"the first ministerial conference" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر الوزاري الأول
        
    • للمؤتمر الوزاري الأول
        
    • المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء
        
    • أول مؤتمر وزاري
        
    the first Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe was held in Strasbourg, France, in 1990. UN وقد عقد المؤتمر الوزاري الأول المعني بحماية الغابات في أوروبا في استراسبورغ، بفرنسا، في عام 1990.
    UNHCR provided financial and technical support to the Economic Community of West African States (ECOWAS) for the convening of the first Ministerial Conference on Humanitarian Assistance and Internal Displacement in West Africa, which took place in Abuja in 2011. UN وقدمت المفوضية الدعم المالي والتقني إلى الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل عقد المؤتمر الوزاري الأول بشأن المساعدة الإنسانية والتشرد الداخلي في غرب أفريقيا، الذي عُقد في أبوجا في عام 2011.
    Kazakhstan was the venue for the first Ministerial Conference that raised the issue of the economic vulnerability of landlocked countries and called for worldwide attention to them. UN وكانت كازاخستان ملتقى المؤتمر الوزاري الأول الذي أثار مسألة الضعف الاقتصادي للبلدان غير الساحلية، وقد دعا إلى الاهتمام العالمي بها.
    Operative paragraph 7 welcomes the offer of the Government of the Russian Federation to host the first Ministerial Conference on road safety, to be held in 2009. UN وترحب الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار بالعرض الذي تقدمت به حكومة الاتحاد الروسي لاستضافة المؤتمر الوزاري الأول للسلامة على الطرق، المقرر عقده في عام 2009.
    Country Parties recognized the need to devise an overall resource mobilization strategy for SRAP/RAP implementation with a view also to improving the capacity of the region to steer the process and enhance decision-making powers through the establishment of a steering committee, as foreseen in the final decision of the first Ministerial Conference on the establishment of a RAP in Asia and the Pacific. UN وأقرت البلدان الأطراف بضرورة وضع استراتيجية شاملة لتعبئة الموارد من أجل تنفيذ برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية بغية زيادة قدرة المنطقة على توجيه العملية وتعزيز سلطات اتخاذ القرار من خلال إنشاء لجنة توجيهية مثلما توقع القرار النهائي للمؤتمر الوزاري الأول المتعلق بإنشاء برنامج عمل إقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادي.
    To address these issues, the landlocked countries would convene the first Ministerial Conference in Kazakhstan in August 2003. UN وبغية التصدي لهذه القضايا، ستعقد البلدان غير الساحلية المؤتمر الوزاري الأول بكازاخستان في آب/أغسطس 2003.
    To address these issues, the landlocked countries would convene the first Ministerial Conference in Kazakhstan in August 2003. UN وبغية التصدي لهذه القضايا، ستعقد البلدان غير الساحلية المؤتمر الوزاري الأول بكازاخستان في آب/أغسطس 2003.
    33. The Government of Benin, in its capacity as Chair of the Coordinating Bureau of the Least Developed Countries, convened the first Ministerial Conference of the Least Developed Countries at Cotonou, from 5 to 7 August 2002. UN 33 - عقدت حكومة بنن، بصفتها رئيسة مكتب التنسيق لأقل البلدان نموا، المؤتمر الوزاري الأول لأقل البلدان نموا في كوتونو في الفترة من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2002.
    In that spirit, Tunisia is pleased that the first Ministerial Conference of the 5+5 Dialogue on Migration in the Western Mediterranean was held in Tunis on 16 and 17 October 2002. UN وانطلاقا من هذه الروح، كان من دواعي سرور تونس أن المؤتمر الوزاري الأول للحوار 5+5 بشأن الهجرة في غرب البحر المتوسط، عقد في تونس يومي 16 و 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    10. In Asia, the need for a regional backup facility to serve as an RCU for the implementation of the Convention in the region was raised in a resolution adopted at the first Ministerial Conference held in Beijing in May 1997. UN 10- وفي آسيا، أُثير لزوم إنشاء آلية دعم إقليمية تعمل كمركز تنسيق إقليمي من أجل إنفاذ الاتفاقية في المنطقة، في قرار اعتُمد خلال المؤتمر الوزاري الأول المعقود في بيجينغ في أيار/مايو 1997.
