"the extension of the authority of" - Translation from English to Arabic

    • بسط سلطة
        
    • وبسط سلطة
        
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Monthly meetings with the Lebanese authorities at the central level on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات الخدمية، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    • Monthly meetings with the Lebanese authorities at the central level on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    Recalling that the measures imposed under resolution 1521 (2003) were designed to prevent such illegal exploitation from fuelling a resumption of the conflict in Liberia, as well as to support the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and the extension of the authority of the National Transitional Government throughout Liberia, UN وإذ يذكّر بأن التدابير المفروضة بموجب القرار 1521 (2003) كانت تهدف إلى منع هذا الاستغلال غير القانوني من أن يتسبب في استئناف الصراع في ليبريا، وكذلك إلى دعم تنفيذ اتفاق السلام الشامل وبسط سلطة حكومة ليبريا الانتقالية الوطنية على جميع أرجاء ليبريا،ذ
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Government of Lebanon in southern Lebanon and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة حكومة لبنان في جنوب لبنان، واجتماعات مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المرتبطة بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    :: Weekly liaison meetings and monthly high-level meetings with the Lebanese authorities on the extension of the authority of the Government of Lebanon in the Force's area of operations UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية واجتماعات شهرية رفيعة المستوى مع السلطات اللبنانية بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية لتشمل منطقة عمليات القوة
    :: Weekly liaison meetings with local authorities and monthly meetings with the Lebanese authorities at the central level on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN :: عقد اجتماعات اتصال أسبوعية مع السلطات المحلية واجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية على جنوب لبنان
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon UN عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المرتبطة بالخدمات، حول بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان
    43. My discussions and those of my representatives on the extension of the authority of the Government of Lebanon in the South have continued. UN 43 - واستمرت المناقشات التي أُجريها أنا وممثليّ بشأن بسط سلطة الحكومة على الجنوب.
    Furthermore, the continuing occupation of the Shebaa farms hinders the extension of the authority of the Lebanese State throughout its territory as called for by the international community and stands as a direct affront to the resolve of the Lebanese Government to be the sole guarantor of Lebanese sovereignty. UN وفضلا عن ذلك، فإن استمرار احتلال مزارع شبعا يعوق بسط سلطة الدولة اللبنانية على كامل أراضيها على النحو الذي طالب به المجتمع الدولي، ويمثل تحديا مباشرا لعزم الحكومة اللبنانية على أن تكون الضمان الوحيد للسيادة اللبنانية.
    Second: Achieving the extension of the authority of the Government over all its territories in cooperation with the United Nations in southern Lebanon, striving to regain all Lebanese territory, exercising its full sovereignty over it, and implementing the 1949 armistice, which was reaffirmed by the Lebanese in the Taif Agreement; UN ثانياً: العمل على بسط سلطة الدولة على كل أراضيها، بالتعاون مع الأمم المتحدة في الجنوب اللبناني، والعمل كذلك على استعادة كامل الأراضي اللبنانية، وممارسة سيادة الدولة غير المنقوصة عليها، وتنفيذ اتفاقية الهدنة الموقعة عام 1949، والتي أكد عليها اللبنانيون في اتفاق الطائف؛
    Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon and bimonthly meetings with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ولقاءات مرة كل شهرين مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    The report makes a number of recommendations on the way forward, including the enhancement of the effectiveness of AMISOM, to build on the momentum generated by the extension of the authority of AMISOM and the forces of the Transitional Federal Government to areas previously under the control of Al-Shabaab. UN ويقدم التقرير عددا من التوصيات بشأن سبل المضي قدما، بما في ذلك تعزيز فعالية البعثة، للبناء على الزخم الذي ولّده بسط سلطة البعثة وقوات الحكومة الاتحادية الانتقالية على المناطق التي كانت تخضع سابقا لسيطرة حركة الشباب.
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon, and bimonthly meetings with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN :: عقد لقاءات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ولقاءات مرة كل شهرين مع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    :: Monthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Government of Lebanon in southern Lebanon and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN :: عقد اجتماعات شهرية مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    (number or yes/no) 2 meetings a month with the Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon, and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN عقد اجتماعين شهريا مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    :: Two meetings a month with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon, and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN :: عقد اجتماعين شهريا مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن توفير الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    :: Bimonthly meetings with Lebanese authorities at the central level, including service-related ministries, on the extension of the authority of the Lebanese Government in southern Lebanon, and with central or regional governmental institutions responsible for the provision of public services to communities in southern Lebanon UN :: عقد اجتماعات مرة كل شهرين مع السلطات اللبنانية على المستوى المركزي، بما في ذلك الوزارات المعنية بالخدمات، بشأن بسط سلطة الحكومة اللبنانية في جنوب لبنان، ومع المؤسسات الحكومية المركزية أو الإقليمية المسؤولة عن تقديم الخدمات العامة للمجتمعات المحلية في جنوب لبنان
    In this context, the Council underlines the importance of the Revolutionary United Front relinquishing control of the diamond-producing areas, full freedom of movement for the Mission leading to its deployment throughout the country, proper provision for the disarmament and demobilization of all non-governmental forces, full and secure humanitarian access and the extension of the authority of the Government throughout its territory. UN وفي هذا السياق، يؤكد المجلس أهمية تخلي الجبهة المتحدة الثورية عن السيطرة على مناطق إنتاج الماس، وحرية الحركة الكاملة للبعثة مما سيؤدي إلى انتشارها في كل أنحاء البلد، والإعداد المناسب لنزع سلاح جميع القوات غير الحكومية وتسريحها، والوصول التام والآمن للمساعدة الإنسانية، وبسط سلطة الحكومة على كل أراضيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more