"the fiftyeighth session" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثامنة والخمسين
        
    • للدورة الثامنة والخمسين
        
    The Chairperson of the fiftyeighth session of the SubCommission, Mr. Bossuyt, also chaired the drafting group. UN وتولى رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية، السيد بوسويت، رئاسة فريق الصياغة أيضاً.
    The final report will be submitted at the fiftyeighth session. UN وسيُقدم التقرير النهائي إلى الدورة الثامنة والخمسين.
    During the fiftyeighth session of the First Committee a number of countries circulated position papers on reform, and there were constructive consultations. UN وخلال الدورة الثامنة والخمسين للجنة الأولى، عم عدد من البلدان ورقات موقف عن الإصلاح وعقدت مشاورات بناءة.
    to the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights addressed to the UN إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    II. Measures taken to implement the provisions of the Convention in the countries to be considered at the fiftyeighth session UN ثانيا - التدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام الاتفاقية في البلدان التي سيُنظر في تقاريرها في الدورة الثامنة والخمسين
    I would be grateful if you would have this letter distributed as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 8. UN وأكون ممتناً إذا أمكن توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من بنود جدول الأعمال.
    I would be grateful if you would have this letter with its enclosure circulated as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 8. UN وأكون شاكراً لكم العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 8 من جدول الأعمال.
    My Government expresses its deepest appreciation to your predecessor, Mr. Julian Hunte, for the outstanding manner in which he presided over the work of the fiftyeighth session. UN وتعرب حكومتي عن عميق تقديرها لسلفكم، السيد جوليان هنت، على الطريقة الممتازة التي أدار بها أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    Addendum 1 to this report summarizes the communications on alleged human rights violations of indigenous peoples received and processed by the Special Rapporteur during the period since the fiftyeighth session of the Commission. UN وتوجز الإضافة 1 المرفقة بهذا التقرير البلاغات بشأن الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان للشعوب الأصلية التي تلقاها المقرر الخاص وعالجها أثناء الفترة التي بدأت منذ الدورة الثامنة والخمسين للجنة.
    I would be grateful if you could circulate this letter as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda item 9. UN وأكون ممتناً لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    I would like to request that this letter be circulated as an official document of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights under agenda items 5 and 9. UN وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في إطار البندين 5 و9 من جدول الأعمال.
    Legislative authority: statement by the Chairperson of the fiftyeighth session of the Commission on Human Rights; Economic and Social Council decision 2002/283. UN السند التشريعي: بيان رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان؛ ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/283.
    X. ADOPTION OF THE REPORT ON the fiftyeighth session TO THE HUMAN RIGHTS COUNCIL 163 166 140 UN عاشراً - اعتماد تقرير الدورة الثامنة والخمسين لمجلس حقوق الإنسان 163-166 142
    A. Studies and reports completed at the fiftyeighth session of the SubCommission 156 UN ألف- دراسات وتقارير مستكملة في الدورة الثامنة والخمسين للجنة الفرعية 159
    The text of the paper as adopted was included in an annex to the Committee's report to the fiftyeighth session of the General Assembly. UN وأدرج نص الورقة كما اعتمد في مرفق تقرير اللجنة المقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة().
    12. At the 2nd meeting, on the same day, statements in connection with the proposed amendments to the agenda for the fiftyeighth session were made by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Bengoa, Mr. Salama and Ms. Warzazi. UN 12- وفي الجلسة الثانية المعقودة في نفس اليوم، أدلى السيد ألفونسو مارتينيس، والسيد بينغوا، والسيد سلامة، والسيدة ورزازي ببيانات بشأن التعديلات المقترح إدخالها على جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.
    In 2006, at the fiftyeighth session of the ILC, the long-term Working Group discussed whether the MFN clause should be considered again and to include the topic in its long-term programme of work but the Commission did not make any decision on the matter. UN وفي الدورة الثامنة والخمسين للجنة المعقودة في عام 2006، ناقش الفريق العامل المعني ببرنامج العمل الطويل الأجل مسألة ما إذا كان ينبغي النظر مرة أخرى في موضوع حكم الدولة الأكثر رعاية وإدراجه في برنامج العمل الطويل الأجل، ولكن اللجنة لم تتخذ أي قرار في هذا الشأن.
    15. Urges all States to consider becoming parties to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment as a matter of priority, with a view to achieving universal ratification, and welcomes the ratifications and accessions since the fiftyeighth session of the Commission; UN 15- تحث جميع الدول على النظر في أن تصبح أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، كمسألة ذات أولوية بهدف تحقيق عالمية التصديق، وترحب بالتصديقات والانضمامات التي جرت منذ الدورة الثامنة والخمسين للجنة؛
    36. At the 63rd meeting, on 25 April 2003, Mr. Frederico Duque Estrada Meyer, Rapporteur of the fiftyeighth session of the Commission, introduced the CD-ROM on the report and documentation of the session. UN 36- وفي الجلسة 63 المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2003، قام السيد فريديريكو دوكي ايسترادا ماير، مقرر الدورة الثامنة والخمسين للجنة، بعرض القرص المدمج الخاص بتقرير تلك الدورة ووثائقها.
    4. Recommends that the working group meet for ten working days prior to the fiftyeighth session of the Commission, the cost of the meeting to be met from within existing resources; UN 4- توصي بأن يجتمع الفريق العامل لفترة عشرة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجنة، على أن تغطى تكلفة الاجتماع من الموارد الموجودة؛
    For a list of documents issued for the fiftyeighth session, see annex VII. UN ويحتوي المرفق السابع على قائمة بالوثائق التي صدرت للدورة الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more