REPORT OF the first Intergovernmental REVIEW MEETING ON THE | UN | تقرير الاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض تنفيذ خطة |
Some delegations also expressed the hope that the first Intergovernmental review of the GPA in 2001 would provide an opportunity to identify difficulties in its implementation and to mobilize national and international commitments to its implementation. | UN | وأعرب بعض الوفود أيضا عن الأمل في أن يتيح الاستعراض الحكومي الدولي الأول لبرنامج العمل العالمي الذي سيجري في عام 2001 فرصة لتحديد المصاعب المعترضة في تنفيذه وحشد الالتزامات الوطنية والدولية لتنفيذه. |
A significant opportunity for this will be provided by the first Intergovernmental review process planned for 2001. | UN | وثمة فرصة هامة لهذا العمل توفرها عملية الإستعراض الحكومي الدولي الأول وفي الإجتماع المزمع عقده في عام 2001. |
Particularly, I should like to share with the Assembly the progress made at the first Intergovernmental working group on the review of the work and functioning of the Human Rights Council, which took place in Geneva last week. | UN | وعلى وجه الخصوص أود أن أطلع الدول الأعضاء على التقدم الذي أحرز في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي الأول المعني باستعراض وأداء مجلس حقوق الإنسان، الذي انعقد في جنيف في الأسبوع الماضي. |
14. We note the outcome of the first Intergovernmental Review of the Global Programme of Action as a valuable contribution to the implementation of Agenda 21. | UN | 14 - نأخذ علماً أيضاً بنتائج الاستعراض الحكومي الدولي الأول لبرنامج العمل العالمي كمساهمة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
Following the guidance suggested at the first Intergovernmental Review Meeting of the Global Programme of Action, the Global Programme of Action Coordination Office and crucial partners have revised the key principles. | UN | وإعمالا للإرشادات التي اقترحت خلال الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول بشأن برنامج العمل العالمي، راجع مكتب تنسيق برنامج العمل العالمي وشركائه الرئيسيين المبادئ الرئيسية. |
We note the outcome of the first Intergovernmental Review of the Global Programme of Action as a valuable contribution to the implementation of Agenda 21. | UN | 14 - نحيط علما بنتائج الاستعراض الحكومي الدولي الأول لبرنامج العمل العالمي كمساهمة قيمة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
Mr. Ole Henrik Magga had participated on behalf of the Forum as an observer at the first Intergovernmental meeting in September 2004. | UN | وشارك السيد أولي هنريك ماغا باسم المنتدى كمراقب في الاجتماع الحكومي الدولي الأول المعقود في أيلول/ سبتمبر 2004. |
It was also a good opportunity to assess the achievements made after the first Intergovernmental Conference on Children in Europe and Central Asia, which was held in Berlin in May 2001. | UN | وأتاح المؤتمر أيضا فرصة مناسبة لتقييم المنجزات التي تحققت بعد المؤتمر الحكومي الدولي الأول الخاص بالطفل في أوروبا وآسيا الوسطى؛ الذي عقد في برلين، في أيار/مايو 2001. |
In an effort to review the criteria and conditions for the extension of international cooperation, the first Intergovernmental Conference on Middle-Income Countries took place in Madrid on 1 and 2 March. | UN | وفي إطار الجهد المبذول لاستعراض المعايير والشروط اللازمة لتوسيع التعاون الدولي، فقد عقد المؤتمر الحكومي الدولي الأول بشأن البلدان المتوسطة الدخل في مدريد، في يومي 1 و 2 آذار/مارس. |
The process and approach are detailed in UNEP/GPA/IGR.1/5 and were endorsed by the first Intergovernmental Review Meeting on the Global Programme of Action. | UN | وترد تفاصيل العملية والنهج في الوثيقة UNEP/GPA/IGR.1/5 ووافق عليها الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول بشأن برنامج العمل العالمي. |
12. As requested by the first Intergovernmental Meeting, UNEP prepared a tentative programme of work for the interim secretariat during the intersessional period. | UN | 12 - أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة كطلب الإجتماع الحكومي الدولي الأول برنامج عمل مؤقت للأمانة المؤقتة وذلك خلال فترة ما بين الدورات. |
