"the extended bureau of the commission" - Translation from English to Arabic

    • مكتب اللجنة الموسع
        
    • المكتب الموسّع للجنة
        
    • مكتب اللجنة الموسّع
        
    • للمكتب الموسع للجنة
        
    • مكتب اللجنة الموسَّع
        
    • المكتب الموسَّع للجنة
        
    • للمكتب الموسّع للجنة
        
    • المكتب الموسع للجنة
        
    (i) According to a survey conducted during the fifty-first session of the Commission on Narcotic Drugs, 85 per cent of the members of the extended Bureau of the Commission indicated that the services provided were excellent and the remainder noted that services were very good or fully satisfactory; UN `1` أظهر استقصاء أجري أثناء الدورة الحادية والخمسين للجنة المخدرات أن 85 في المائة من أعضاء مكتب اللجنة الموسع أوضحوا أن الخدمات المقدمة كانت ممتازة في حين وصفها باقي أعضاء المكتب بأنها كانت جيدة جداً أو مُرْضِية تماماً؛
    (ii) According to a survey conducted during the seventeenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, 85 per cent of the members of the extended Bureau of the Commission indicated that the services provided were excellent and the remainder noted that services were very good or fully satisfactory; UN `2` أظهر استقصاء أجري أثناء الدورة السابعة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن 85 في المائة من أعضاء مكتب اللجنة الموسع أوضحوا أن الخدمات المقدمة كانت ممتازة في حين وصفها باقي أعضاء المكتب بأنها كانت جيدة جداً أو مُرْضِية تماماً؛
    the extended Bureau of the Commission, at its meeting on 11 January 2011, recommended the following consolidated list of subthemes, drawn up on the basis of proposals by the regional groups, for endorsement at an intersessional meeting to be held on 27 January 2011; UN وأوصى المكتب الموسّع للجنة في اجتماعه المعقود في 11 كانون الثاني/يناير 2011 بالقائمة المدمجة التالية من المواضيع الفرعية، استنادا إلى مقترحات المجموعات الإقليمية، للموافقة عليها خلال الاجتماع الذي سيُعقد في فترة ما بين الدورتين في 27 كانون الثاني/يناير 2011؛
    The Chair noted that, while a number of proposals on sub-themes submitted by the regional groups had been discussed at the meeting of the extended Bureau of the Commission on 25 November 2010, the matter needed further consideration during the intersessional period leading up to the twentieth session. UN 22- ولاحظ الرئيس أنه، في حين أن عددا من الاقتراحات بشأن المواضيع الفرعية التي قدّمتها المجموعات الإقليمية قد نوقشت في اجتماع مكتب اللجنة الموسّع المعقود في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، تحتاج المسألة إلى مزيد من النظر خلال فترة ما بين الدورتين السابقة للدورة العشرين.
    In its resolution 68/185, the Assembly requested the Secretary-General to prepare a plan for the documentation for the Thirteenth Congress, in consultation with the extended Bureau of the Commission. UN وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 68/185، إلى الأمين العام أن يعد خطة لتحضير الوثائق اللازمة للمؤتمر الثالث عشر بالتشاور مع مكتب اللجنة الموسَّع.
    The Chair of the Commission made an introductory statement, noting that the extended Bureau of the Commission had endorsed the proposed provisional agenda for the fifty-seventh session, with the understanding that consultations on the agenda would continue during the intersessional period. UN 106- وأدلى رئيس اللجنة بكلمة استهلالية مشيراً إلى أنَّ المكتب الموسَّع للجنة وافق على جدول الأعمال المؤقت المقترح للدورة السابعة والخمسين، على أن تتواصل المشاورات بشأنه خلال فترة ما بين الدورتين.
    For its consideration of the item, the Commission had before it the draft provisional agenda prepared by the extended Bureau of the Commission (E/CN.7/2010/L.20). UN وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند مشروع جدول الأعمال المؤقت الذي أعده مكتب اللجنة الموسع (E/CN.7/2010/L.20).
