"the first female" - Translation from English to Arabic

    • أول امرأة
        
    • أول أنثى
        
    • أول سيدة
        
    • وهي أول
        
    • أول إمرأة
        
    • أول رئيسة
        
    • أول أمينة
        
    • أول دفعة من
        
    • أول نائبة
        
    • وأول امرأة
        
    • وأول سيدة
        
    Anglican Church Priesthood roles were held exclusively by men up to 2000 when the first female priest was ordained. UN فأدوار الكهنوت في الكنيسة الأنغليكانية كانت حكراً على الرجال حتى عام 2000 عندما رُسِّمت أول امرأة كاهنة.
    Shamshad Akhter became the first female governor of State Bank of Pakistan. UN وشامشاد أختير هي أول امرأة تشغل منصب محافظ المصرف المركزي الباكستاني.
    the first female chief of the Cherokee nation, Wilma Mankiller, was a keynote speaker. UN وكانت ولما مانكيلر، وهي أول امرأة تتولى زعامة شعب الشيروكي، متحدثة رئيسية فيها.
    Ms Anastasia Gan became the first female Qualified Flying Instructor, before going on to train other pilots. UN وأصبحت السيدة أنستاسيا غان أول أنثى مؤهَّلة كمرشدة للطيران قبل التوجّه لتدريب طيّارين آخرين.
    Before her resignation, Ms. Xue had served as the first female Chairperson of the Commission. UN وكانت السيدة شه قبل استقالتها أول سيدة ترأس اللجنة.
    Was the first female chopper pilot I ever met. Open Subtitles كانت أول إمرأة عرفتها تقود طائرة هليكوبتر
    Ms. Kumba is the first female Governor in Southern Sudan since the signing of the Comprehensive Peace Agreement. UN والسيدة كومبو هي أول امرأة تُعيّن والية في جنوب السودان منذ توقيع اتفاق السلام الشامل.
    In 2008, the first female as well as the first Amerindian was appointed Minister of Foreign Affairs. UN وفي عام 2008، عينت أول امرأة وكذلك أول أمريكية هندية وزيرة للشؤون الخارجية.
    It is important to note that the first female Chancellor of the Judiciary in Guyana and the Caribbean at large was Justice Desiree Bernard. UN ومن المهم ملاحظة أن القاضية ديزيريه برنار هي أول امرأة تشغل رئيس القضاة في غيانا ومنطقة البحر الكاريبي.
    Sri Lanka has had the first female elected head of government and has also had an elected female head of state. UN وكان لسري لانكا أول امرأة تنتخب رئيسة للحكومة وكانت لها أيضاً رئيسة للدولة منتخبة.
    An important step was taken in 2005 when the first female Member of Parliament was elected. UN واتُّخذت في عام 2005 خطوة هامة عندما انتُخبت أول امرأة عضواً في البرلمان.
    The Chairperson of WP became the first female Non-Constituency Member of Parliament after the General Elections in 2006. UN وكانت رئيسة حزب العمال هي أول امرأة تُعيَّن عضوا بالبرلمان بعد الانتخابات العامة التي أجريت في عام 2006.
    The post of vice-president is currently held by a female, making her the first female vice-president in the sub-region. UN وتتولى أنثى حاليا منصب نائب رئيس الجمهورية مما يجعلها أول أنثى تصبح نائبا لرئيس الجمهورية في هذه المنطقة دون الإقليمية.
    You're going to be the first female full-time network news anchor. Open Subtitles سوف تكونين أول أنثى تقدم الشبكة الإخباريّة بدوام كامل.
    Ms. Heptulla, who is here today, is the first female President in the 110-year history of the IPU. UN فالسيدة هبة الله الموجودة بيننا اليوم هي أول سيدة ترأس هذا المجلس في عمر الاتحاد البالغ ١١٠ أعوام.
    She is also the first female President of the General Assembly since 1969. UN وهي أيضا أول سيدة ترأس الجمعية العامة منذ عام 1969.
    The League has been chaired by important women leaders, including the first female minister in Seychelles, Mrs. Rita Sinon. UN وتولت رئاسة الرابطة قيادات نسائية مهمة، بينها السيدة ريتا سينون، وهي أول امرأة تشغل منصب وزيرة في سيشيل.
    Wasn't until I saw that the first female presidential candidate-- 1884-- had been checked into a roadside motel, that I got a gut feeling. Open Subtitles لم أتأكد حتى رأيت أن أول إمرأة مترشحة للرئاسة عام 1884 قد حجزت في فندق على الطريق، حينها حدسي أخبرني.
    Okay, Eva. Who was the first female Prime Minister of Norway? Open Subtitles حسناً, إيفا من كانت أول رئيسة للوزراء في النرويج ؟
    6. The Senior Public Appointments Committee completed the recruitment of 80 per cent of senior civil servants in the Government, including the first female Permanent Secretary, through competitive examinations. UN 6 - وقد استكملت لجنة التعيين في الوظائف العامة العليا تعيين 80 في المائة من كبار موظفي الخدمة المدنية، في الحكومة، بما في ذلك أول أمينة دائمة، وذلك من خلال عقد امتحانات تنافسية.
    At present, the first female officers are captains. UN وفي الوقت الحاضر، تحتل أول دفعة من الضابطات رتبة نقيب.
    One of the female Judges was appointed as the first female Attorney General in 2005. UN وعُيِّنت إحدى القاضيتين بوصفها أول نائبة عامة في عام 2005.
    Our efforts have yielded some measure of success, as clearly testified to by the appointment of our first female speaker of parliament, the first female attorney-general, and quite a number of female ministers and deputy ministers. UN وقد حققت جهودنا قدرا من النجاح يشهد عليه تعيين أول امرأة رئيسة للبرلمان وأول امرأة لشغل منصب المدعي العام، وكذلك تعيين عدد من النساء في مناصب الوزراء ونواب الوزراء.
    Attorney General Alicia G. Limtiaco, who took office in 2007, is the Chief Legal Officer of the Government of Guam, and the first female to fill the position. UN والمدعية العامة أليشيا ج. ليمتياكو، التي توّلت مهام منصبها في عام 2007، هي كبيرة المسؤولين القانونيين في حكومة غوام، وأول سيدة تتولى هذا المنصب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more