"the fifth report of the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الخامس للأمين العام
        
    • بالتقرير الخامس للأمين العام
        
    The present report is the fifth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN هذا هو التقرير الخامس للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter stating the position of the Syrian Arab Republic concerning the fifth report of the Secretary-General on the implementation of resolution 1701 (2006). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه رسالة تعرض موقف الجمهورية العربية السورية بشأن التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1701.
    On 3 August, the Council considered the fifth report of the Secretary-General on UNAMSIL (S/2000/751). UN وفي 3 آب/أغسطس نظر المجلس في التقرير الخامس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (S/2000/751).
    " 1. Takes note with appreciation of the fifth report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN ' ' 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الخامس للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة؛
    1. Takes note of the fifth report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN 1 - تحيط علما بالتقرير الخامس للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة()؛
    The Emergency Relief Coordinator briefed the Council on the fifth report of the Secretary-General on the implementation of resolution 2139 (2014) (S/2014/525) and provided the first update on the implementation of resolution 2165 (2014). UN وقدّمت منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة إلى المجلس بشأن التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ القرار 2139 (2014) (S/2014/525)، وأفادت أعضاء المجلس بالمستجدات الأولية بشأن تنفيذ القرار 2165 (2014).
    At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 7 July 2000, the members of the Council took up the fifth report of the Secretary-General on the United Nations Peace-building Support Office in Guinea-Bissau (UNOGBIS) (S/2000/632). UN في المشاورات غير الرسمية التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته في 6 تموز/يوليه 2000؛ تناول أعضاء المجلس التقرير الخامس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو (S/2000/632).
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5804th meeting, held on 14 December 2007 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the fifth report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Office in Sierra Leone (S/2007/704). UN استأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5804، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير الخامس للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون.
    Here, we wish to reaffirm the content of the fifth report of the Secretary-General on progress in the implementation of and international support for NEPAD. The report calls upon African Governments to adopt wise debt policies while pursuing capacity-building and debt management. UN ونؤكد في هذا الصدد على ما جاء في التقرير الخامس للأمين العام عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي حول الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا الوارد في الوثيقة S/62/203 بضرورة أن تداوم الحكومات الأفريقية على انتهاج سياسات الاقتراض الحصيفة، وأن تواصل تعزيز قدراتها على رصد ديونها وإدارتها.
    1. The present report, submitted pursuant to Security Council resolution 1612 (2005) and subsequent resolutions, is the fifth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN 1 - هذا التقرير، المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1612 (2005) والقرارات اللاحقة له، هو التقرير الخامس للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator briefed the Council on the fifth report of the Secretary-General on the implementation of resolution 2139 (2014) (S/2014/525). UN وقدمت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة إلى المجلس بشأن التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ القرار 2139 (2014) (S/2014/525).
    On instructions from my Government, I should like to convey to you the position of the Government of the Syrian Arab Republic regarding the fifth report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 2139 (2014): UN بناءً على تعليمات من حكومتي، أود أن أنقل إليكم موقف حكومة الجمهورية العربية السورية من التقرير الخامس للأمين العام للأمم المتحدة حول تنفيذ القرار رقم 2139 (2014):
    The Security Council resumed its consideration of the item at its 5311th meeting, held on 30 November 2005, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, having before it the fifth report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Burundi (S/2005/728). UN واستأنف مجلس الأمن نظره في هذا البند في جلسته 5311 المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه التقرير الخامس للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي (S/2005/728).
    At the 4186th meeting, held on 14 August 2000 in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Security Council continued its consideration of the item entitled " The situation in Sierra Leone " , having before it the fifth report of the Secretary-General on UNAMSIL (S/2000/751). UN وفي الجلسة 4186، المعقودة في 14 آب/ أغسطس 2000، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات مجلس الأمن السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، وكان معروضا عليه التقرير الخامس للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (S/2000/751).
    Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a letter from the Ministry of Foreign Affairs that represents the position of the Syrian Arab Republic on the fifth report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 1701 (2006) (S/2007/641) (see annex). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل طيه رسالة من وزارة الخارجية تعرض موقف الجمهورية العربية السورية بشأن التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) (S/2007/641) (انظر المرفق).
    1. The present report is the fifth report of the Secretary-General on the implementation of resolution 1701 (2006), notably on efforts towards the achievement of a permanent ceasefire between Israel and Lebanon and a long-term solution based on the principles and elements outlined in paragraph 8 of the resolution. UN 1 - هذا هو التقرير الخامس للأمين العام عن تنفيذ القرار 1701 (2006)، وبخاصة عن الجهود الرامية للتوصل إلى وقف دائم لإطلاق النار بين إسرائيل ولبنان وإلى حل طويل الأمد استنادا إلى المبادئ والعناصر الواردة في الفقرة 8 من القرار.
    1. Takes note with appreciation of the fifth report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الخامس للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة()؛
    1. Takes note of the fifth report of the Secretary-General on Harmony with Nature; UN 1 - تحيط علما بالتقرير الخامس للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more