"the external oversight mechanisms" - Translation from English to Arabic

    • آليات المراقبة الخارجية
        
    • آليات الإشراف الخارجية
        
    • اﻵليات الاشرافية الخارجية التي
        
    • آليات اﻹشراف الخارجي
        
    • ﻵليات المراقبة الخارجية
        
    • في آليات المراقبة
        
    Draft decision on the strengthening of the external oversight mechanisms UN مشروع مقرر بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية
    The General Assembly decides to resume consideration of the question of the strengthening of the external oversight mechanisms at the earliest possible stage of its fifty-second session. UN إن الجمعية العامة تقرر أن تستأنف النظر في مسألة تعزيز آليات المراقبة الخارجية في أبكر مرحلة ممكنة من دورتها الثانية والخمسين.
    21. In conclusion, his delegation wished to emphasize the importance of coordination and cooperation between the Office of Internal Oversight Services and the external oversight mechanisms and looked forward to receiving further information on that subject. UN ٢١ - واختتم كلمته قائلا بأن وفده يود أن يؤكد على أهمية التنسيق والتعاون بين مكتب خدمات المراقبة الداخلية وبين آليات المراقبة الخارجية ويتطلع إلى الحصول على مزيد من المعلومات فيما يختص بهذا الموضوع.
    28. Emphasizes the need to ensure respect for the separate and distinct roles and functions of external and internal oversight mechanisms and also to strengthen the external oversight mechanisms; UN 28 - تشدد على الحاجة إلى ضمان احترام الدور المتميز والمستقل والوظيفة المتميزة والمستقلة لكل من آليات الإشراف الخارجية والداخلية، والحاجة أيضا إلى تعزيز آليات الإشراف الخارجية؛
    2. Decides to consider at its resumed fiftieth session the modalities of the strengthening of the external oversight mechanisms decided upon in its decision 47/454 of 23 December 1992; UN ٢ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين المستأنفة، في طرائق تعزيز اﻵليات الاشرافية الخارجية التي تقرر إنشاؤها في مقررها ٧٤/٤٥٤ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١؛
    21. In resolution 48/218 B of 29 July 1994, the General Assembly reaffirmed its resolution 48/218 A of 23 December 1993, in which it emphasized the need to ensure respect for the separate and distinct roles of internal and external oversight mechanisms, and to strengthen the external oversight mechanisms. UN ٢١ - وفي القرار ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤ أعادت الجمعية العامة تأكيد قرارها ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الذي أكدت فيه ضرورة كفالة احترام اﻷدوار المستقلة والمميزة ﻵليات اﻹشراف الداخلي والخارجي، وضرورة تعزيز آليات اﻹشراف الخارجي.
    Strengthening of the external oversight mechanisms UN تعزيز آليات المراقبة الخارجية
    74. The Unit is grateful to the States Members of the United Nations for requesting its views on such a topical and pertinent issue as strengthening and improving the effectiveness of the external oversight mechanisms. UN ٧٤ - تعرب الوحدة عن امتنانها للدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة لطلب آرائها بشأن موضوع من مواضيع الساعة ذات الصلة هو تعزيز وتحسين فعالية آليات المراقبة الخارجية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly a note dated 13 November 1996 from the Joint Inspection Unit, containing its updated and additional views on the strengthening of the external oversight mechanisms in accordance with Assembly decision 47/454 B of 23 December 1992. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة مذكرة مؤرخة ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ من وحدة التفتيش المشتركة، تتضمن آراءها المستكملة واﻹضافية بشأن تعزيز آليات المراقبة الخارجية وفقا لمقرر الجمعية ٧٤/٤٥٤ باء المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١.
    5. The CHAIRMAN said that, with regard to the question of the strengthening of oversight bodies, in resolution 50/214, section III, paragraph 2, the General Assembly had decided to consider at its resumed fiftieth session the modalities of the strengthening of the external oversight mechanisms decided upon in decision 47/454 of 23 December 1992. UN ٥ - الرئيس: قال إنه، فيما يتعلق بمسألة تعزيز هيئات المراقبة، قررت الجمعية العامة في الفقرة٢ ، من الفرع ثالثا من قرارها ٥٠/٢١٤، أن تنظر في دورتها الخمسين المستأنفة في طرائق تعزيز آليات المراقبة الخارجية التي تقرر إنشاؤها بموجب مقررها ٤٧/٤٥٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    Informal consultations on agenda item 112 (Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations: Strengthening of the external oversight mechanisms (A/49/471 and Corr.1, A/49/633, A/50/16 and A/51/674)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٢ من جدول اﻷعمال )استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة: تعزيز آليات المراقبة الخارجية )A/49/471 و Corr.1، A/49/633، A/50/16، A/51/674((
