"the fifth committee by" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الخامسة بحلول
        
    • واللجنة الخامسة بحلول
        
    • اللجنة الخامسة قبل
        
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    The Advisory Committee was also informed that the proposals on the financing of the additional 12,500 troops for UNPROFOR authorized by the Council in its resolution 998 (1995) would be submitted to the Advisory Committee and the Fifth Committee by 30 June 1995. UN كما أبلغت اللجنة الاستشارية أن الاقتراحات المتعلقة بتمويل ٥٠٠ ١٢ فرد من القوات اﻹضافية لقوة اﻷمم المتحدة للحماية الذي أذن به المجلس في قراره ٩٩٨ )١٩٩٥( ستقدم الى اللجنة الاستشارية واللجنة الخامسة بحلول ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    15. The General Committee may also wish to recommend to the General Assembly that, during the main part of the session, the First, the Special Political and Decolonization (Fourth) and the Sixth Committees complete their work by Thursday, 11 November, the Third Committee by Wednesday, 24 November, the Second Committee by Tuesday, 7 December and the Fifth Committee by Friday, 10 December 2004. UN 15 - وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تنجز اللجنة الأولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) واللجنة السادسة أعمالها بحلول يوم الخميس، 11 تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثالثة بحلول يوم الأربعاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثانية بحلول يوم الثلاثاء، 7 كانون الأول/ديسمبر، واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة 10 كانون الأول/ديسمبر 2004().
    On the other hand, many of the decisions that will have to be taken will be essentially political ones. This exercise should also proceed independently of the Fifth Committee's regular deliberations, in order to reach conclusions which could be submitted through the Fifth Committee by the end of this session of the General Assembly. UN من جهة أخرى، فإن العديد من القرارات التي ســيتعين اتخاذها ستكون بالضرورة قرارات سياسية وهــذه العملية ينبغي أن تتواصل أيضا على نحو مستقل عن المداولات العادية للجنة الخامسة بغية التوصل إلى نتائج يمكن تقديمها من خلال اللجنة الخامسة قبل انتهاء هذه الدورة للجمعية العامـــة.
    It would be appreciated if the views of your Committee on the relevant proposed revisions could be communicated to the Fifth Committee by Friday, 6 November 1998. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإحالة آراء لجنتكم بشأن التنقيحات المقترحة ذات الصلة إلى اللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١.
    In this connection, I should be grateful if you could convey this matter to the members of the Bureau of your Committee, with a view to transmitting to the Fifth Committee by 25 October 2000 the results of the deliberations of your Committee on the review of the relevant programmes of the proposed medium-term plan for the period 2002-2005. UN وفي هذا الصدد، أرجوكم إطلاع أعضاء مكتب لجنتكم على هذه المسألة بغرض إحالة نتائج مداولات لجنتكم بشأن استعراض البرامج ذات الصلة للخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002 - 2005 على اللجنة الخامسة بحلول 25 تشرين الأول/أكتوبر.
    Under the circumstances, on that date the Committee wrote to the President of the General Assembly that the Committee could not guarantee submission of its report, to the Fifth Committee by 15 November 1993, the date agreed upon for the start of that Committee's deliberations on the proposed programme budget. UN وفي ظل هذه الظروف، كتبت اللجنة، في ذلك التاريخ، إلى رئيس الجمعية العامة تفيده بأنه ليس بإمكان اللجنة أن تضمن تقديم تقريرها إلى اللجنة الخامسة بحلول ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وهو الموعد المتفق عليه للشروع في مداولات اللجنة بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة.
    His delegation, which would be prepared to propose the drafting of such a decision, formally requested the Secretariat to provide the Fifth Committee by 3 September 1993 with a list of all individuals receiving compensation as special representatives at the Assistant Secretary-General or Under-Secretary-General level or at an equivalent salary level. UN وقال ان وفده مستعد لتقديم مشروع مقرر في هذا المجال، وقد سبق له أن طلب رسميا من اﻷمانة العامة أن تقدم الى اللجنة الخامسة بحلول ٣ ايلول/سبتمبر ١٩٩٣ قائمة بجميع اﻷفراد الذين يتقاضون مرتبات بوصفهم ممثلين خاصين في رتبة الامين العام المساعد أو وكيل اﻷمين العام أو مرتبا في نفس المستوى.
    Since it was scheduled to conclude its work on 14 November 2008, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 31 October 2008, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN وأضاف أنه نظرا إلى أنه من المقرر أن تنهي اللجنة أعمالها في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008، باستثناء تلك المتعلقة ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since the Committee was due to conclude its work on 15 November 2007, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 2 November 2007, except for those relating to agenda items due to be considered after that date. UN ونظرا إلى أنه سيحين وقت اختتام اللجنة لأعمالها في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات ذات الآثار المالية إلى اللجنة الخامسة بحلول 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، ياستثناء مشاريع القرارات المتعلقة ببنود جدول الأعمال التي سيحين وقت النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since the Committee was due to conclude its work on 9 November 2006, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 29 October 2006, except for those relating to agenda items due to be considered after that date. UN وحيث أن الموعد المحدد لانتهاء اللجنة من أعمالها هو يوم 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، فإن جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية يجب أن تقدم إلى اللجنة الخامسة بحلول 29 تشرين الأول/أكتوبر 2006، ما عدا تلك التي تتصل ببنود من جدول الأعمال من المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    Since it was scheduled to conclude its work on 15 November 2013, all draft resolutions with financial implications must be submitted to the Fifth Committee by 1 November 2013, except for those relating to agenda items scheduled to be considered after that date. UN ولما كان من المقرر أن تختتم اللجنة أعمالها في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، فإنه يتعين أن تكون جميع مشاريع القرارات التي تترتب عليها آثار مالية قد عرضت على اللجنة الخامسة بحلول 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، باستثناء تلك القرارات المتعلقة ببنود جدول الأعمال المقرر النظر فيها بعد ذلك التاريخ.