"the field of ict" - Translation from English to Arabic

    • مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • ميدان تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • ميدان تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • مجال تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات
        
    • مجال تلك التكنولوجيات
        
    Development and refinement of Arabic terminology in the field of ICT UN وضع وصقل المصطلحات باللغة العربية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Presentations will be made by prominent panellists in the field of ICT. UN وسيقدم خبراء بارزون عروضا في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Presentations will be made by prominent panellists in the field of ICT. UN وسيقدم خبراء بارزون عروضا في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The President of Azerbaijan signed a special decree approving the national information and communication strategy prepared with the assistance of UNDP, which was selected as the country's leading international partner in the field of ICT. UN ووقع رئيس أذربيجان مرسوم خاص للموافقة على الاستراتيجية الوطنية للمعلومات والاتصالات التي أعدت بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذي اختير كالشريك الدولي الريادي للبلد في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Part IV makes suggestions about the practical way in which UNCTAD's work in the field of ICT and e-business could contribute to the implementation of WSIS follow-up embodied in the Tunis Agenda. UN ويقدم الجزء الرابع مقترحات بشأن الأسلوب العملي الذي يسمح لنشاط الأونكتاد في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأعمال التجارية الإلكترونية بالإسهام في تنفيذ متابعة القمة العالمية لمجتمع المعلومات المتمثلة في برنامج عمل تونس.
    Gender-sensitive implementation of the outcome of the Summit will be critical in the pursuit of the gender equality goal in the field of ICT at the national level. UN وسوف يكون تنفيذ نتائج مؤتمر القمة حاسما في بلوغ الهدف المتمثل في المساواة بين الجنسين في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على الصعيد الوطني.
    Some development-oriented processes, such as the Kyoto Protocol talks and the Doha trade negotiation process, may have failed to bring tangible progress in areas such as environmental sustainability and international trade, but in the field of ICT for development there is cause for optimism. UN وربما أخفقت بعض العمليات ذات التوجهات الإنمائية، مثل محادثات بروتوكول كيوتو وعملية مفاوضات الدوحة التجارية، في تحقيق نتائج ملموسة في مجالات من قبيل استدامة البيئة والتجارة الدولية، غير أن ثمة ما يدعو للتفاؤل في ميدان تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    One important achievement since UNCTAD XI, made with the support of the Government of France, was in the field of ICT and e-business statistics and measurements. UN 65- وهناك إنجاز مهم تحقق منذ الأونكتاد الحادي عشر، بدعم من حكومة فرنسا، وكان في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإحصائيات وقياسات التجارة الإلكترونية.
    :: Supporting innovative ICT programmes and research and development in the field of ICT in Africa UN - دعم برامج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المبتكرة والبحوث والتنمية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا؛
    The rapid advances in the field of ICT are showing us the potential for leapfrogging stages of technological development. UN ويبين لنا التقدم السريع في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الإمكانات الكامنة لتحقيق طفرات كبيرة في مجال التنمية التكنولوجية.
    Strategies and action plans are needed at all levels to address the gender divide in the field of ICT that occurs at a young age. UN ويحتاج الأمر لاستراتيجيات وخطط عمل على جميع الصعد لمعالجة الهوة التي تحدث في عمر مبكر بين الجنسين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Continue to conduct research and policy-oriented analytical work concerning the economic implications for developing countries of trends in the field of ICT and the latter's business applications, particularly in sectors of interest or potential for developing countries. UN :: أن يواصل إجراء البحوث والعمل التحليلي الموجّه نحو السياسة بشأن الآثار الاقتصادية التي تترتب على البلدان النامية جرّاء الاتجاهات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطبيقات هذه التكنولوجيا في الأعمال التجارية، وخصوصاً في القطاعات التي تنطوي على اهتمام أو إمكانات بالنسبة للبلدان النامية.
    The capacity-building needs of the developing countries in the field of ICT for development. UN (ب) احتياجات البلدان النامية لبناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية.
    The purpose of this note is to put before the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development for its consideration some of the main results of UNCTAD's recent work in the field of ICT, e-business and development. UN 1- تتوخى هذه المذكرة عرض بعض النتائج الرئيسية التي أسفرت عنها الأعمال التي قام بها الأونكتاد في الآونة الأخيرة في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية والتنمية على لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية للنظر فيها.
    During the past four years, UNCTAD has deepened its research and analysis in the field of ICT and e-business for development in the information economy to reflect the specific circumstances and needs of developing countries and take account of rapid technological change. UN 63- خلال السنوات الأربع الماضية، عمّق الأونكتاد أبحاثه وتحليلاته في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لغرض التنمية في اقتصاد المعلومات حتى يضع في الاعتبار الظروف الخاصة للبلدان النامية واحتياجاتها ويأخذ في الحسبان التغير التكنولوجي السريع.
    (a) (i) Increased percentage of policymakers who indicated enhanced knowledge and skills to formulate policies and strategies in the field of ICT and disaster risk reduction, including gender dimensions UN (أ) ' 1` زيادة نسبة صناع السياسة الذين يبدون تحسناً في معرفتهم ومهاراتهم الخاصة بوضع السياسات والاستراتيجيات في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من أخطار الكوارث، مع مراعاة الأبعاد الخاصة بالشؤون الجنسانية
    At its sixth session, the Commission was invited, as feasible, to update its publication Knowledge Societies: Information Technologies for Sustainable Development with a view to raising awareness on recent developments in the field of ICT. UN 4- في دورتها السادسة، دعيت اللجنة لأن تستكمل، قدر الإمكان، النشرة المعنونة مجتمعات المعرفة: تكنولوجيات المعلومات لأغراض التنمية المستدامة قصد زيادة الوعي بالتطورات الأخيرة في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Malaysia's active participation therein had enabled it to benefit from a wide variety of expertise in the field of ICT for development and to turn its ideas into reality, particularly the Cyber Development Corps, an initiative to promote capacity-building through South-South cooperation. UN وقد مكّن اشتراك ماليزيا الفعلي فيها من الاستفادة من مجموعة واسعة من الخبرات في ميدان تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وتحويل أكثرها إلى واقع، وخاصة إنشاء مجموعات التنمية في المجال الحاسوبي، وهي مبادرة لتعزيز بناء القدرات عن طريق التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    To support outstanding individuals in the field of ICT; UN دعم المتميزين في مجال تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
    Expert-level human resources training and the strengthening of international exchanges and cooperation are also of importance in the field of ICT for development. UN وتدريب الموارد البشرية على مستوى الخبراء، وتعزيز التبادلات الدولية والتعاون هامان في مجال تلك التكنولوجيات من أجل التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more