"the fireplace" - Translation from English to Arabic

    • الموقد
        
    • المدفأة
        
    • المدفئة
        
    • المدخنة
        
    • موقد النار
        
    • الموقدِ
        
    • الموقدَ
        
    • بالموقد
        
    • المدفأه
        
    • الموقدة
        
    • بالمدفأة
        
    Max, please go and get omi out of the fireplace before she burns the whole house down. Open Subtitles ماكس، يرجى الذهاب والحصول على أومي من الموقد قبل أن يحترق البيت كله إلى أسفل.
    Really, you should throw that thing in the fireplace. Open Subtitles جدياً, يجب أن تُلقى بذلك الشيء فى الموقد
    Would it not sit splendidly above the fireplace in the library, Father? Open Subtitles ألن تكون رائعة لو وضعناها فوق الموقد في المكتبة, يا أبي؟
    There he was... still holding court from his throne over the fireplace. Open Subtitles ها هو هناك مازال يحتفظ بمركزه من على عرشه فوق المدفأة
    And this is our heat source. the fireplace in the bedroom. Open Subtitles و هذا هو مصدر الحرارة من المدفأة في غرفة النوم
    Table nine... do you remember who was sitting there? Um... Table nine is the one by the fireplace? Open Subtitles .. الطاولة التاسعة أتذكرين من كان يجلسُ هناك ؟ الطاولة تسعة، هي الّتي بجوار المدفئة ؟
    186. In Africa, selected seed for the following season’s planting is often kept above the fireplace inside the house. UN 186- في أفريقيا، كثيرا ما يُحتفظ بالبذور المختارة للزراعة في الموسم التالي فوق الموقد في داخل المنزل.
    The bloodstained knife you hid in your bedroom, in the fireplace. Open Subtitles السكين الملطخة بالدم التي أخفيتها في غرفتك في الموقد
    A boar's head over the fireplace with a decorative pedestal backing. Open Subtitles رأس الخنزير على الموقد مع دعم قاعدة التمثال الزخرفية.
    the fireplace works, but we have to go easy on the wood ...because the ashes can get messy. Open Subtitles الموقد يعمل، لكن يجب أن لا تكثروا من وضع الخشب، لأنَّ الرماد يتراكم كثيراً
    This is the fireplace that's normally used for keeping the room warm. Open Subtitles هذا هو الموقد الذي يستخدم عادة لحفظ الحارة غرفة.
    The other one tried to conceal his or her presence by throwing the fourth glass into the fireplace. Open Subtitles حاول الشخص الآخر إخفاء تواجده عن طريق رمي الكوب الرابع في الموقد.
    They got a big ol'golden nugget hanging above the fireplace. Open Subtitles لقد حصلوا على قطعة ذهبية كبيرة وهي معلقة فوق المدفأة
    I-I want to have, like, a open beam ceiling, books everywhere, a dog, roaring blaze in the fireplace, maybe a pond. Open Subtitles أنا أريد شئ ما مثل سقف مفتوح،كتب في كل مكان كلب لهب صاخب في غرفة المدفأة
    Ski, hang out by the fireplace, stuff like that. Open Subtitles ونجتمع بجوار المدفأة وأشياء من هذا القبيل
    The fire in the fireplace comes to life, we see Venus naked... .. lasciviously wrapped in a fur coat... Open Subtitles النار في المدفأة تبعث بالحياة، ونرى فينوس عارية .ملفوفة في معطف فراء بشكل داعر
    A neighbor spotted smoke about 7:00 a.m., but it was a cold morning so he thought it was just the fireplace. Open Subtitles رأى أحد الجيران دُخانًا حوالي السابعة صباحاً ولكنه كان صباحاً بارداً لذلك اعتقد انه مصدره المدفأة فحسب
    I found something last night in the fireplace. Open Subtitles وجدتُ شيئًا ما الليلة الماضية في المدفئة
    I Was the guy last Christmas Who lit the fireplace... just as you came down the chimney. Open Subtitles انا الرجل الذي اشعل المدفأة عيد الميلاد الماضي تماما كما كنت تدخل في المدخنة
    All right, quick! Let's do the group photo! Everybody gather around the fireplace. Open Subtitles هيّا ، بسرعة لنلتقط صورة المجموعة لينضم الجميع عند موقد النار
    Meet me at my place by 5:00, or into the fireplace it goes. Open Subtitles يُقابلُنيفيمكانِيبحلولالـ5 : 00, أَو إلى الموقدِ يَذْهبُ.
    I smell a little decomp, but mostly the fireplace down below. Open Subtitles أَشتمُّ a قليلاً decomp، لكن في الغالب الموقدَ أسفل تحت.
    Single-pane glass, used contraception in the fireplace. Open Subtitles لوح زجاج مفرد , مانع حمل مستخدم بالموقد
    Our little guy waiting by the fireplace, but there's no gift. Open Subtitles طفلنا الصغير ينتظر عند المدفأه ولكن ، ليس هنالك هدية
    I think you'll be found in the fireplace, in a fair old mess. Open Subtitles أعتقد أنهم سيجدونك بجانب الموقدة بشكل فوضوى
    This' ll cover what I did to the fireplace. Open Subtitles هذا سيغطي نفقة ما فعلته بالمدفأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more