"the field of human rights education" - Translation from English to Arabic

    • ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • ميدان تعليم حقوق الإنسان
        
    • مجال التثقيف بحقوق الإنسان
        
    • مجال تعليم حقوق الإنسان
        
    • ميدان التثقيف بحقوق الإنسان
        
    • مجال التربية على حقوق الإنسان
        
    • ميدان التعليم في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • مجال التثقيف في ميدان حقوق الإنسان
        
    • يتعلق بالتعليم في مجال حقوق اﻹنسان
        
    The Decade should promote and streamline activities of the international community in the field of human rights education. UN وينبغي للعقد تشجيع وتبسيط أنشطة المجتمع الدولي في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    The Decade should promote and streamline activities of the international community in the field of human rights education. UN والمنتظر أن يشجع العقد ويبسط أنشطة المجتمع الدولي في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    It has undertaken several important initiatives, including a study of prison conditions, and human rights promotional activities in conjunction with NGOs, and in the field of human rights education. UN وقد اضطلعت بعدة مبادرات هامة، من بينها دراسة للظروف السائدة في السجون، وأنشطة ترويجية لحقوق الإنسان بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، وأنشطة في ميدان تعليم حقوق الإنسان.
    11. States reported various new initiatives in the field of human rights education and economic, social and cultural rights. UN 11- وذكرت الدول عدة مبادرات جديدة في مجال التثقيف بحقوق الإنسان والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Developing scientific research into modern training techniques in the field of human rights education and providing the necessary publications; UN 5- تطوير البحوث العلمية فيما يتعلق بتقنيات التدريب الحديثة في مجال تعليم حقوق الإنسان وتوفير المنشورات اللازمة؛
    the field of human rights education takes a prominent place in the work of the Institute. UN ويشغل ميدان التثقيف بحقوق الإنسان مكانة مرموقة في عمل المعهد.
    Further measures in the field of human rights education will be undertaken in conjunction with the National Commission on Human Rights and Freedoms. UN وستُتخذ إجراءات أخرى مع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    27. The Office has continued to place particular emphasis on the coordination of activities with UNESCO, given its experience and ongoing activities in the field of human rights education. UN ٢٧ - وتواصل المفوضية التأكيد بصفة خاصة على تنسيق اﻷنشطة مع اليونيسكو، نظرا لخبرتها وأنشطتها المستمرة في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    23. The High Commissioner has been placing particular emphasis on the coordination of activities with UNESCO, given its experience and ongoing activities in the field of human rights education. UN ٢٣ - ما برح المفوض السامي يركز تركيزا خاصا على تنسيق اﻷنشطة مع اليونسكو نظرا إلى ما تتمتع به من خبرة وما تضطلع به من أنشطة جارية في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    In July, a delegation from the Centre for Human Rights met in Paris with UNESCO officers to discuss joint projects between the High Commissioner/Centre for Human Rights and UNESCO in the field of human rights education. UN وفي تموز/يوليه، اجتمع وفد من مركز حقوق اﻹنسان في باريس بمسؤولين من اليونسكو لمناقشة المشاريع المشتركة بين المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان واليونسكو في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    (iv) In May 1995, the Government of Ukraine issued a decree regarding the programme of legal education of the population of Ukraine, which provides for a wide range of activities in the field of human rights education. UN ' ٤ ' في أيار/مايو ١٩٩٥، أصدرت حكومة أوكرانيا مرسوما بشأن برنامج التثقيف القانوني لسكان أوكرانيا، الذي يتضمن مجموعة واسعة النطاق من اﻷنشطة في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    It welcomed the initiative of the Swiss Government to establish working groups within the framework of the peace process aimed at promoting cooperation between the countries of the region in the field of human rights education and protection of the rights of the child and looked forward to the joint workshop to be held under the auspices of the Government of Tunisia. UN كما أعربت عن سرورها بمبادرة الحكومة السويسرية الرامية إلى إنشاء أفرقة عمل، في إطار عملية السلام، من أجل تشجيع التعاون بين بلدان هذه المنطقة في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان وحماية الطفل، وهي ترتقب باهتمام عقد حلقة العمل المشتركة التي سيتم تنظيمها تحت رعاية الحكومة التونسية.
