"the field of arbitration" - Translation from English to Arabic

    • مجال التحكيم
        
    • ميدان التحكيم
        
    The Rules are recognized as one of the most successful international instruments of a contractual nature in the field of arbitration. UN وقد أُقرّ بأنَّ هذه القواعد تعدّ أحد أكثر الصكوك الدولية ذات الطبيعة التعاقدية نجاحاً في مجال التحكيم.
    They are recognized as of one of the most successful international instruments of a contractual nature in the field of arbitration. UN وقد أقر بأنَّ هذه القواعد تعد أحد أكثر الصكوك الدولية ذات الطبيعة التعاقدية نجاحاً في مجال التحكيم.
    They would also promote the standardization of the procedural mechanisms in the field of arbitration and efforts to enhance their effectiveness. UN وفضلا عن ذلك فإنها سوف تسهم في توحيد اﻵليات اﻹجرائية في مجال التحكيم وفي تعزيز فاعليتها.
    It was also stated that key bodies, active in the field of arbitration, had voiced concerns on the compromise text. UN كما أفيد بأن الهيئات الرئيسية النشطة في ميدان التحكيم قد أعربت عن شواغل بشأن النص التوفيقي.
    - Legislation amending the existing texts on arbitration, referring generally to international conventions in the field of arbitration rather than specifically to the New York Convention; UN تشريع معدِّل للنصوص الموجودة بشأن التحكيم، يشير عموما عامة إلى الاتفاقيات الدولية في ميدان التحكيم ولا يشير إلى اتفاقية نيويورك بالتحديد؛
    Stressing the need to avoid duplication of effort and waste of resources, he strongly believed that the efforts of the international community in the field of arbitration should focus on the work UNCITRAL, it being the competent authority on matters of global applicability in international trade law. UN وشدد على ضرورة تجنب الازدواج في الجهود وتجنب تبديد الموارد، وذكر أنه يؤمن إيمانا قويا بأنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يركز جهوده في مجال التحكيم على أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، حيث إنها السلطة المختصة بالمسائل ذات التطبيق العالمي في القانون التجاري الدولي.
    (e) A conference on International Arbitration under the auspices of the Bar Association of Padua and the Veneto Region to promote UNCITRAL instruments in the field of arbitration (Padua, Italy, 5-6 December 2011); UN (هـ) مؤتمرا عن التحكيم الدولي تحت رعاية رابطة محامي بادوفا ومنطقة فينيتو لترويج صكوك الأونسيترال في مجال التحكيم (بادوفا، إيطاليا، 5-6 كانون الأول/ديسمبر 2011)؛
    Contains analysis and comparison of the main international treaties in the field of arbitration, the UNCITRAL Arbitration Model Law (1985), the UNCITRAL Arbitration Rules (1976) and the laws of seven European countries. UN يحتوي على تحليل ومقارنة للمعاهدات الدولية الرئيسية في مجال التحكيم وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم (1985) وقواعد الأونسيترال للتحكيم (1976) وقوانين سبع بلدان أوروبية.
    (e) A meeting hosted by the International Arbitration Institute (IAI) (Paris, 20-21 April 2012) in order to assess the preparation of international instruments on matters identified by UNCITRAL as possible items for future work in the field of arbitration. UN (ﻫ) اجتماع استضافه معهد التحكيم الدولي (باريس، 20-21 نيسان/ أبريل 2012) بهدف تقييم عملية إعداد الصكوك الدولية المتعلقة بالمسائل التي حددتها الأونسيترال باعتبارها عناصر محتملة لأعمال مقبلة في مجال التحكيم.
    An example of the second approach may be found in the adoption by the States parties to the North American Free Trade Agreement (NAFTA) of UNCITRAL texts in the field of arbitration, sale of goods and electronic commerce, and by the adoption by certain member States of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) of UNCITRAL texts in the field of arbitration and electronic commerce. UN 28- ومن الأمثلة على النهج الثاني اعتمادُ الدول الأطراف في اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة (نافتا) لنصوص الأونسيترال في مجال التحكيم وبيع البضائع والتجارة الإلكترونية، واعتماد بعض الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا لنصوص الأونسيترال في مجالي التحكيم والتجارة الإلكترونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more