"the financing of unomig" - Translation from English to Arabic

    • تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
        
    • بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
        
    • مسألة تمويل البعثة
        
    • تمويل بعثة المراقبين
        
    The Advisory Committee welcomes these efforts and trusts that their results will be reflected in the next report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG. UN واللجنة الاستشارية ترحب بهذه الجهود، وهي على ثقة من أن نتائجها سوف تنعكس في التقرير القادم لﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا.
    (a) Report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG (resolution 52/242); UN )أ( تقارير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )القرار ٥٢/٢٤٢(؛
    (a) Report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG (decision 51/406 and resolution 51/236); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )المقرر ١٥/٦٠٤ والقرار ١٥/٦٣٢(؛
    33. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    3. The documents used by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNOMIG are listed at the end of the present report. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعانت بها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في مسألة تمويل البعثة.
    (a) Report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG (decision 50/449 and resolution 50/237); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )المقرر ٥٠/٤٤٩ والقرار ٥٠/٢٣٧(؛
    (a) Report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG (resolution 48/256); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )القرار ٤٨/٢٥٦(؛
    (c) Miscellaneous services. The Advisory Committee, in paragraph 17 (d), expressed the hope that the results of ongoing efforts to develop more secure and cost-effective payment mechanisms, including a reduction in the number and value of cash transactions, would be reflected in the next report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG. UN )ج( خدمات متنوعة - أعربت اللجنة الاستشارية في الفقرة ١٧ )د(، عن اﻷمل في أن تنعكس في التقرير القادم لﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا نتائج الجهود التي تبذل حاليا لاستحداث آليات دفع أكثر أمانا وأكثر فعالية من حيث التكاليف، والتي تشمل تخفيض عدد وقيمة المعاملات التي تتم نقدا.
    In a letter dated 23 September 1993 from the Controller to the Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the concurrence of the Advisory Committee was sought to enter into commitments for an amount not to exceed $6.5 million gross ($6.4 million net), pending submission of his detailed report on the financing of UNOMIG to the General Assembly at its forty-eighth session. UN ١٨ - في رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ من المراقب المالي إلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، التمست موافقة اللجنة الاستشارية على الدخول في التزامات لا تزيد قيمتها الاجمالية عن ٦,٥ من ملايين الدولارات )صافيها ٦,٤ من ملايين الدولارات( ريثما يقدم المراقب المالي تقريره المفصل عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    38. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 38 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا:
    21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 21 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNOMIG are: UN 19 - تتمثل الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا فيما يلي:
    3. The documents reviewed and those used for background by the Advisory Committee in its consideration of the financing of UNOMIG are listed at the end of the report. UN 3 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة للوثائق التي استعرضتها واستعانت بها اللجنة الاستشارية لدى نظرها في مسألة تمويل البعثة.
    No additional voluntary contributions have been received since the last report of the Secretary-General on the financing of UNOMIG (A/48/699/Add.1). UN ولم ترد تبرعات جديدة منذ التقرير اﻷخير لﻷمين العام بشأن تمويل بعثة المراقبين (A/48/699/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more