I've been listening to those stories since the first grade. | Open Subtitles | دومًا ما كنت أستمع لقصصها تلك منذ الصف الأول |
Teaching of native tongue and literature may be organized through separate subjects from the first grade of primary school. | UN | وتدريس لغة وأدب الأقلية الأصلية يجوز أن ينظم بواسطة تدريس مواضيع منفصلة ابتداء من الصف الأول من التعليم الابتدائي. |
Percentage of pupils enrolled in the fifth grade compared to the number of pupils enrolled in the first grade | UN | النسبة المئوية للتلاميذ الذين التحقوا بالصف الخامس مقارنة بعدد التلاميذ الذين التحقوا في الصف الأول |
My dad introduced us when we started the first grade. | Open Subtitles | لقد قدمنا أبى لبعضنا البعض حين كنت بالصف الأول |
Children are accepted into the first grade at the age of 6 or 7. | UN | ويُقبل الأطفال في الصف الأول في السن السادسة أو السابعة. |
Children are accepted into the first grade at the age of 6 or 7. | UN | ويُقبل الأطفال في الصف الأول متى بلغوا السادسة أو السابعة من العمر. |
The pictures in the first grade book still, to certain extent, convey a message that some tasks like feeding the chicken or taking care of the younger siblings are for women only. | UN | ولا تزال الصور الواردة في كتب الصف الأول تنقل، إلى حد ما، رسالة مفادها أن بعض المهام مثل تغذية الدواجن أو رعاية الاخوة والأخوات الصغار تقتصر على المرأة وحدها. |
According to article 97, all children shall be enrolled in a preschool institution one year before starting the first grade of elementary school. | UN | وبمقتضى المادة 97، يلحق جميع الأطفال في مؤسسة للتعليم قبل المدرسي قبل عام من بدء الصف الأول في المدرسة الابتدائية. |
Due to the developmental characteristics of children, instruction in the first grade is provided by a class teacher and an educator. | UN | ونظراً لخصائص نمو الأطفال، يقدم التعليم في الصف الأول من قبل معلم الصف ومعلم مختص بالتربية. |
Children are afforded the opportunity to learn a foreign language, as an optional subject, in the first grade. | UN | وتمنح الفرصة للأطفال لتعلم لغة أجنبية، كمادة اختيارية في الصف الأول. |
I'm gonna come home finally, my baby'll be in the first grade calling some other puta "Mommy." | Open Subtitles | عندما أعود إلى المنزل أخيراً ستكون طفلتي في الصف الأول وتنادي بعض عاهرة بـ "أمي" |
It's even worse in the first grade,'cause this will follow her all the way through school. | Open Subtitles | في الصف الأول يكون الأسوأ 'لان هذا سيتبعها طوال حياتها في المدرسة |
I've been in love with her since we shared a nap-time towel in the first grade. | Open Subtitles | وقعت في حبها منذ ان شاركنا المنشفة في الصف الأول |
It used to be air rifles were standard issue, you know, in the first grade. | Open Subtitles | كان عليه أن يكون بنادق الهواء كانت قضية القياسية، تعلمون، في الصف الأول. |
It's the kid we locked in the cemetery in the first grade! | Open Subtitles | إنه الفتى الذي أغلقنا عليه المقبرة في الصف الأول |
All children who enter the first grade of primary school reach grade five. | UN | وجميع الأطفال المقيدين بالصف الأول من الدراسة الابتدائية يصلون إلى الصف الخامس. |
The aim of preparatory classes is to systematically prepare children for problemfree inclusion into the education process in the first grade of elementary school. | UN | والهدف من الفصول التمهيدية هو إعداد الأطفال بصورة منهجية للاندماج دون مشاكل في عملية التعليم في الصف الدراسي الأول من المدرسة الابتدائية. |
To reduce delay in the entrance to the first grade, Government adopted a strategy to increase the number of girls entering in low primary education (EP1) with appropriate age (6 years). | UN | وللتقليل من التأخر في الالتحاق بالسنة الأولى من التعليم الابتدائي، اعتمدت الحكومة إستراتيجية للزيادة من عدد الفتيات المقيدات في المرحلة الأولى من التعليم الابتدائي في العمر المناسب أي السادسة. |
Adjusted net intake rate in the first grade of primary education, by sex | UN | صافي الالتحاق بالفصل الأول من التعليم الابتدائي، حسب نوع الجنس |
According to the Project 60000 students, who went into the first grade in 2004-2006 and who were from families with financial difficulties or left their permanent places of residence as a result of Armenian aggression towards Azerbaijan were provided with schoolbags and school materials. | UN | وقدمت في إطار البرنامج محفظات ومعدات مدرسية إلى 000 60 تلميذ دخلوا السنة الأولى من التعليم الابتدائي في الفترة 2004-2006، ممن ينتمون إلى أسر تعاني من صعوبات مالية، أو ممن غادروا مكان سكنهم نتيجة الاعتداء الأرميني على أذربيجان. |
Preparing readers, activity books and writing books for the preparatory stage (ages 4 to 6) and the first grade of basic education for hearing-impaired children, which were approved by the Higher Committee for Curricula (2003/04); | UN | إعداد كتب القراءة والأنشطة والخط للمرحلة التمهيدية 4-6 سنوات، والصف الأول الأساسي لفئة المعاقين سمعياً وإقراراها من قبل اللجنة العليا للمناهج 2003-2004؛ |
Too many children start school at a later age than that prescribed for the first grade. | UN | إذ يلتحق عدد كبير من الأطفال بالمدرسة وهم في سن تتجاوز السن المحددة للصف الأول. |
It's like that time in the first grade my foster mom forgot to pick me up from school. | Open Subtitles | الأمر يشبه الوقت الذي كنتُ ... فيه في الصف الأوّل و نسيتْ أمّي المتبنّية أن تقلّني من المدرسة |
She's been working that martyr bit... since the first grade, and I'm sick of it. | Open Subtitles | ارجوك, انها كانت مقززه منذ الصف الاول وهي تصيبني بالغثيان |