"the faculties" - Translation from English to Arabic

    • كليات
        
    • الكليات
        
    • كليتي
        
    • وكليات
        
    • بكليات
        
    A course on international humanitarian law was held for professors in the faculties of sharia and law in Sana'a University. UN ونُظمت دورة عن القانون الإنساني الدولي لأساتذة كليات الشريعة والحقوق بجامعة صنعاء.
    The improvement of women representation in the judiciary can be attributed to the increased intake in girls into the faculties of law at the universities in the country. UN من الممكن أن يعزى التحسن في تمثيل المرأة في الهيئة القضائية إلى زيادة قبول الفتيات في كليات القانون بالجامعات في البلد.
    The exemption gives the University of Copenhagen the opportunity of being rewarded with more posts for professors if the faculties hire female professors. UN ويتيح هذا الإعفاء لجامعة كوبنهاغن فرصة مكافأتها بزيادة وظائف الأساتذة إذا عيَّنت الكليات أستاذات جامعيات.
    In the faculties, repeat rates are between 35 and 44% and drop-out rates between 3.8 and 31.3%. UN ففي الكليات تكون نسبة الإعادة ما بين 35 و44 في المائة ونسبة الترك ما بين 3.8 في المائة و31.3 في المائة.
    Women also represented 45% and 44% of the faculties of agriculture and economics respectively. UN ومثلت النساء أيضا نسبة 45 في المائة و 44 في المائة في كليتي الزراعة والاقتصاد على التوالي.
    Currently, women outnumbered men at the tertiary level, as well as in the faculties of law and medicine and in the traditional female-dominated professions. UN وحاليا، يفوق عدد النساء في مرحلة التعليم العالي عدد الرجال وكذلك في كليتي القانون والطب وفي المهن التقليدية التي تهيمن عليها الإناث.
    - Research laboratories, including the radiology departments of hospitals and the faculties of science of Togolese universities UN - مختبرات البحوث، ولا سيما في أقسام الفحص بالأشعة في المستشفيات وكليات العلوم في جامعات توغو؛
    Rover Scouts from the faculties of medicine trained in the fields of child growth, vaccination, dehydration treatment and nutrition. UN ويتم تدريب أفراد الجوالة من كليات الطب في مجالات نمو الطفل والتحصين وعلاج مرض الجفاف والتغذية.
    Table 10.2: Management of the faculties of ADEK University UN الجدول 10-2: إدارة كليات جامعة أنتون دي كوم
    Responsible for the teaching of a seminar on public international law at the faculties of Law and Political Science. UN مسؤول عن التدريس في حلقة دراسية عن القانون الدولي في كليات الحقوق والعلوم السياسية
    The group then inspected the faculties of education, engineering and science and their laboratories. UN ثم فتشت المجموعة كليات التربية والهندسة والعلوم ومختبراتها.
    The team then requested a list of names of deans of faculties and names of heads of the departments of chemistry in the faculties of the University. UN ثم طلب الفريق قائمة بأسماء عمداء الكليات ورؤساء أقسام الكيمياء في كليات الجامعة.
    About 1,200 students from the Gaza Strip receive education in the faculties and institutes of the West Bank. UN إذ يتلقى نحو ٢٠٠ ١ طالب من قطاع غزة تعليمهم في كليات ومعاهد الضفة الغربية.
    Chairman of the Higher Advisory Committee on Promotions at the faculties of Sociology and Social Sciences: 1994 to date. UN رئيس اللجنة الاستشارية العليا للترقيات في الكليات الإنسانية والاجتماعية 1994 وحتى الآن
    Distribution, by course and sex, of students in the faculties and schools of the University of the Republic UN توزيع الطلاب في الكليات والمعاهد الجامعية للجمهورية حسب الدراسة ونوع الجنس
    The tuition fee at the faculties is EUR 200. UN وتبلغ الرسوم الدراسية في الكليات 200 يورو.
    1974 Professor of Human Rights in the faculties of Law of the National University of Buenos Aires and Lomas de Zamora University, Buenos Aires. UN ١٩٧٤ استاذ مادة حقوق اﻹنسان في كليتي الحقوق بجامعة بوينوس آيريس الوطنية وجامعة لوماس دي سامورا، بوينوس آيريس.
    the faculties of the Sciences of Nature and the Humanities and the University of Sciences and Technology were headed by women. UN وترأس المرأة كليتي علوم الطبيعة والدراسات الإنسانية وجامعة العلوم والتكنولوجيا.
    At Bir Jan, near the border with Afghanistan, many Afghan students were attending classes at the faculties of medicine and engineering. UN وفي بيرجان، بالقرب من الحدود مع أفغانستان، قام طلبة أفغان كثيرون بحضور دراسات في كليتي الطب والهندسة.
    40. The Special Rapporteur was informed about the establishment of Bamyan University, which currently comprised the faculties of agriculture and of natural sciences. UN ٤٠ - وأبلغ المقرر الخاص بشأن إقامة جامعة باميان، التي تضم في الوقت الراهن كليتي الزراعة والعلوم الطبيعية.
    AIDS has been made part of the curriculums of preparatory and secondary schools, the faculties of relevant universities and social services institutes and faculties. UN تم إدراج مرض الإيدز في مقررات الدراسة في المدارس الإعدادية والثانوية وبالكليات الجامعية المختصة ومقررات خاصة بمعاهد وكليات الخدمة الاجتماعية.
    Distribution by sex and profession of students enrolled in the faculties and schools of the University of the Republic UN توزيع الطلبة المسجلين بكليات ومعاهد جامعة الجمهورية حسب نوع الجنس والمنهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more