"the fdlr" - Translation from English to Arabic

    • القوات الديمقراطية لتحرير رواندا
        
    • للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا
        
    • القوات الوطنية لتحرير رواندا
        
    • القوات الديمقراطية في
        
    • أن القوات
        
    • قائد القوات الديمقراطية
        
    • باسم القوات الديمقراطية لتحرير
        
    • تابع للقوات الديمقراطية لتحرير
        
    • بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا
        
    Part of the FDLR leadership was based in Europe. UN فقد كان قسم من قيادات القوات الديمقراطية لتحرير رواندا يتّخذ من أوروبا مقرّا له.
    the FDLR still represents the main cause of insecurity for populations in Kabare and Walungu territories. UN ولا تزال القوات الديمقراطية لتحرير رواندا هي السبب الرئيسي لانعدام أمن السكان في إقليمي كاباري ووالونغو.
    The outcome of the Kisangani Conference has provided an opportunity for diminishing the threat posed by the FDLR through peaceful means. UN وقد أتاحت نتائج مؤتمر كيسانغاني الفرصة للحد من التهديد الذي تشكله القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بالوسائل السلمية.
    In the meantime, joint operations against armed groups in Ituri, against the FDLR and in the context of containment operations against LRA will also need to continue. UN وفي غضون ذلك، سيلزم مواصلة تنفيذ العمليات المشتركة ضد المجموعات المسلحة في إيتوري، وضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في سياق احتواء جيش الرب للمقاومة.
    :: Dismantling of the FDLR military command UN :: تفكيك القيادة العسكرية للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا
    The recipient of the ammunition was Captain Jean Victor, the FDLR liaison officer posted in Hombo: UN وكان الشخص الذي تلقى الذخيرة هو النقيب جان فيكتور، ضابط الاتصال في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في موقع أومبو:
    the FDLR problem should be addressed through a combination of political engagement, military dissuasion and possible relocation. UN وينبغي أن تعالج مشكلة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا بمزيد من المشاركة السياسية، والردع العسكري، والترحيل إن أمكن.
    The boy estimated that there were altogether 70 children among the FDLR cadres at Rusamambo. UN وقال الصبي إن العدد الإجمالي للأطفال الموجودين في صفوف القوات الديمقراطية لتحرير رواندا في روسامامبو يقدر بـ 70 طفلا؛
    It also obtained pictures of some of the villages that the FDLR had looted and burned down. UN كما حصل على صور لبعض القرى نهبتها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وأحرقتها.
    At the same time, it is important to find a lasting solution that would address the FDLR presence. UN وفي الوقت نفسه، من المهم التوصل إلى حل دائم من شأنه أن يعالج وجود القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    the FDLR commander for the South Kivu sector was Lt Col. Hamada Karera. UN وكان قائد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا لقطاع كيفو الجنوبية هو المقدم همادا كاريرا.
    The UN wear blue berets and the FDLR wear black berets. Open Subtitles قوات الامم المتحدة يرتدوا القبعات الزرقاء القوات الديمقراطية لتحرير رواندا يرتدوا القبعات السوداء
    The Government of Rwanda has credible, reliable and detailed information that various forms of tactical and strategic collaboration with the FDLR were discussed during those meetings. UN وتوجد لدى حكومة رواندا معلومات موثوقة ومفصلة وذات مصداقية تفيد أنه تمت مناقشة أشكال مختلفة من التعاون التكتيكي والاستراتيجي مع القوات الديمقراطية لتحرير رواندا خلال تلك الاجتماعات.
    the FDLR have been cut from their sources of supply and funding as they have been chased from the majority of the mining areas and cut from population support. UN تم عزل القوات الديمقراطية لتحرير رواندا عن مصادر إمدادها وتمويلها، لأنها طُردت من معظم مناطق التعدين وقُطع عنها دعم السكان.