A. Conclusions of the Co-Chairs from the first Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | UN | ألف - ما استخلصه الرئيسان من الاجتماع الاستعراضي الحكومي الدولي الأول بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية |
In 1994, when the International Conference on Population and Development convened to consider the interrelations of population dynamics and sustainable development, there was no doubt that population growth was no longer the threat it had been when the first Intergovernmental conference on population, the World Population Conference, had convened in 1974. | UN | وفي عام 1994، عندما انعقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية للنظر في أوجه الترابط بين الديناميات السكانية والتنمية المستدامة، لم يكن هناك شك في أن النمو السكاني لم يعد يشكل الخطر الذي كان يشكله عندما انعقد المؤتمر الحكومي الدولي الأول بشأن السكان، وهو المؤتمر العالمي للسكان، في عام 1974. |
2. We recognize the historic significance of the 1977 Tbilisi Declaration adopted by the first Intergovernmental Conference on Environmental Education, and further, we recognize that environmental education processes support and champion education for sustainable development. | UN | 2 - نعترف بالأهمية التاريخية لإعلان تبليسي لعام 1977 الذي اعتمده المؤتمر الحكومي الدولي الأول للتثقيف البيئي، وندرك كذلك أن عمليات التثقيف البيئي تدعم التثقيف من أجل التنمية المستدامة. |
3. In the 1970s, awareness of the challenges posed by rapid population growth prompted the international community to hold the first Intergovernmental conference on population, the 1974 World Population Conference. | UN | 3 - وفي السبعينات من القرن العشرين، دفع الوعي بالتحديات التي يفرضها النمو السكاني السريع المجتمعَ الدولي إلى عقد المؤتمر الحكومي الدولي الأول للسكان، وهو المؤتمر العالمي للسكان لعام 1974. |
13. Collaboration between the four organizations has been ongoing since the first Intergovernmental and multi-stakeholder meeting on the Platform, and has included input from all agencies on document preparation, agenda and meeting planning, stakeholder engagement and communications and the development of a joint communications strategy. | UN | 13 - وظل التعاون بين المنظمات الأربع جارياً منذ الاجتماع الحكومي الدولي الأول لأصحاب المصلحة المتعددين المعني بالمنبر، وشمل ذلك التعاون مدخلات من كافة الوكالات بشأن إعداد الوثائق، وجدول الأعمال والتخطيط للاجتماع، وإشراك أصحاب المصلحة، والاتصالات، وإعداد استراتيجية مشتركة للاتصالات. |
13. Collaboration between the four organizations has been ongoing since the first Intergovernmental and multi-stakeholder meeting on the Platform, and has included input from all agencies on document preparation, agenda and meeting planning, stakeholder engagement and communications and the development of a joint communications strategy. | UN | 13 - وظل التعاون بين المنظمات الأربع جارياً منذ الاجتماع الحكومي الدولي الأول لأصحاب المصلحة المتعددين المعني بالمنبر، وشمل ذلك التعاون مدخلات من كافة الوكالات بشأن إعداد الوثائق، وجدول الأعمال والتخطيط للاجتماع، وإشراك أصحاب المصلحة، والاتصالات، وإعداد استراتيجية مشتركة للاتصالات. |
UNEP has also initiated preparations for the first Intergovernmental Review Meeting on the implementation of the Global Programme of Action in 2001, by conducting an expert group meeting in The Hague in April 2000, as requested by the Governing Council in its decision 20/19 B. | UN | وشرع برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً في التحضير للاجتماع الحكومي الدولي الأول لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي في عام 2001، بتنظيم اجتماع لمجموعة خبراء في لاهاي في نيسان/أبريل 2000، تبعاً لطلب مجلس الإدارة في مقرره 20/19 باء. |
In keeping with that request, an Expert Group Meeting to prepare for the first Intergovernmental Review Meeting on implementation of the GPA was held at The Hague, from 26 to 28 April 2000. | UN | وعملا بذلك الطلب، عُقد اجتماع لفريق الخبراء لغرض التحضير لاجتماع الاستعراض الحكومي الدولي الأول بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية، وذلك في لاهاي، خلال الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2000. |