Support for the draft resolution is a reaffirmation of our commitment to the multilateral process in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | يمثل دعم مشروع القرار إعادة تأكيد لالتزامنا بالعملية المتعددة الأطراف في مجال نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
The success of the 2010 NPT Review Conference built upon recent international momentum in the field of nuclear disarmament and non-proliferation and the vision of a world free of nuclear weapons. | UN | وقد استفاد مؤتمر عام 2010 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، من الزخم الدولي الأخير في مجال نزع السلاح النووي وعدم الانتشار ورؤية عالم خال من الأسلحة النووية. |
United actions should not be confined to the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | لا ينبغي أن تقتصر الإجراءات الموحدة على ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
The Board welcomed recent positive developments in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ورحب المجلس بالتطورات الإيجابية الأخيرة في ميدان نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
Final Declarations were adopted at both Conferences, stressing the importance of a universal and internationally and effectively verifiable comprehensive nuclear-test-ban treaty as a major instrument in the field of nuclear disarmament and non-proliferation in all its aspects. | UN | واعتمدت بيانات ختامية في كلا المؤتمرين، تشدد على أهمية إبرام معاهدة للحظر الشامل للأسلحة النووية تكون شاملة ودولية ويمكن التحقق منها بشكل فعال باعتبارها صكا رئيسيا في مجال نزع الأسلحة النووية وعدم انتشارها من جميع جوانبها. |
Russia considers the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) as one of the key instruments in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | تعتبر روسيا معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية صكا من الصكوك الأساسية في مجال نزع السلاح النووي وعدم انتشاره. |
Russia considers the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) to be one of the key elements in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | وروسيا تعتبر أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أحد العناصر الأساسية في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
Recent months have been productive in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | لقد كانت الأشهر الأخيرة مثمرة جداً، لا سيما في مجال نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
We are gathered here amid the growing expectations for progress in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | نجتمع هنا وسط توقعات متزايدة بشأن إحراز تقدم في مجال نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
The apparent deadlock and the current situation in the Conference on Disarmament are, without any doubt, contrary to recent positive developments in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ولا شك أن هناك تناقضاً بين أعمال مؤتمر نزع السلاح وحالته الراهنة وبين التطورات الإيجابية التي تحققت في الآونة الأخيرة في مجال نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
In particular, we welcome the call on the Secretary-General to strengthen his personal role in generating political will in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ونرحب، على وجه الخصوص، بدعوة الأمين العام إلى تعزيز دوره الشخصي في توليد الإرادة السياسية اللازمة في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
We will continue to defend this position in the field of nuclear disarmament and non-proliferation as well. | UN | كما أننا سنواصل الدفاع عن هذا الموقف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
The CTBT constitutes a landmark event in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | وتشكل معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية نقطة تحول في ميدان نزع السلاح النووي وعدم الانتشار. |
The drafting of such a treaty would constitute one more multilateral measure in the field of nuclear disarmament and non-proliferation and thus would be a real contribution to strengthening the NPT regime. | UN | وستشكل صياغة هذه المعاهدة تدبيراً إضافياً متعدد الأطراف في ميدان نزع السلاح النووي وعدم الانتشار وتكون، بالتالي، مساهمة حقيقية في تعزيز نظام معاهدة عدم الانتشار. |
Final Declarations were adopted at both Conferences, stressing the importance of a universal and internationally and effectively verifiable comprehensive nuclear-test-ban treaty as a major instrument in the field of nuclear disarmament and non-proliferation in all its aspects. | UN | واعتمدت بيانات ختامية في كلا المؤتمرين، تشدد على أهمية إبرام معاهدة للحظر الشامل للأسلحة النووية تكون شاملة ودولية ويمكن التحقق منها بشكل فعال باعتبارها صكا رئيسيا في مجال نزع الأسلحة النووية وعدم انتشارها من جميع جوانبها. |
I. In the field of nuclear disarmament and non-proliferation | UN | أولاً - في مجال نزع السلاح النووي وعدم انتشاره |
This would not only allow for a strengthened cooperation and synergy; it would also provide that body with essential expertise in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | وهذا ليس من شأنه تعزيز التعاون وتحقيق ميزة التعاضد فحسب، بل من شأنه أيضا تزويد هذا الجهاز بالخبرة اللازمة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين. |
The Statement deals with a number of important topics in the agenda of the Conference on Disarmament and with other key issues connected with international initiatives in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | ويتناول البيان عدداً من المواضيع الهامة المدرجة على جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح، كما يتناول قضايا رئيسية أخرى تتصل بالمبادرات الدولية في ميدان نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية. |
Thus, further progress is needed in the field of nuclear disarmament and non-proliferation in accordance with relevant international instruments. | UN | لذا، يلزم إحراز مزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية بما يتفق والصكوك الدولية ذات الصلة بهذا الشأن. |
Brazil is committed to the Conference on Disarmament as the single multilateral negotiating forum in the field of nuclear disarmament and non-proliferation. | UN | والبرازيل ملتزمة بمؤتمر نزع السلاح بوصفه المنتدى التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار النووي. |
3. Also calls upon all States to observe international treaties in the field of nuclear disarmament and non-proliferation and to duly fulfil all obligations flowing from those treaties; | UN | 3 - تناشد أيضا جميع الدول أن تحترم المعاهدات الدولية في مجال نزع وعدم انتشار السلاح النووي وأن تفي على النحو الواجب بجميع الالتزامات الواقعة عليها بموجب هذه المعاهدات؛ |