Fingerprints could be stored for no longer than 10 years, and only police and immigration officers had access to the fingerprints register. | UN | ولا يمكن الاحتفاظ ببصمات الأصابع إلا لفترة 10 سنوات ولا يسمح بالاطّلاع على سجل البصمات إلاّ للشرطة أو موظفي الهجرة. |
Hopefully Abby can pull the fingerprints and we can identify the shooter. | Open Subtitles | آمل أن تستطيع آبي استخراج البصمات ونستطيع تعيين هوية مطلق النار. |
the fingerprints we took match those in their service records. | Open Subtitles | لقد وجدنا تطابق في طلب الالتحاق من ناحية البصمات |
If we could just talk to the person who takes the fingerprints... | Open Subtitles | إذا يمكن أن فقط نتكلّم مع الشخص الذي يأخذ بصمات الأصابع |
the fingerprints are easy, you can use a carob for that. | Open Subtitles | بصمات الأصابع عملها سهل ما عليك سوى استخدام رقائق الخروب |
The birth certificate must include both the fingerprints of the mother and the footprints of the child, as well as other information appropriate to the document. | UN | ويجب أن تتضمن وثيقة الولادة تلك البصمات والمعلومات المشار اليها تحقيقا لهذا الغرض. |
The DNA is great. We should check out the fingerprints again. | Open Subtitles | الحمض النووي رائع يجب أن نتفقد البصمات من جديد |
the fingerprints left on Greg's window, did you leave them there or were they planted too? | Open Subtitles | البصمات باقية على نافذة جريج هل تركتها هناك، أم أنهم زرعوها أيضًا ؟ |
All we have to do is lift the prints off the gun and the fingerprints off the apartment where the gun was stashed at. | Open Subtitles | كلّ ما علينا فعله هو معرفة البصمات من السلاح وبصمات الأصابع من الشقة التي تمّ تخبئة السلاح فيها |
Can we forego on the fingerprints and ID? | Open Subtitles | أيمكننا تجاهل أخد البصمات والمعلومات الشخصية؟ |
Well, make sure you get the fingerprints and the gunpowder residue right. | Open Subtitles | تأكد من ترك البصمات وآثار البارود بالشكل الصحيح. |
Um, the fingerprints from the motel gave me nothing, but this shipping box gave me something. | Open Subtitles | أم، البصمات من الفندق لم تعطيني شيئا، ولكن هذا صندوق الشحن أعطاني شيئا |
No, because at that point, they focused solely on the fingerprints. | Open Subtitles | كلاّ، لأن في تلك المرحلة، ركّزوا فقط على بصمات الأصابع |
Last time I was here, this cube caught my attention and I decided to run the fingerprints on it. | Open Subtitles | آخر مرة كنت هنا ، لفت نظري هذا المكعب و قررت أن أفحص بصمات الأصابع عليه |
Because the fingerprints on your brother's neck were your own. | Open Subtitles | لأن بصمات الأصابع على عنق أخيك كانت بنفسك. |
Well, the fingerprints and the ballistics match Henry's story, but the real conversation piece is not this gun. | Open Subtitles | حسنا، بصمات الأصابع والمقذوفات تطابق قصة هنري ولكن المحادثة الحقيقية هي ليست حول المسدس |
Start with the fingerprints and then see if anything else can be gleaned. | Open Subtitles | افحصي بصمات الأصابع أولًا، ثم سنرى إن كان هناك شئ آخر يمكن استخلاصه |
the fingerprints could be from anyone passing through. | Open Subtitles | بصمات الأصابع يمكن أن تكون لأيّ شخصٍ مرّ من هناك |
They ran the fingerprints from your apartment and the DNA samples against every known database. | Open Subtitles | لقد أجروا تحليلاً للبصمات من شقتكِ وكذلك عينات الحمض النووي لكل شخص موجود في قواعد البيانات ولم يظهر أي إسم |
This machine will give us samples of all the fingerprints in the flat, so we can isolate his and anyone else's. | Open Subtitles | هذه الآلة ستعطينا عينات لبصمات الأصابع في هذه الشقة لذا بإمكاننا فرز بصماته و بصمات أي أحد |
So, why would anyone who's about to kill himself... wipe the fingerprints off the bullets? | Open Subtitles | لذا، الذي أي واحد الذي أَوْشَكَ أَنْ يَقْتلَ نفسه... إمسحْ بصماتَ الأصابع مِنْ الرصاصِ؟ |