"the final regulatory actions" - Translation from English to Arabic

    • على الإجراءات التنظيمية النهائية
        
    • الإجراءات التنظيمية النهائية التي
        
    • للإجراءات التنظيمية النهائية التي
        
    • بالإجراءات التنظيمية النهائية
        
    • بالإجراءين التنظيميين النهائيين المتعلقين
        
    • التدابير التنظيمية النهائية بشأن
        
    • الإجراءات التنظيمية النهائية في
        
    • أن الإجراءين التنظيميين النهائيين
        
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the European Union and Brazil to severely restrict and ban, respectively, methamidophos as a pesticide. UN وقد تم إدراجه بناءً على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذها كل من الاتحاد الأوروبي والبرازيل بتقييد الميثاميدوفوس بشدة وحظر استخدامه كمبيد آفات.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the European Union and Brazil to severely restrict and ban, respectively, methamidophos as a pesticide. UN وقد تم إدراجه بناءً على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذها كل من الاتحاد الأوروبي والبرازيل بتقييد الميثاميدوفوس بشدة وحظر استخدامه كمبيد آفات.
    the final regulatory actions taken by Canada to effectively ban the octaBDE commercial mixture as an industrial chemical, and; UN الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها كندا لحظر استخدام الخليط التجاري لثنائي الفينيل الثماني البروم كمادة كيميائية صناعية؛
    the final regulatory actions taken by the European Union and Norway, both to severely restrict the use of octaBDE including its commercial mixtures. UN الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذها الاتحاد الأوروبي والنرويج لتقييد استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم بشدة بما في ذلك الخلائط التجارية.
    This information is taken from the documents referenced in the notifications in support of the final regulatory actions severely restricting and banning azinphos-methyl. UN وجرى استقاء المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة استخدام الأزينفوس-ميثيل وتحظر استخدامه.
    This section should provide a brief statement or summary of the final regulatory actions and the reasons for the action taken (e.g., occupational health concerns, environmental concerns). UN 5 - ينبغي لهذا القسم أن يقدم بياناً موجزاً أو مختصراً بالإجراءات التنظيمية النهائية وبأسباب الإجراء المتخذ (مثلاً، أوجه القلق الصحية المهنية، أوجه القلق البيئي).
    Concluding that the notifications of the final regulatory actions relating to azinphos-methyl by Canada and Norway meet the criteria set forth in Annex II to the Convention, UN وإذ تستنتج أن الإخطارين بالإجراءين التنظيميين النهائيين المتعلقين بميثيل الأزينفوس المقدمين من كندا والنرويج يلبيان المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية،
    This information is taken from the documents referenced in the notifications in support of the final regulatory actions banning tributyltin compounds. UN وقد أخذت هذه المعلومات من الوثائق التي أشير إليها في الإخطارين لتأييد التدابير التنظيمية النهائية بشأن حظر مركبات ثلاثي بوتيل القصدير.
    These reviews had been taken into consideration in the final regulatory actions of Canada and the European Community and are referenced in the present document. UN وقد روعي هذان الاستعراضان في الإجراءات التنظيمية النهائية في كندا والجماعة الأوروبية، وأشير إليهما في هذه الوثيقة.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the European Community and by Canada to ban alachlor as a pesticide. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها الجماعة الأوروبية وكندا لحظر استخدام الألاكلور كمبيد للآفات.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the European Community and by Canada to ban alachlor as a pesticide. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها الجماعة الأوروبية وكندا لحظر استخدام الألاكلور كمبيد للآفات.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the Netherlands to ban endosulfan as pesticide and by Thailand to severely restrict endosulfan by banning all formulations except the CS formulation of endosulfan. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها هولندا وهي حظر استخدام الإندوسولفان كمبيد للآفات وتلك التي اتخذتها تايلند وهي تقييد استخدام الإندوسولفان بشدة بواسطة حظر جميع المستحضرات فيما عدا مستحضر العالق الكبسولي.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the European Community, Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Mali, Mauritania, Niger and Senegal to ban endosulfan as a pesticide. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها الجماعة الأوروبية وبوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال لحظر استخدام الإندوسلفان كمبيد آفات.
