"the first committee adopted the draft" - Translation from English to Arabic

    • وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع
        
    • لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع
        
    • وقد أقرت اللجنة اﻷولى مشروع
        
    the First Committee adopted the draft decision without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار من دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار من دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار من دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد أقرت اللجنة اﻷولى مشروع القرار بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft decision without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft decision without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر دون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution, entitled “Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or To Have Indiscriminate Effects”, without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار الذي عنوانه " اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر " بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution, entitled “African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba)”, without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار الذي عنوانه " معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا )معاهدة بيليندابا( " بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do the same? UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار بدون تصويت.
    the First Committee adopted the draft resolution, entitled “Consolidation of the regime established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco)”, without a vote. UN وقد أقرت اللجنة اﻷولى مشروع القرار الذي عنوانه " توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )معاهدة تلاتيلولكو( بدون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more