5. Coverage, definition and sources for the figures used in this report are consistent with those for previous reports. | UN | ٥ - نطاق التغطية والتعريفات ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في التقارير السابقة. |
This change is reflected in the proposed staffing table in annex IV to the present report and is integral to the figures used as the basis of the cost-benefit analyses of the Base and their favourable results. | UN | ويرد هذا التغيير في ملاك الموظفين المقترح بالمرفق الرابع لهذا التقرير، وهو جزء لا يتجزأ من اﻷرقام المستخدمة كأساس لتحليلات نسبة فائدة القاعدة إلى تكلفتها وما لها من نتائج حميدة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | إجمالاً، فإن الأرقام المستعملة تتسم بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | وعلى العموم، فإن الأرقام المستخدمة تستند إلى تقديرات تفترض أنه لن تحدث أية زيادة كبيرة في الاحتياجات خلال فترة السنتين. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة عن هذه المجموعة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة عن هذه المجموعة. |
6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. | UN | ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة. |
the figures used in calculating staff costs in the budget proposed for the biennium 1998-1999 are based on the standard figures used in the preparation of the United Nations programme budget for the same biennium, taking Bonn as duty station. | UN | ٠٢- تستند اﻷرقام المستخدمة في حساب تكاليـــف الموظفين في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ إلى اﻷرقام القياسية المستخدمة في إعداد ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية لنفس فترة السنتين، مع اعتبار بون مقر عمل. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | وإجمالاً، فإن الأرقام المستعملة تتسم بالثبات وتفترض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين. |
Some concerns were voiced about the figures used in the different country operations and why UNHCR did not rely on official government figures. | UN | وأُثيرت مخاوف بشأن الأرقام المستعملة في العمليات القطرية المختلفة وسبب عدم اعتماد المفوضية على الأرقام الرسمية الحكومية. |
Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. | UN | :: وعموماً إن الأرقام المستخدمة تتسم بالتحفظ وقد تم تطبيقها بناء على افتراض عدم حصول زيادة كبيرة في الاحتياجات خلال فترة السنتين. |