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that the First, Special Political and Decolonization (Fourth Committee), Third and Sixth Committees should complete their work by Friday, 20 November, the Second Committee by Friday, 27 November and the Fifth Committee by Friday, 4 December 1998. UN وقد يرغب المكتب أيضا في أن يوصي الجمعية العامة بأن تنجز اللجان اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( والثالثة والسادسة أعمالها بحلول يوم الجمعة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تنجز اللجنة الثانية أعمالها بحلول يوم الجمعة ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    4. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the fifty-third session should recess on Friday, 11 December 1998 and that the First, Special Political and Decolonization (Fourth), Third and Sixth Committees should complete their work by Friday, 20 November, the Second Committee by Friday, 27 November and the Fifth Committee by Friday, 4 December 1998. UN ٤ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة أن تعطل الدورة الثالثة والخمسون في يوم الجمعة ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ وأن تنجز اللجان اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( والثالثة والسادسة أعمالها بحلول يوم الجمعة ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تنجز اللجنة الثانية أعمالها بحلول يوم الجمعة ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the First, Special Political and Decolonization (Fourth Committee), Third and Sixth Committees complete their work by Friday, 20 November, the Second Committee by Friday, 27 November and the Fifth Committee by Friday, 4 December 1998. UN قررت المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تنجز اللجنة اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجنتان الثالثة والسادسة أعمالها بحلول يوم الجمعة، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر وأن تنجز اللجنة الثانية أعمالها بحلول الجمعة، ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الخامسة بحلول الجمعة، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The Committee also recommends to the Assembly that the First, Special Political and Decolonization (Fourth Committee) and Sixth Committees should complete their work by Friday, 19 November, the Third Committee by Monday, 22 November, the Second Committee by Friday, 26 November and the Fifth Committee by Friday, 10 December 1999. UN ويوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بأن تنجز اللجنة اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجنة السادسة أعمالها بحلول يوم الجمعة، ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تنجز اللجنـة الثالثـة أعمالهـا بحلول يوم اﻹثنين، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثانية بحلول يوم الجمعة، ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    In addition, kindly note that the First Committee, Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) and the Sixth Committee should complete their work by Friday, 19 November, the Third Committee by Monday, 22 November, the Second Committee by Friday, 26 November and the Fifth Committee by Friday, 10 December 1999. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أرجو أن تتذكروا بأن اللجنة اﻷولى، ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( واللجنة السادسة ينبغي أن تنجز أعمالها بحلول يوم الجمعة ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثالثة بحلول يوم الاثنين ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثانية بحلول يوم الجمعة ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    The Committee may also wish to recommend to the Assembly that the First, Special Political and Decolonization (Fourth Committee) and Sixth Committees should complete their work by Friday, 19 November, the Third Committee by Monday, 22 November, the Second Committee by Friday, 26 November and the Fifth Committee by Friday, 10 December 1999. UN وقد يرغب المكتب أيضا في أن يوصي الجمعية العامة بأن تنجز اللجان اﻷولى ولجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( والسادسة أعمالها بحلول يوم الجمعة ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر، وأن تنجز اللجنة الثالثة أعمالها بحلول يوم اﻷثنين، ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الثانية بحلول يوم الجمعة، ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر، واللجنة الخامسة بحلول يوم الجمعة ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.
    Since the Committee was due to conclude its work on 9 November 2005, all draft resolutions with financial implications, except for that relating to the report of the International Law Commission, must be submitted to the Fifth Committee by 28 October 2005. UN ونظراً لأنه يتعيّن على اللجنة أن تفرغ من أعمالها في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، يجب تقديم جميع مشاريع القرارات التي تنجم عنها آثار مالية، فيما عدا تلك المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي، إلى اللجنة الخامسة قبل يوم 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more