    Commending the first Ministerial Conference on Human Rights in Africa of the Organization of African Unity, held at Grand-Baie, Mauritius, from 12 to 16 April 1999, and recalling the attention paid to issues relevant to refugees and displaced persons in the Declaration and Plan of Action adopted by the Conference, UN وإذ تثني على المؤتمر الوزاري الأول لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن حقوق الإنسان في أفريقيا، المعقود في غراند باي، موريشيوس، في الفترة من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 1999، وإذ تشير إلى الاهتمام الذي حظيت به المسائل ذات الصلة باللاجئين والمشردين في الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر،
    12. The relationship between trade and investment was introduced into the WTO work programme during the first Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO), held in Singapore in 1996, as one of the four so-called Singapore issues. UN 12- وقد أدرجت العلاقة بين التجارة والاستثمار في برنامج عمل منظمة التجارة العالمية أثناء انعقاد المؤتمر الوزاري الأول لمنظمة التجارة العالمية في سنغافورة عام 1996، باعتبارها واحدة مما يسمى بقضايا سنغافورة الأربع.
    Commending the first Ministerial Conference on Human Rights in Africa of the Organization of African Unity, held at Grand-Baie, Mauritius, from 12 to 16 April 1999, and recalling the attention paid to issues relevant to refugees and displaced persons in the Declaration and Plan of Action adopted by the Conference, UN وإذ تثني على المؤتمر الوزاري الأول لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن حقوق الإنسان في أفريقيا، المعقود في غراند باي، موريشيوس، في الفترة من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 1999، وإذ تشير إلى الاهتمام الذي حظيت به المسائل ذات الصلة باللاجئين والمشردين في الإعلان وخطة العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر،
    9. In 1994, ANASA representatives participated in the first Ministerial Conference on Space Applications for Development in Asia and the Pacific and took part in the implementation of the Regional Space Applications Programme for Sustainable Development. UN 9 - وفي عام 1994، شارك ممثلون عن الوكالة في المؤتمر الوزاري الأول المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وساهموا في تنفيذ برنامج التطبيقات الفضائية الإقليمي من أجل التنمية المستدامة.
    44. The relationship between trade and investment, the interaction between trade and competition policy, transparency in government procurement and trade facilitation were introduced into the WTO work programme during the first Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Singapore in 1996. UN 44 - لقد أُدرجت مسائل العلاقة بين التجارة والاستثمار، والتفاعل بين التجارة وسياسة التنافس، والشفافية في المشتريات الحكومية وتيسير التجارة، في برنامج عمل منظمة التجارة العالمية أثناء المؤتمر الوزاري الأول الذي عقدته منظمة التجارة العالمية في سنغافورة في عام 1996.
    66. In a sign of progressing collaboration, OIC, the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization (ISESCO) and UNICEF co-organized the first Ministerial Conference on the Child in Rabat in November 2005. UN 66 - ومن بين علامات التقدم في مجال التعاون، شاركت منظمة المؤتمر الإسلامي، والمنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة ومنظمة اليونيسيف، في تنظيم المؤتمر الوزاري الأول المعني بالطفل في الرباط في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    In order to build regional trust and cooperation in support of its reconciliation efforts, and with UNAMA support, the Government of Afghanistan led the Istanbul Process on Regional Security and Cooperation for a Secure and Stable Afghanistan, and successfully developed seven confidence-building measures, which were endorsed for implementation at the first Ministerial Conference held in Kabul, on 14 June 2012. UN وسعيا إلى بناء الثقة وإقامة التعاون على الصعيد الإقليمي لدعم جهود المصالحة، وبمساعدة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، قادت حكومة أفغانستان عملية اسطنبول ونجحت في اتخاذ سبعة تدابير لبناء الثقة أيد تنفيذها المؤتمر الوزاري الأول المعقود في كابل في 14 حزيران/يونيه 2012.
