"the first four" - Translation from English to Arabic

    • الأربع الأولى
        
    • الأربعة الأولى
        
    • أول أربعة
        
    • أول أربع
        
    • اﻷربع اﻷولى من
        
    • الأربعة الأول
        
    • الأربعة الأوائل
        
    The State party convicted 130 offenders under this statute in the first four years following its creation. UN وبموجب ذلك القانون، أدانت الدولة الطرف 130 مجرماً خلال السنوات الأربع الأولى التي تلت سَنَّه.
    All members attended the first four sessions of the Committee. UN وقد حضر جميع الأعضاء الدورات الأربع الأولى للجنة.
    Lots were drawn to select the States parties to be reviewed in each of the first four years of the first review cycle. UN وسُحبت القرعة لاختيار الدول الأطراف التي سيجري استعراضها في كل سنة من السنوات الأربع الأولى من دورة الاستعراض الأولى.
    The number of stay-over visitors declined by 8.8 per cent during the first four months of 2009, as compared to 2008. UN وانخفض عدد الزوار الذين يمكثون بنسبة 8.8 في المائة خلال الأشهر الأربعة الأولى من عام 2009 مقارنة بعام 2008.
    In the first four months of 2011 we witnessed an alarming increase in the number of terror attacks emanating from the Gaza Strip, which currently stands at 163. UN وفي الأشهر الأربعة الأولى من عام 2011، شهدنا ارتفاعا مقلقا في عدد الهجمات المرعبة الآتية من قطاع غزة، الذي وصل حتى الآن إلى 163 هجوما.
    In addition, an amount of $4 million based on residual balances from the first four tranches has been added to the seventh tranche. UN وبالإضافة إلى ذلك، أضيف إلى الشريحة السابعة مبلغ 4 ملايين دولار على أساس الأرصدة المتبقية من الشرائح الأربعة الأولى.
    For the first four years, Parliament granted an initial credit of 200 million Swiss francs. UN ومنح البرلمان هذا المشروع ائتمان تشغيل بمبلغ 200 مليون فرنك سويسري للسنوات الأربع الأولى.
    It is reported that 216 718 safe terminations were performed in the first four years of the Act being passed. UN ويقال إنه أُجريت 718 216 عملية مأمونة لإنهاء الحمل في السنوات الأربع الأولى من صدور القانون.
    The reports of the first four sessions of the Forum were presented to the Governing Council at its previous sessions. UN وقُدمت تقارير الدورات الأربع الأولى للمنتدى إلى مجلس الإدارة في دوراته السابقة.
    For the first four years of my assignment, I was present in this room as an observer. UN وخلال السنوات الأربع الأولى من عملي كنت أحضر في هذه الغرفة بصفة مراقب.
    the first four cases were abandoned for lack of evidence. UN وتوقفت الملاحقات الأربع الأولى لانعدام الأدلة.
    The record of the first four years will not be lost due to degradation of storage media. UN ولن يضيع سجل السنوات الأربع الأولى بسبب تلف وسائل التخزين.
    In the first four years of his mandate he acknowledged improvements in the penal system, in collaboration with the International Committee of the Red Cross (ICRC). UN وخلال السنوات الأربع الأولى من ولايته أقر بحدوث تحسينات في نظام العقوبات، بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    The present report details the activities of the Special Rapporteur in 2009 and the first four months of 2010. UN يتضمن هذا التقرير معلومات مفصلة عن أنشطة المقرر الخاص خلال عام 2009 والأشهر الأربعة الأولى من عام 2010.
    For the first four months of this year, customs revenue, which normally accounts for more than 50 per cent of all Government revenue, fell by 25 per cent. UN في الأشهر الأربعة الأولى من هذا العام انخفضت العائدات الجمركية، التي تشكل عادة أكثر من 50 في المائة من دخل الحكومة، بنسبة 25 في المائة.
    In the first four months of 2009, 32 banks failed in the United States, while 25 had failed during 2008. UN وفي الأشهر الأربعة الأولى من عام 2009، أفلس 32 مصرفا في الولايات المتحدة، بعد أن أفلس 25 مصرفا في عام 2008.
    These indicators show that, in large part, children are being educated in the first four grades. UN وهذه المؤشرات تبين أن الأطفال يحظون إلى حد كبير بالتعليم في المستويات الأربعة الأولى.
    My existing authority of $50 million was insufficient to provide for the first four months of UNSOA operations, despite the fact that it is a more limited operation than the majority of current peacekeeping missions. UN ولم تكن سلطة الأمين العام الحالية بإنفاق 50 مليون دولار كافية لتوفير التمويل للأشهر الأربعة الأولى من عمليات المكتب، على الرغم من أنها عملية محدودة أكثر من أغلبية بعثات حفظ السلام الحالية.
    In the first four months of 2009 alone, a total of 22 armed robberies were reported. UN وفي الأشهر الأربعة الأولى من عام 2009، أفادت الأنباء بوقوع 22 عملية سطو مسلح.
    Where were you the first four days of last month? Open Subtitles أين كنت في أول أربعة أيام من الشهر الماضي؟
    The collision caused the first four carriages to plunge from the viaduct. Open Subtitles الأصطدام أدى إلى سقوط أول أربع عربات من فوق الجسر.
    Deliveries from the IPF in the first four years of the cycle totalled just under $40 million. UN وكاد يصل مجموع ما أنجز من رقم التخطيط اﻹرشادي، في السنوات اﻷربع اﻷولى من الدورة إلى ٤٠ مليون دولار.
    There was a higher level of such incidents for each of the last three months of 2006 than for each of the first four months of 2007. UN وثمة عدد من هذه الحوادث في كل شهر من الأشهر الثلاثة الأخيرة من عام 2006 يفوق عددها في كل شهر من الأشهر الأربعة الأول من عام 2006.
    The number of firearms that were in storage at the Directorate General for the Control of Arms and Ammunition and were the subject of judicial proceedings totalled 7,130 in 2009, 6,832 in 2010, and 2,170 in the first four months of 2011. UN وبلغ عدد الأسلحة النارية التي كانت في مخازن المديرية العامة رهنا باتخاذ إجراءات قضائية 130 7 قطعة في عام 2009، و 832 6 قطعة في عام 2010، و 170 2 قطعة في الأشهر الأربعة الأوائل من عام 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more