"the figures used" - Translation from English to Arabic

    • اﻷرقام المستخدمة
        
    • الأرقام المستعملة
        
    • فإن الأرقام المستخدمة
        
    • إن الأرقام المستخدمة
        
    5. Coverage, definition and sources for the figures used in this report are consistent with those for previous reports. UN ٥ - نطاق التغطية والتعريفات ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في التقارير السابقة.
    This change is reflected in the proposed staffing table in annex IV to the present report and is integral to the figures used as the basis of the cost-benefit analyses of the Base and their favourable results. UN ويرد هذا التغيير في ملاك الموظفين المقترح بالمرفق الرابع لهذا التقرير، وهو جزء لا يتجزأ من اﻷرقام المستخدمة كأساس لتحليلات نسبة فائدة القاعدة إلى تكلفتها وما لها من نتائج حميدة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN إجمالاً، فإن الأرقام المستعملة تتسم بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN وعلى العموم، فإن الأرقام المستخدمة تستند إلى تقديرات تفترض أنه لن تحدث أية زيادة كبيرة في الاحتياجات خلال فترة السنتين.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years’ reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة عن هذه المجموعة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة عن هذه المجموعة.
    6. Coverage, definition and sources for the figures used in the present report are consistent with those for previous years' reports in this series. UN ٦ - التغطية والتعاريف ومصادر اﻷرقام المستخدمة في هذا التقرير متسقة مع مثيلاتها في تقارير السنوات السابقة في هذه المجموعة.
    the figures used in calculating staff costs in the budget proposed for the biennium 1998-1999 are based on the standard figures used in the preparation of the United Nations programme budget for the same biennium, taking Bonn as duty station. UN ٠٢- تستند اﻷرقام المستخدمة في حساب تكاليـــف الموظفين في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ إلى اﻷرقام القياسية المستخدمة في إعداد ميزانية اﻷمم المتحدة البرنامجية لنفس فترة السنتين، مع اعتبار بون مقر عمل.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN إجمالاً، تتسم الأرقام المستعملة بالثبات وقد تم تطبيقها بافتراض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN وإجمالاً، فإن الأرقام المستعملة تتسم بالثبات وتفترض أن الاحتياجات لن تشهد زيادة كبيرة خلال فترة السنتين.
    Some concerns were voiced about the figures used in the different country operations and why UNHCR did not rely on official government figures. UN وأُثيرت مخاوف بشأن الأرقام المستعملة في العمليات القطرية المختلفة وسبب عدم اعتماد المفوضية على الأرقام الرسمية الحكومية.
    Overall, the figures used are conservative and have been applied on the assumption that there will be no major increase in requirements during the biennium. UN :: وعموماً إن الأرقام المستخدمة تتسم بالتحفظ وقد تم تطبيقها بناء على افتراض عدم حصول زيادة كبيرة في الاحتياجات خلال فترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more