"the fear in" - Translation from English to Arabic

    • الخوف في
        
    • الخوف على
        
    • الخوف فى
        
    Shortfalls in financing the Millennium Development Goals have led to the fear in many countries that the Monterrey Consensus will become mere wishful thinking. UN وأدى العجز في تمول الأهداف الإنمائية للألفية إلى الخوف في العديد من البلدان من أن يصبح توافق آراء مونتيري مجرد تمن.
    You can really taste the fear in the chicken. Open Subtitles أنت يمكنك حقا أن تتذوق الخوف في لحم الدجاجة
    In that particular match-up we felt that we needed something that could instill the fear in them. Open Subtitles وفي هذا بعينه متابعة المباراة شعرنا أننا بحاجة لشيء قد غرس الخوف في نفوسهم.
    I looked into the eyes of those children, and seen the pain and the fear in their eyes. Open Subtitles نظرت في أعين هؤلاء الأطفال, و رأيت الألم و الخوف في أعينهم
    And I saw the fear in your eyes when I said you killed the King. Open Subtitles ورأيت الخوف في عينيك عندما قلت لك قتل الملك.
    The badge, the fear in a third grader's eyes when they didn't have a hall pass. Open Subtitles الشارة , الخوف في أعين طلاب الصف الثالث عندما لم يكون لديهم جواز لمرور الصالة
    Deflect all you want, kiddo, but I recognize the fear in your eyes. Open Subtitles اصرف كل ما تريد ، يا صغيري ولكنني أتعرّف على الخوف في عينيك
    Even if you do break him and he does call the general you don't think a military veteran is gonna hear the fear in his voice? Open Subtitles حتّى وإن جعلته ينهار وهاتَف اللواء أفلا تعتقد أنّ عسكريّاً متدرّباً ومحنّكاً قادر على سماع الخوف في صوته؟
    But the thing is I want the person on the other end of my call to hear the fear in your voice. Open Subtitles أنّي أريد أن يسمع الطرف الآخر في اتصالي أن يسمع الخوف في صوتك
    Our last member has expelled the fear in her heart and she shall join us. Open Subtitles عضونا الأخير لَهُ مَطْرُودُ الخوف في قلبِها وهي سَتَلتحقُ بنا.
    It's like I snapped out of twilight sleep, and now I can hear people whimper, see the fear in their eyes. Open Subtitles كما لو اني نزعت من نومة شفق والان استطيع ان اسمع الناس يتألمون ارى الخوف في اعينهم
    Yep, I can see the fear in your eyes. Open Subtitles أجل، أستطيع أن أرى الخوف في عينيكَ عليكَ أن تكون شجاعاً في مجال عملك
    He wakes them first,Because he likes to see the fear in their eyes. Open Subtitles يوقظهم أولاً لأنّه يُحبّ أن يرى الخوف في عيونهم.
    He tried to sound really calm, but I could hear the fear in his voice. Open Subtitles حاول أن يبدو هادئاً لكن كان بإمكاني سماع الخوف في صوته
    I didn't recognize his voice with all the fear in it. Open Subtitles لم اتبين صوته بكل ذلك الخوف في نبرته
    His strength is not his money, but the fear in people. Open Subtitles قوته ليست في ماله لكن الخوف في الناس
    the fear in their eyes to see a knife at their throat. Open Subtitles الخوف في عيونهن بسبب سكين على حلوقهن
    Seeing the fear in their eyes just before they go dark. Open Subtitles ترى الخوف في عيونهم قبل أن يموتوا
    the fear in your eyes betray the lie on your tongue. Open Subtitles الخوف في عينيكِ يظهر الكذب على لسانكِ
    Turn on the... the smile and the charm just because... just because you can see the fear in her face, th-the suspicion in her eyes? Open Subtitles و تظهر تلك الإبتسامة الساحرة فقط لأنك... فقط لأنك ترى الخوف على ملامح وجهها و الشك و عدم الثقة في عينيها؟
    The Sheriff wants the rebels to see the fear in your eyes. Open Subtitles . عمدة البلدة يريد أن يرى الخوف فى عيونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more