    Informal consultations on agenda item 112 (Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations: strengthening of the external oversight mechanisms (A/49/471 and Corr.1, A/49/633, A/50/16 and A/51/674)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٢ من جدول اﻷعمال )استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة: تعزيز آليات المراقبة الخارجية )A/49/471 و Corr.1، A/49/633، A/50/16، A/51/674((
    Informal consultations on agenda item 112 (Review of the efficiency of the administration and financial functioning of the United Nations: Strengthening of the external oversight mechanisms (A/49/471 and Corr.1, A/49/633, A/49/368 and Corr.1 and A/51/674)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢١١ من جدول اﻷعمال )استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة: تعزيز آليات المراقبة الخارجية )A/49/471 و Corr.1، A/49/633، A/49/368 و Corr.1، A/51/674((
    Informal consultations on agenda item 112 (Review of the efficiency of the administration and financial functioning of the United Nations: Strengthening of the external oversight mechanisms (A/49/471 and Corr.1, A/49/633, A/49/368 and Corr.1 and A/51/674)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٢١١ من جدول اﻷعمال )استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة: تعزيز آليات المراقبة الخارجية )A/49/471 و Corr.1، A/49/633، A/49/368 و Corr.1، A/51/674((
    Mr. ABRASZEWSKI (Chairman, Joint Inspection Unit), introducing the report of the Joint Inspection Unit (A/49/34), said that he wished to refer first to the question of strengthening and improving the effectiveness of the external oversight mechanisms. UN ٢٩ - السيد أبرازيفسكي )رئيس وحدة التفتيش المشتركة( عرض تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/49/34) فقال إنه يود أن يشير في البداية الى مسألة تعزيز وتحين فعالية آليات المراقبة الخارجية.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the new Office of Internal Oversight Services, within the limits of their respective mandates, should become more involved in the follow-up of the recommendations which the external oversight mechanisms had made to the Secretariat, and should report thereon to the General Assembly. UN ٣١ - وقالت إنه ينبغي أن تشترك اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومكتب المراقبة الداخلية الجديد، ضمن حدود ولايتيهما، أكثر في متابعة التوصيات التي تقدمها آليات المراقبة الخارجية الى اﻷمانة العامة كما يجب إبلاغ الجمعية العامة بذلك.
    28. Emphasizes the need to ensure respect for the separate and distinct roles and functions of external and internal oversight mechanisms and also to strengthen the external oversight mechanisms; UN 28 - تشدد على الحاجة لضمان احترام الدور المتميز والمستقل لكل من آليات الإشراف الخارجية والداخلية، والوظيفة المتميزة والمستقلة التي تؤديها كل هيئة منها، والحاجة أيضا إلى تعزيز آليات الإشراف الخارجية؛
    2. Decides to consider at its resumed fiftieth session the modalities for the strengthening of the external oversight mechanisms decided upon in its decision 47/454 of 23 December 1992; UN ٢ - تقرر أن تنظر في دورتها الخمسين المستأنفة، في طرائق تعزيز اﻵليات الاشرافية الخارجية التي تقرر إنشاؤها في مقررها ٧٤/٤٥٤ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١؛
    8. The Inspectors believe that similar operational independence is required for all oversight mechanisms, in particular for the external oversight mechanisms like the Unit. UN ٨ - ويرى المفتشون أنه يلزم توفير استقلال مماثل في عمل جميع آليات المراقبة، وبخاصة ﻵليات المراقبة الخارجية مثل الوحدة.
    In its overall consideration of the external oversight mechanisms, the Committee must view CPC as the main intergovernmental body responsible for programming, planning and coordination and assign it greater responsibility for reviewing and adapting the medium-term plan, in particular in the light of the plan's new format. UN وينبغي للجنة، لدى نظرها العام في آليات المراقبة الخارجية، أن تنظر إلى لجنة البرنامج والتنسيق بوصفها الهيئة الحكومية الدولية الرئيسية المسؤولة عن البرمجة والتخطيط والتنسيق وإسناد قدر أكبر من المسؤولية إليها من أجل استعراض الخطة المتوسطة اﻷجل ومواءمتها وخاصة في ضوء الشكل الجديد للخطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more