    It was hoped that the United Nations Centre for Human Rights, in cooperation with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and other United Nations agencies, would assist that and other efforts in the field of human rights education. UN ويؤمل في أن يقوم مركز اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( وغيرها من وكالات اﻷمم المتحدة بمساعدة هذا الجهد وغيره من الجهود المبذولة في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    It will be doing this in 2003 through small-scale grants to grass-roots NGOs that undertake activities in the field of human rights education and awareness-raising about racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN وسيقوم بذلك في عام 2003 من خلال منح صغيرة للمنظمات الشعبية غير الحكومية التي تضطلع بأنشطة في ميدان تعليم حقوق الإنسان وتعبئة الوعي بشأن العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Promoting the role of civil society organizations and media in the field of human rights education and in the efforts of awareness-raising and education; UN 6- تعزيز دور منظمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام في ميدان تعليم حقوق الإنسان وفي جهود التوعية والتثقيف؛
    Calling upon universities and higher education institutions in GCC to develop special programmes in the field of human rights education addressed to all specializations as a university requirement, or integrating them in the subjects and programmes. UN 8- دعوة الجامعات ومؤسسات التعليم العالي في دول مجلس التعاون الخليجي إلى وضع برامج خاصة في ميدان تعليم حقوق الإنسان تكون موجَّهة إلى جميع التخصصات كشرط جامعي، أو إدماجها في مقرراتها وبرامجها الدراسية.
    This MOU sets out a framework for cooperation in, inter alia, the field of human rights education, the exchange and dissemination of human rights information and the joint organization of conferences and training courses. UN وتضع هذه المذكرة إطاراً للتعاون في مجال التثقيف بحقوق الإنسان وتبادل المعلومات عن حقوق الإنسان ونشرها والمشاركة في تنظيم مؤتمرات ودورات تدريبية، في جملة مجالات.
    114.70. Continue to seek technical cooperation and assistance in the field of human rights education and training (Thailand); UN 114-70- مواصلة التماس التعاون والمساعدة التقنيين في مجال التثقيف بحقوق الإنسان والتدريب عليها (تايلند)؛
    39. In the field of human rights education, the curricula and textbooks of primary schools in several suitable subjects (civics, Islamic education, languages, history, geography) ensure an introduction to human rights treaties. UN 39- توفر مؤسسات التعليم الابتدائي في مجال تعليم حقوق الإنسان الإلمام بالاتفاقيات التي أدمجت في المناهج والكتب المدرسية للعديد من المواد المناسبة (التربية المدنية والتربية الإسلامية واللغات والتاريخ والجغرافيا).
    The launching and implementation of the " Tolerance Project " (December 1999 June 2000), a public awareness campaign intended to prevent racial discrimination and increase tolerance, as well as other programmes in the field of human rights education are regarded as significant measures in the implementation of article 7 of the Convention. UN 275- وإن وضع وتنفيذ " مشروع للتسامح " (كانون الأول/ديسمبر 1999 - حزيران/يونيه 2000) وتنظيم حملة توعية عامة ترمي إلى منع التمييز العنصري وزيادة التسامح، فضلاً عن تنفيذ برامج أخرى في ميدان التثقيف بحقوق الإنسان تعتبر تدابير هامة لتطبيق المادة 7 من الاتفاقية.
    The participants discussed ways and forms of cooperation in the field of human rights education and methods of coordination of efforts. UN وناقش المشتركون طرق وأشكال التعاون فيما يتعلق بالتعليم في مجال حقوق اﻹنسان وأساليب التنسيق بين الجهود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more