"the final evaluation of" - Translation from English to Arabic

    • التقييم النهائي لبرنامج
        
    • بالتقييم النهائي الذي
        
    • عن التقييم الختامي
        
    • على التقييم النهائي
        
    • للتقييم النهائي
        
    It was recommended that the final evaluation of the UN-NADAF be precise, critical and exhaustive. UN وقدمت توصية بأن يكون التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديدة للتنمية في أفريقيا تقييما دقيقا ومتفحصا وشاملا.
    It was recommended that the final evaluation of the UN-NADAF be precise, critical and exhaustive. UN وقدمت توصية بأن يكون التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديدة للتنمية في أفريقيا تقييما دقيقا ومتفحصا وشاملا.
    the final evaluation of the TAP will assess the impact of the strategic partnership programme's outputs on the work of the CSTs. UN وسيقدر التقييم النهائي لبرنامج المشورة التقنية أثر نواتج برنامج الشراكات الاستراتيجية على عمل أفرقة الخدمة التقنية القطرية.
    The Advisory Body had also taken note of the final evaluation of the first training course conducted by the secretariat (TD/B/EX(28)2/Add.2). UN وكذلك أحاطت الهيئة الاستشارية علماً بالتقييم النهائي الذي وضعته الأمانة للدورة التدريبية الأولى (TD/B/EX(28)2/Add.2).
    Transmitting the report of the United Nations Inter-Agency Coordinating Committee on Human Rights Education in the School System on the final evaluation of the implementation of the first phase of the World Programme for Human Rights Education (A/65/322) UN يحيل بها تقرير لجنة التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس عن التقييم الختامي لتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/65/322)
    Site visits were not mandatory and did not affect the final evaluation of offers received. UN ولا تعتبر زيارات هذه المواقع إلزامية، ولا تؤثر على التقييم النهائي للعروض المقدمة.
    the final evaluation of the Action Plan will be carried out in 2015. UN وستخضع خطة العمل للتقييم النهائي بحلول عام 2015.
    The United Nations System-wide Special Initiative on Africa in the context of the final evaluation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا في سياق التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    the final evaluation of the UNCDF guichet microfinance programme in West Africa found that the programme had fallen slightly short of its outreach and institutional strengthening targets. UN وخلص التقييم النهائي لبرنامج مكاتب التمويلات الصغرى التابع للصندوق في غرب أفريقيا إلى أن البرنامج كاد يحقق نتائجه المستهدفة في مجالي التوعية وتعزيز المؤسسات، إلا أنه لم يحققها.
    (f) Report of the Secretary-General on the final evaluation of the fulfilment of the programme of advisory services to Romania (statement made by the Chairman on 9 March 1994). UN )و( تقرير اﻷمين العام عن التقييم النهائي لبرنامج الخدمات الاستشارية في رومانيا )بيان ألقاه الرئيس في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١(.
    According to the Government Programme, an Equality Programme will be elaborated in the beginning of the electoral period, taking into account the Government Report on Equality between Women and Men adopted by the Parliament in 2010 as well as the final evaluation of the previous Equality Programme. UN ووفقاً للبرنامج الحكومي، سيوضع برنامج للمساواة في بداية الفترة الانتخابية، مع مراعاة التقرير الحكومي المتعلق بالمساواة بين المرأة والرجل الذي اعتمده البرلمان في عام 2010، فضلاً عن التقييم النهائي لبرنامج المساواة السابق.
    9. Report of the Secretary-General on the United Nations System-wide Special Initiative on Africa in the context of the final evaluation of the United Nations New Agenda for Africa in the 1990s (E/AC.51/2002/8). UN 9 - تقرير الأمين العام عن مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا في سياق التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات (E/AC.51/2002/8).
    CPC found the closure of UNSIA at that stage premature and therefore requested that a more detailed examination be conducted of UNSIA in the context of the final evaluation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF), and that a report be submitted at its forty-second session. UN وخلصت اللجنة إلى أن وقف المبادرة في تلك المرحلة أمر سابق لأوانه وطلبت بالتالي إجراء دراسة أكثر تفصيلا لمبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا في سياق التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد من أجل التنمية في أفريقيا في التسعينات وتقديم تقرير في دورتها الثانية والأربعين.
    431. The Committee requested that a more detailed examination be conducted of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, in the context of the final evaluation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, and be submitted to it for consideration at its forty-second session. UN 431 - طلبت اللجنة إجراء فحص أكثر تفصيلا لمبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا، في إطار التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، وتقديمه لها لتنظر فيه خلال دورتها الثانية والأربعين.
    433. The Committee requested that a more detailed examination be conducted of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, in the context of the final evaluation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, and be submitted to it for consideration at its forty-second session. UN 433 - طلبت اللجنة إجراء فحص أكثر تفصيلا لمبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا، في إطار التقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، وتقديمه لها لتنظر فيه خلال دورتها الثانية والأربعين.
    the final evaluation of " Men taking action " afforded Catholic Medical Mission Board the opportunity to assess changed knowledge, attitudes and practices resulting from community- and clinic-based sessions aimed at increasing the engagement of men in family health and dialogue. UN وقد منح التقييم النهائي لبرنامج " رجال يتحركون " مجلس البعثة الطبية الكاثوليكية الفرصة لتقييم المعارف والمواقف والممارسات التي تغيرت نتيجة لجلسات المجتمع المحلي والجلسات السريرية التي كانت تستهدف زيادة مشاركة الرجال في الاهتمام بصحة الأسرة وفي الحوار.
    The Advisory Body had also taken note of the final evaluation of the first training course conducted by the secretariat (TD/B/EX(28)2/Add.2). UN وكذلك أحاطت الهيئة الاستشارية علماً بالتقييم النهائي الذي وضعته الأمانة للدورة التدريبية الأولى (TD/B/EX(28)2/Add.2).
    Note by the Secretary-General on the final evaluation of the implementation of the first phase of the World Programme for Human Rights Education (A/65/322) UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، نيابة عن لجنة التنسيق المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة المعنية بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان في النظام المدرسي، عن التقييم الختامي لتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/65/322)
    263. The NEO contracts for the training with civil organizations and associations on its own terms, makes regular visits to the training sites and supervises the final evaluation of the results. Graduates are awarded a diploma approved by the NEO. UN 263- يتمّ التدريب من خلال تعاقد المؤسسة الوطنية للاستخدام مع المؤسسات والجمعيات الأهلية وفق شروط تضعها المؤسسة. وتكون لهذه الأخيرة زيارات دورية لمكان التدريب والإشراف على التقييم النهائي لنتائجه، ويُعطى الناجحون شهادة مصدّقة من المؤسسة.
    II. Preparing for the final evaluation of the progress towards the achievement of the Millennium Development Goals UN ثانيا - الإعداد للتقييم النهائي للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more