    It is listed on the basis of the final regulatory actions taken by the Netherlands to ban endosulfan as pesticide and by Thailand to severely restrict endosulfan by banning all formulations except the CS formulation of endosulfan. UN وقد تم إدراجه في القائمة بناء على الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها هولندا وهي حظر استخدام الإندوسلفان كمبيد للآفات وتلك التي اتخذتها تايلند وهي تقييد استخدام الإندوسلفان بشدة بواسطة حظر جميع المستحضرات فيما عدا مستحضر العالق الكبسولي.
    These reviews had been taken into consideration in the final regulatory actions of Canada and Norway and are referenced in the present document. UN وقد أخذت في الاعتبار الإجراءات التنظيمية النهائية التي اتخذتها كل من كندا والنرويج هذه الاستعراضات ، وتم إدراجها كمراجع في هذه الوثيقة.
    This information is taken from the documents referenced in the notifications in support of the final regulatory actions severely restricting or banning pentabromodiphenyl ether and its commercial mixtures. UN وقد استخلصت المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة أو تحظر استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم وخلائطه التجارية.
    This information is taken from the documents referenced in the notifications in support of the final regulatory actions severely restricting and banning tetra- and pentabromodiphenyl ether commercial mixtures. UN وقد استخلصت المعلومات من الوثائق المشار إليها في الإخطارات المقدمة دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية التي تقيد بشدة وتحظر استخدام المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    The Committee, she said, had always initiated its review of notifications of final regulatory action for a particular chemical upon receipt of two notifications from at least two prior informed consent regions, whether or not the final regulatory actions pertained to the chemical as a pesticide or an industrial chemical. UN وقالت إن اللجنة كانت تشرع دائماً في استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية بالنسبة لمادة كيميائية معينة بناء على استلام إخطارين من منطقتين على الأقل من مناطق تطبيق إجراءات الموافقة المسبقة عن علم، بغض النظر عما إذا كانت الإجراءات التنظيمية النهائية تتعلق بالمادة الكيميائية بوصفها مبيد آفات أو مادة كيميائية صناعية.
    Concluding that the notifications of the final regulatory actions relating to azinphos-methyl by Canada and Norway meet the criteria set forth in Annex II to the Convention, UN وإذ تستنتج أن الإخطارين بالإجراءين التنظيميين النهائيين المتعلقين بميثيل الأزينفوس المقدمين من كندا والنرويج يلبيان المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني للاتفاقية،
    This information is taken from the documents referenced in the notifications in support of the final regulatory actions banning tributyltin compounds. UN وقد أخذت هذه المعلومات من الوثائق التي أشير إليها في الإخطارين لتأييد التدابير التنظيمية النهائية بشأن حظر مركبات ثلاثي بوتيل القصدير.
    These reviews had been taken into consideration in the final regulatory actions of Canada and the European Community and are referenced in the present document. UN وقد روعي هذان الاستعراضان في الإجراءات التنظيمية النهائية في كندا والجماعة الأوروبية، وأشير إليهما في هذه الوثيقة.
    The Committee also concluded that the final regulatory actions taken by Brazil and the European Union provided a sufficient basis to merit including methamidophos in Annex III to the Convention in the pesticide category and that a decision guidance document should be drafted on the basis of the notifications. UN وخلصت اللجنة أيضاً إلى أن الإجراءين التنظيميين النهائيين اللذين اتخذتهما البرازيل والاتحاد الأوروبي يوفران أساساً كافياً يبرر إدراج الميثاميدوفوس في المرفق الثالث للاتفاقية في فئة مبيدات الآفات، وأنه ينبغي صياغة مشروع وثيقة توجيه قرارات على أساس هذين الإخطارين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more