    For its consideration of the item, the Commission had before it a document containing the draft provisional agenda and documentation for the fifteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (E/CN.15/2005/L.1/Add.1), which had been reviewed by the extended Bureau of the Commission. UN ومن أجل النظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة وثيقة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ووثائق الدورة (E/CN.15/2005/L.1/Add.1) الذي كان قد استعرضه مكتب اللجنة الموسع.
    At an intersessional meeting held on 27 January 2011, the Commission endorsed the following subthemes, upon recommendation by the extended Bureau of the Commission at its first meeting, on 11 January 2011: UN 3- خلال اجتماع عُقد بين الدورتين في 27 كانون الثاني/يناير 2011، أقرّت اللجنة المواضيع الفرعية التالية بناءً على توصية من المكتب الموسّع للجنة في اجتماعه الأول المعقود في 11 كانون الثاني/يناير 2011:
    In the intersessional period, the extended Bureau of the Commission agreed to recommend the institution and substantive organization of three thematic round-table discussions at the fifty-fourth session and two round-table discussions at the fifty-fifth session, to replace the thematic debate. UN وفي فترة ما بين الدورتين، اتَّفق المكتب الموسّع للجنة على التوصية بعقد ثلاث مناقشات موائد مستديرة مواضيعية وتنظيمها فنياً خلال الدورة الرابعة والخمسين، ومناقشتي مائدتين مستديرتين خلال الدورة الخامسة والخمسين، عوضا عن المناقشة المواضيعية.
    In the intersessional period, the extended Bureau of the Commission agreed to recommend the institution and substantive organization of three thematic round-table discussions at the fifty-fourth session and two round-table discussions at the fifty-fifth session, to replace the thematic debate. UN وفي فترة ما بين الدورتين، اتَّفق المكتب الموسّع للجنة على التوصية بعقد ثلاث مناقشات موائد مستديرة مواضيعية وتنظيمها موضوعيا خلال الدورة الرابعة والخمسين، وتنظيم مناقشتي مائدتين مستديرتين خلال الدورة الخامسة والخمسين، عوضا عن المناقشة المواضيعية.
    For its consideration of the item, the Commission had before it the draft provisional agenda prepared by the extended Bureau of the Commission (E/CN.15/2010/L.18). UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في هذا البند مشروع جدول الأعمال المؤقت الذي أعده مكتب اللجنة الموسّع (E/CN.15/2010/L.18).
    The Secretariat reported to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session on preparations for the Twelfth Congress (E/CN.15/2009/9), including the plan for documentation, prepared in consultation with the extended Bureau of the Commission. UN 60- وقد أَبلغت الأمانة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة عشرة عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر الثاني عشر (A/CN.15/2009/9)، بما فيها الخطة المتعلقة بالوثائق، التي أُعدت بالتشاور مع مكتب اللجنة الموسّع.
    In its resolution 68/185, the General Assembly requested the Secretary-General to prepare a plan for the documentation for the Thirteenth Congress, in consultation with the extended Bureau of the Commission. UN 4- طلبت الجمعية العامة، في قرارها 68/185، إلى الأمين العام أن يضع خطة لإعداد الوثائق اللازمة للمؤتمر الثالث عشر بالتشاور مع مكتب اللجنة الموسَّع.
    Following the main part of the Commission's fifty-third session, in March 2010, the extended Bureau of the Commission considered ways to improve the thematic debate to make the work of the Commission more efficient, focused and interactive. UN 2- وعقب انعقاد الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجنة، في آذار/مارس 2010، نظر مكتب اللجنة الموسَّع في السبل الكفيلة بتحسين المناقشة المواضيعية لجعل عمل اللجنة أكثر فعالية وتركيزاً وتفاعلاً.
    (d) Request the Secretariat to prepare a plan for the documentation for the Thirteenth Congress, in consultation with the extended Bureau of the Commission. UN (د) الطلب إلى الأمانة أن تعدَّ خطة لوثائق المؤتمر الثالث عشر، بالتشاور مع المكتب الموسَّع للجنة.
    That group, together with the elected officers, constituted the extended Bureau of the Commission. UN وشكل أعضاء ذلك الفريق مع أعضاء المكتب المنتخبين المكتب الموسع للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more