    42. At the multilateral level, trade facilitation was placed on the agenda of multilateral trade negotiations and the World Trade Organization at the first Ministerial Conference of the Organization, held in Singapore in December 1996, as one of the four " Singapore issues " despite strong opposition from developing countries, including those from Africa. UN 42 - وتم إدراج تسهيل التجارة على المستوى المتعدد الأطراف في جداول أعمال المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، ومنظمة التجارة العالمية، وتم ذلك في المؤتمر الوزاري الأول للمنظمة الذي عقد في سنغافورة، في كانون الأول/ديسمبر 1996، باعتباره أحد " قضايا سنغافورة " الأربع، برغم وجود معارضة قوية من البلدان النامية، بما فيها البلدان النامية من أفريقيا.
    Reaffirming further our commitment to the " Warsaw Declaration: Toward a Community of Democracies " , approved at the first Ministerial Conference on June 27, 2000 in Warsaw, and to the implementation of the " Seoul Plan of Action: Investing for Peace and Prosperity, " and the " Community of Democracies Statement on Terrorism, " adopted at the Second Ministerial Conference, held in Seoul on November 16, 2002, declare that: UN وإذ نؤكد من جديد أيضا التزامنا بمضمون " إعلان وارسو: نحو تجمع للديمقراطيات " المعتمد خلال المؤتمر الوزاري الأول المعقود في 27 حزيران/يونيه 2000 بوارسو، وبتنفيذ " خطة عمل سيول: الاستثمار من أجل السلام والرخاء " ، و " بيان تجمع الديمقراطيات بشأن الإرهاب " المعتمدين خلال المؤتمر الوزاري الثاني المعقود في سيول في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، نعلن ما يلي:
    37. The Commission called upon all members and associate members to strengthen the role of the Commission in enhancing regional economic integration and cooperation, including in all subregions of Asia and the Pacific, and decided to convene the First Asia-Pacific Ministerial Conference on Regional Economic Integration in 2013, marking the fiftieth anniversary of the first Ministerial Conference on Asian Economic Cooperation. UN 37 - وأهابت اللجنة جميع الأعضاء والأعضاء المنتسبين تدعيم دور اللجنة في تعزيز التكامل والتعاون الاقتصاديين على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك في جميع المناطق دون الإقليمية في آسيا والمحيط الهادئ، وقررت عقد أول مؤتمر وزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن التكامل الاقتصادي الإقليمي في عام 2013، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين للمؤتمر الوزاري الأول حول التعاون الاقتصادي الآسيوي.
    7. Calls for the convening of the first Ministerial Conference on the Child, and commissions the Secretary-General and the Director General of ISESCO to make necessary consultations with the Member States in this connection, particularly those which have outstanding expertise in this field It also charges ISESCO to organize this Conference in conjunction with the General Secretariat. UN 7 - يدعو إلى عقد المؤتمر الإسلامي الأول لوزراء الطفولة، ويكلف الأمين العام والمدير العام للإيسيسكو بـإجراء المشاورات اللازمة مع الدول الأعضاء في هذا الشأن خاصة تلك التي لديها خبرات متميزة في هذا المجال. كما يكلف الإيسيسكو بتنظيم هذا المؤتمر بالاشتراك مع الأمانة العامة.
    In December 1997, his Government had hosted the first Ministerial Conference of the World Trade Organization, which was the only legitimate multilateral body for resolving trade disputes. UN هذا وقد استضافت سنغافورة في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ أول مؤتمر وزاري لمنظمة التجارية الدولية، وهي الهيئة الشرعية المتعددة اﻷطراف الوحيدة لحل النزاعات التجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more