"the first and second meetings" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماعين الأول والثاني
        
    • للاجتماعين الأول والثاني
        
    • الجلستين الأولى والثانية
        
    • وقد عقد الاجتماعان الأول والثاني
        
    • للاجتماع الأول والثاني
        
    The business of the meeting will be conducted in accordance with the practice observed at the first and second meetings. UN وستسير أعمال هذا الاجتماع وفقاً للممارسة المتبعة في الاجتماعين الأول والثاني.
    The independent expert chaired the first and second meetings of the Editorial Board which he has established to assist him in the preparation of the study. UN وترأس الخبير المستقل الاجتماعين الأول والثاني لمجلس التحرير الذي أنشأه لمساعدته في إعداد الدراسة.
    3. Continue working on the preparation of a Strategic Plan of the Community in this matter, in the light of the recommendations made in the first and second meetings on Migration of CELAC. UN 3 - مواصلة العمل في إعداد خطة استراتيجية للجماعة بشأن هذه المسألة في ضوء التوصيات الصادرة عن الاجتماعين الأول والثاني بشأن الهجرة في جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    One of the Vice-Presidents would serve as Rapporteur and, for the purpose of regional rotation, would be expected to be from a region other than the regions from which the Rapporteur of the first and second meetings and the Rapporteur of the third meetings were elected. UN ويعمل أحد نواب الرئيس كمقرّر، ومن المتوقع ابتغاء للتناوب الإقليمي، أن يكون من إقليم آخر غير الذي انتخب منه المقرر للاجتماعين الأول والثاني والمقرر للاجتماع الثالث.
    The Chairman introduced his draft summary of the interactive discussions held at the first and second meetings of the Sierra Leone-specific configuration. UN وعرض الرئيس مشروع ملخص المناقشات التفاعلية التي جرت في الجلستين الأولى والثانية للتشكيل القطري المتعلق بسيراليون.
    II. Proceedings of the first and second meetings of the Standing Committee 12 - 18 4 UN ثانياً - مداولات الاجتماعين الأول والثاني للجنة الدائمة 12-18 5
    II. Proceedings of the first and second meetings of the Standing Committee UN ثانياً- مداولات الاجتماعين الأول والثاني للجنة الدائمة
    - Evaluation of the progress achieved under the issues discussed at the first and second meetings of the Consultative Process; UN - تقييم التقدم المحرز في إطار المسائل التي جرت مناقشتها في الاجتماعين الأول والثاني للعملية التشاورية؛
    the first and second meetings of the Forum were dedicated to rural energy because of the urgent need to address the question of bringing modern energy services to the more than two billion people currently without access to modern energy. UN وكان قد تم تكريس الاجتماعين الأول والثاني للمنتدى للطاقة الريفية، بسبب الحاجة الملحة إلى معالجة مسألة تقديم خدمات الطاقة الحديثة إلى أكثر من بليوني شخص لا يستخدمون في الوقت الراهن الطاقة الحديثة.
    It also contains the Secretary-General's recommendations for intersessional activities between the first and second meetings of the Ad Hoc Expert Group, for consideration by the Forum at its ninth session. UN ويتضمن أيضا توصيات الأمين العام لأنشطة ما بين الدورات في الفترة ما بين الاجتماعين الأول والثاني لفريق الخبراء المخصص، لكي ينظر فيها المنتدى في دورته التاسعة.
    Reports of the first and second meetings of the signatories to the Protocol on civil liability for damage caused by industrial accidents on transboundary waters UN تقريرا الاجتماعين الأول والثاني للأطراف الموقعة على البروتوكول بشأن المسؤولية المدنية عن الأضرار الناشئة عن الحوادث الصناعية في المياه العابرة للحدود
    18. The draft of the International Recommendations for Distributive Trade Statistics 2008 was prepared by Statistics Division following the conclusion of the first and second meetings of the Expert Group on Distributive Trade Statistics. UN 18 - أعدت شعبة الإحصاءات مشروع التوصيات الدولية لعام 2008 المتعلقة بإحصاءات تجارة التوزيع إثر اختتام الاجتماعين الأول والثاني لفريق الخبراء المعني بإحصاءات تجارة التوزيع.
    To take note of the progress report by the chair of the provisional ad hoc technical working group and the reports of the first and second meetings of the group; UN (أ) يحيط علماً بالتقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت وتقارير الاجتماعين الأول والثاني للفريق؛
    To take note of the progress report by the chair of the provisional ad hoc technical working group and the reports of the first and second meetings of the group; UN (أ) يحيط علماً بالتقرير المرحلي لرئيس الفريق العامل التقني المخصص المؤقت وتقارير الاجتماعين الأول والثاني للفريق؛
    6. Between the first and second meetings of the States Parties, the Standing Committees of Experts received considerable support from the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD). UN 6- وفي فترة ما بين الاجتماعين الأول والثاني للدول الأطراف، تلقت لجان الخبراء الدائمة دعماً كبيراً من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    18. These offices could be the primary gateway for the regional delivery of technical assistance between the first and second meetings of the Conference of the Parties. UN 18 - يمكن أن تكون هذه المكاتب البوابة الأساسية لتوفير المساعدة التقنية على المستوى الإقليمي في الفترة بين الاجتماعين الأول والثاني لمؤتمر الأطراف.
    61. Should the Assembly decide to convene such interactive round tables, the first and second meetings could be held in the morning and afternoon of the first day of the High-level Dialogue, respectively. UN 61 - وإذا رغبت الجمعية في عقد اجتماعات المائدة المستديرة التفاعلية هذه، يمكن عقد الاجتماعين الأول والثاني في صباح وبعد ظهر اليوم الأول من الحوار الرفيع المستوى، على التوالي.
    The short-term scenario (between the first and second meetings of the conference of the Parties) would include an initial set of actions based on needs and priorities identified to date. UN على أن يتضمن السيناريو قصير الأجل (بين الاجتماعين الأول والثاني لمؤتمر الأطراف) مجموعة أولية من الأعمال ترتكز على الاحتياجات والأولويات المحددة حتى تاريخه.
    A compilation report of the first and second meetings of the Expert Group has been made available for peer review and the final report will be submitted to the fifteenth session of the Conference of the Parties of the United Nations Framework Convention on Climate Change, to be held in December 2009. UN وتم توفير تقرير جامع للاجتماعين الأول والثاني لفريق الخبراء لإجراء استعراض الأقران وسيقدم التقرير النهائي إلى الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والتي ستعقد في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    The Chairman introduced his draft summary of the interactive discussions held at the first and second meetings of the Burundi-specific configuration. UN وعرض الرئيس مشروع ملخص المناقشات التفاعلية التي جرت في الجلستين الأولى والثانية للتشكيل القطري المتعلق ببوروندي.
    the first and second meetings of the Forum were held in Geneva on 21 and 22 July 1999 and 11 April 2000, respectively. UN وقد عقد الاجتماعان الأول والثاني للمنتدى في جنيف يومي 21 و 22 تموز/يوليه 1999 ويوم 11 نيسان/أبريل 2000 على التوالي.
    10. Expresses its appreciation to the World Islamic Call Society in Tripoli for hosting the first and second meetings of the Experts Committee. UN 10- يعرب عن شكره لجمعية الدعوة الإسلامية العالمية بطرابلس على استضافتها للاجتماع الأول والثاني والثالث للجنة الخبراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more