"the first person in" - Translation from English to Arabic

    • أول شخص في
        
    For you'd be the first person in the history of the world. Open Subtitles بالنسبة لك أنت سوف تكون أول شخص في التاريخ يفعل ذلك
    He knew that from first-hand experience: he was the first person in the United States to have been exonerated from a capital conviction through DNA testing. UN وذكر بحسب تجربته: أنه أول شخص في الولايات المتحدة نجا من تنفيذ عقوبة الإعدام عن طريق اختبارات الحمض النووي.
    You must be the first person in history to go on a killing spree in order to find a life coach. Open Subtitles مؤكد أنك أول شخص في التاريخ يبدأ فورة قتل في سبيل الحصول على مُدرب حياة
    You are the first person in the history of this company who has managed to sell education as a means of control. Open Subtitles أنت أول شخص في تاريخ هذه الشركة. ينجح في تقديم التعليم كوسيلة للسيطرة.
    And who am I to deny the first person in 5,000 years to use fencing in combat? Open Subtitles ومن أكون لأتجاهل أول شخص في الـ5000 سنة لاستخدام مبارزة الشيش أثناء النزاع؟
    I was the first person in television to look directly into the camera. Open Subtitles لقد كنت أول شخص في التلفاز قام بالنظر مباشرة في الكاميرا
    He's probably the first person in the military that I had met that is as talented as he was with computers. Open Subtitles وقال انه على الارجح أول شخص في الجيش أن كنت قد التقيت وهذا هو موهوب كما كان مع أجهزة الكمبيوتر.
    I'm the first person in my family to pretend to go to college. Open Subtitles إني أول شخص في العائلة تظاهر بالذهاب إلى الجامعة.
    And the other thing that's lovely, if you find one, is you're the first person in the world to ever find that. Open Subtitles ، و الشيء الآخر الرائع ، لو وجدت واحدة هو أنك ستكون أول شخص في العالم قد وجدها
    You must be the first person in history to go on a killing spree in order to find a life coach. Open Subtitles مؤكد أنك أول شخص في التاريخ يبدأ فورة قتل في سبيل الحصول على مُدرب حياة
    I don't work for the museums, I work for the FBI, and you're the first person in my life who knows the truth. Open Subtitles أنا لا أعمل لصالح المتاحف أنا أعمل لصالح المباحث الفدرالية و أنتِ أول شخص في حياتي يعرف الحقيقة
    I was also the first person in the world to hold your son. Open Subtitles أنا كنتُ كذلك أول شخص في العالم يمسك بإبنك
    He was the first person in history to look behind the curtain and see how God actually makes it all work. Open Subtitles لقد كان أول شخص في التاريخ، ينظر خلف الستار ليرى كيف يجعل الله أمور الكون تسير.
    I was so furious! You were the first person in eighteen years that penetrated my anonymity. Open Subtitles مغضب جداَ أنت أول شخص في 18 سنة يتظاهر بأنه مجهول أمامي
    I'm now officially the first person in my high school class to get divorced. Open Subtitles أنا الآن رسمياً أول شخص في زملائي من الثانوية الذي يطلق زوجته.
    Look at me! I'm the first person in the world to be sent by television! Open Subtitles راقبوني جميعا أنا أول شخص في العالم يرسل عبر التلفزيون
    You're the first person in years who's understood me. Open Subtitles أنت أول شخص في السنوات الذي يفهم لي.
    Well, girl you'll be the first person in history who ever successfully brainwashed themselves. Open Subtitles ستكونين أول شخص في التاريخ ينجح في غسل دماغه بنفسه
    He became the first person in Canada to be convicted of distributing child pornography via computer, but he had never photographed or filmed actual children. UN وأصبح أول شخص في كندا يدان بتهمة توزيع المطبوعات الخليعة لﻷطفال عبر الحاسوب، لكنه لم يقـم أبدا بالتقاط صور أو أفلام ﻷطفال حقيقيين.
    It was just me and him. He was going to be the first person in my family to go to college. Open Subtitles كان أول شخص في عائلتي سيذهب إلى الجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more