"the financial stability board" - Translation from English to Arabic

    • مجلس تحقيق الاستقرار المالي
        
    • مجلس الاستقرار المالي
        
    • ومجلس الاستقرار المالي
        
    • ومجلس تحقيق الاستقرار المالي
        
    • المجلس المعني بالاستقرار المالي
        
    • لمجلس تحقيق الاستقرار المالي
        
    the Financial Stability Board is currently discussing all the options regarding the definition, the monitoring and the regulation of the shadow banking sector. UN ويناقش مجلس تحقيق الاستقرار المالي حاليا جميع الخيارات المتعلقة بتعريف نظام الظل المصرفي ورصده ووضع ضوابط له.
    Given the far-reaching impact on the least developed countries of policies initiated by the Financial Stability Board of the G20, it is important that least developed countries be represented in that body. UN ونظرا للتأثير البعيد المدى على أقل البلدان نموا للسياسات التي أطلقها مجلس تحقيق الاستقرار المالي التابع لمجموعة العشرين، فمن المهم أن تكون أقل البلدان نموا ممثلة في تلك الهيئة.
    the Financial Stability Board has formulated a number of principles for regulating shadow banking. UN وصاغ مجلس تحقيق الاستقرار المالي بعض المبادئ لتنظيم الأعمال المصرفية غير الرسمية.
    In that regard, reforms of the Financial Stability Board and of multilateral financing instruments were important developments. UN وفي هذا الصدد، تعد إصلاحات مجلس الاستقرار المالي وأدوات التمويل المتعددة الأطراف من التطورات الهامة.
    These new rules are also in line with the policies developed by other international institutions, the Financial Stability Board and the Basel Committee. UN وهذه القواعد الجديدة تتفق هي أيضا والسياسات التي وضعتها مؤسستان دوليتان أخريان، وهما مجلس الاستقرار المالي ولجنة بازل.
    PIOB members have been selected by leading institutions in the international regulatory community, including the International Organization of Securities Commissions (IOSCO), the Basel Committee on Banking Supervision, the International Association of Insurance Supervisors, the European Commission, the World Bank, the Financial Stability Forum and the Financial Stability Board. UN واختارت أعضاءَ هذا المجلس هيئاتٌ مرموقة في الأوساط الدولية المعنية بالتنظيم، بما فيها المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية، ولجنة بازل المعنية بمراقبة العمل المصرفي، والرابطة الدولية للهيئات المشرفة على التأمين، والمفوضية الأوروبية، والبنك الدولي، ومنتدى الاستقرار المالي، ومجلس الاستقرار المالي.
    Similarly, Member States have encouraged efforts to strengthen the representation of developing countries in other standard- and norm-setting bodies, such as the Bank for International Settlement and the Financial Stability Board. UN وبالمثل، شجعت الدول الأعضاء على بذل الجهود لتعزيز تمثيل البلدان النامية في هيئات وضع المعايير والقواعد الأخرى، مثل مصرف التسويات الدولية ومجلس تحقيق الاستقرار المالي.
    28. the Financial Stability Board is working to further strengthen the oversight and regulation of the shadow banking sector. UN ٢8 - ويعمل مجلس تحقيق الاستقرار المالي على زيادة تعزيز مراقبة قطاع صيرفة الظل وتنظيمه.
    On the other hand, the question of ending " too big to fail " remains pending, and recommendations from the Financial Stability Board for the oversight and regulation of the shadow banking sector have yet to be issued. UN ومن جهة أخرى، لا يزال هدف التخلص من مقولة " هذا أكبر من أن يفشل " مسألة معلقة، ولم تصدر بعد توصيات عن مجلس تحقيق الاستقرار المالي فيما يتعلق بمراقبة القطاع المصرفي الموازي وتنظيمه.
    2009 - Member of the Financial Stability Board (FSB) UN 2009- عضو في مجلس تحقيق الاستقرار المالي
    The speaker explained that the Financial Stability Board issued principles and recommendations on risk disclosures and approximately 50 per cent have been implemented by banks. UN وبيَّن المتحدِّث أن مجلس تحقيق الاستقرار المالي أصدر مبادئ وتوجيهات تتعلق بالكشف عن المخاطر، وأن نحو 50 في المائة منها مطبق من جانب المصارف.
    Some pointed to the fact that membership of the Financial Stability Board included G-20 and a number of countries with financial clout, such as Singapore, but that most developing countries were still left out of the process. UN وأشار بعض المشاركين إلى أن عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي تشمل مجموعة البلدان العشرين وعدداً من البلدان ذات النفوذ المالي مثل سنغافورة، غير أن معظم البلدان النامية لا تزال مستبعدة من العملية.