    The delegation also asked the FDLR leadership to order the immediate transfer of disarmed elements and dependants from temporary camps in the Kivus to Kisangani, in Orientale Province. UN وطلب الوفد أيضا من قيادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أن تصدر أمرا بالنقل الفوري للعناصر المنزوعة السلاح وأتباعها من المخيمات المؤقتة في كيفو الشمالية والجنوبية إلى كيسنغاني في المقاطعة الشرقية.
    70. Providing logistical and political support to the FDLR disarmament process continued to be the Mission's top priority. UN ٧٠ - ولا يزال تقديم الدعم اللوجستي والسياسي لعملية نزع سلاح القوات الديمقراطية لتحرير رواندا على رأس أولويات البعثة.
    The refusal by the FDLR leadership to order the move from these temporary regrouping sites, which have reached their full capacity, to Kisangani contributed to, among other things, preventing further surrenders. UN وكان رفض قيادة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا إصدار أمر بالانتقال من هذه المواقع المؤقتة لإعادة التجمع، التي بلغت كامل طاقتها، إلى كيسانغاني أحد الأسباب التي حالت دون مزيد من عمليات الاستسلام.
    41. the FDLR disarmament process remained stalled. UN ٤١ - ظلت عملية نزع سلاح القوات الديمقراطية لتحرير رواندا متوقفة.
    However, the FDLR military leadership structure remained largely intact, and dispersed FDLR elements established presences in remote areas of eastern Maniema and northern Katanga provinces. UN غير أن هيكل القيادة العسكرية للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا ظل سليما إلى حد كبير وأنشأ عناصر من هذه القوات تم تفريقهم كيانات في مناطق نائية في مقاطعتي شرق مانييما وشمال كاتانغا.
    69. the FDLR political leadership continues to operate in Europe. UN 69 - لا تزال القيادة السياسية للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا تعمل في أوروبا.
    Some officers close to Mudacumura told the Group that the FDLR Commander did not trust Nyamwasa because of his long history with the Front patriotique rwandais. UN وأبلغ بعض الضباط المقربين من موداكومورا الفريق أن قائد القوات الوطنية لتحرير رواندا لا يثق في نيامواسا، بسبب تاريخه الطويل مع الجبهة الوطنية الرواندية.
    In order to motivate troops, in 2013 the FDLR leadership decided to promote all soldiers below and at the grade of colonel. UN ولرفع الروح المعنوية لدى القوات، قررت قيادةُ القوات الديمقراطية في عام 2013 ترقيةَ جميع الجنود من الرتب الدنيا وحتى رتبة عقيد.
    He was reportedly accused by the FDLR soldiers of collaborating with soldiers of the Bravo Brigade. UN ويبدوا أن القوات الديمقراطية كانت تتهمه بالتعاون مع عسكر فرقة برافو.
    On 21 May, the FDLR spokesperson, La Forge Fils Bayeze, confirmed to the Group that the Southern Africa Development Community would attend the event. UN وفي 21 أيار/مايو، أكّد لافورج فيس باييزي، المتحدث باسم القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، للفريق أن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ستحضر هذا الحدث.
    The FARDC units, under the command of Colonel Chiko Tshitambwe, nevertheless deployed and clashed with the FDLR column on its way out, capturing eight FDLR elements and pushing the rest of the column back into the bush. UN إلاّ أن وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الخاضعة لقيادة الكولونيل شيكو تشيتامبويه، انتشرت ودخلت في اشتباك مع رتل تابع للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا أثناء خروجه من المنطقة حيث ألقت القبض على ثمانية من عناصر القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وأرغمت سائر مَن تبقّى من رتلها إلى العودة إلى الأحراج.
    45. At the 2 September plenary of the FDLR coordination mechanism, Minister Tshibanda underlined his Government's determination that all FDLR leave the country within the six-month time frame. UN ٤٥ - وفي الجلسة العامة التي عقدتها آلية التنسيق المعنية بالقوات الديمقراطية لتحرير رواندا في 2 أيلول/سبتمبر، أكد الوزير تشيباندا إصرار حكومته على أن تغادر جميع القوات الديمقراطية لتحرير رواندا البلد في غضون الإطار الزمني المحدد بستة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more