    the Financial Stability Board, IMF and the Bank for International Settlements should do further work on effective tools to mitigate the impact of excessive capital flows. UN وينبغي أن يواصل مجلس تحقيق الاستقرار المالي وصندوق النقد الدولي ومصرف التسويات الدولية العمل على إعداد أدوات فعالة تخّفف من تأثير أوجه تدفق رؤوس الأموال المفرط.
    To date, these reforms have focused on ensuring the safety and soundness of the financial system, primarily through regulation of the banking sector through Basel III, supplemented by a series of recommendations from the Financial Stability Board. UN وقد ركزت هذه الإصلاحات حتى الآن على كفالة أمان النظام المالي وسلامته، بطرق يأتي في مقدمتها إخضاع القطاع المصرفي للضوابط التنظيمية بموجب اتفاق بازل الثالث، تكمله مجموعة من التوصيات مقدمة من مجلس الاستقرار المالي.
    The ICR Standard is part of the Financial Stability Board's Standards and Codes Initiative and was used by the World Bank in the ICR Reports on the Observance of Standards and Codes. UN ويشكّل معيار الإعسار جزءا من مبادرة مجلس الاستقرار المالي بشأن المعايير والمدونات، وهو معيار يستخدمه البنك الدولي في تقارير الإعسار وحقوق الدائنين المتعلقة بمراعاة المعايير والمدونات.
    Against the background of an increased focus on the stability of the financial system, the Group of Twenty (G-20) asked the Financial Stability Board and IMF to identify and close data gaps revealed by the global crisis. UN وعلى خلفية زيادة التركيز على استقرار النظام المالي، طلبت مجموعة العشرين إلى مجلس الاستقرار المالي وصندوق النقد الدولي تحديد وسدّ الثغرات القائمة في البيانات التي كشفت عنها الأزمة العالمية.
    35. At the international level, regulatory reform and coordination have evolved around the Financial Stability Board and G-20. UN 35- وعلى الصعيد الدولي، تطور الإصلاح والتنسيق التنظيميان في إطار مجلس الاستقرار المالي ومجموعة العشرين.
    14. The Group of 20 through its dialogue has been supporting the enhancement of the voice and representation of developing countries in multilateral institutions, including the Bretton Woods institutions and other norm-setting and standard-setting bodies, such as the Bank for International Settlements and the Financial Stability Board. UN 14 - وكانت المجموعة قد قدمت من خلال حوارها الدعم للنهوض بصوت البلدان النامية وتمثيلها في المؤسسات المتعددة الأطراف، وبخاصة مؤسسات بريتون وودز وغيرها من هيئات وضع القواعد والمعايير كبنك التسويات الدولية ومجلس الاستقرار المالي.
    At the same time, decision-making processes for managing the international economy are changing rapidly and now include new actors and dynamics (such as the creation of the Group of Twenty (G20) and the Financial Stability Board, and IMF quota reform). UN وفي الوقت نفسه، تشهد عمليات صنع القرار المتعلقة بإدارة الاقتصاد العالمي تغيرا سريعا، وهي تنطوي الآن على عناصر فاعلة وحركية جديدة (مثل إنشاء مجموعة البلدان العشرين ومجلس الاستقرار المالي وإصلاح نظام الحصص في صندوق النقد الدولي).
    It is crucial that we strengthen the role of the United Nations, while taking into consideration the very useful contributions of specialized agencies such as the Bretton Woods institutions and the Financial Stability Board. UN ومن الأهمية بمكان أن نعزز دور الأمم المتحدة، مع مراعاة الإسهامات المفيدة جدا للوكالات المتخصصة مثل مؤسسات بريتون وودز ومجلس تحقيق الاستقرار المالي.
    The existing architecture of global economic governance also includes a number of bodies not formally part of the United Nations system, such as the World Trade Organization (WTO), the Bank for International Settlements and the Financial Stability Board. UN وتشمل البنية القائمة لإدارة الشؤون الاقتصادية العالمية أيضا عدداً من الهيئات التي لا تشكل رسمياً جزءاً من منظومة الأمم المتحدة، مثل منظمة التجارة العالمية، ومصرف التسويات الدولية، ومجلس تحقيق الاستقرار المالي.
    Africa should therefore be properly represented in the new multilateral supervision mechanisms to be created, such as the Financial Stability Board. UN ولذلك ينبغي أن تكون أفريقيا ممثَّلة تمثيلا مناسبا في آليات الإشراف الجديدة المتعددة الأطراف المزمع إنشاؤها، من قبيل المجلس المعني بالاستقرار المالي.
    A representative of the Financial Stability Board highlighted the challenges set by the G-20 related to the improvement of accounting standards for financial instruments, consolidation and off-balance-sheet transactions. UN 23- وأبرز ممثل لمجلس تحقيق الاستقرار المالي التحديات التي حددتها مجموعة العشرين فيما يتعلق بتحسين المعايير المحاسبية للأدوات المالية، والتوحيد، والمعاملات الخارجة عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more