"the first report on the" - Translation from English to Arabic

    • التقرير الأول عن
        
    • أول تقرير عن
        
    • التقرير اﻷول المتعلق
        
    the first report on the implementation of the Plan has already been prepared by the Office of the State Minister for Reintegration. UN وأعد بالفعل مكتب وزير الدولة لشؤون إعادة الإدماج التقرير الأول عن تنفيذ الخطة.
    the first report on the Action Plan was issued in 2014. UN وصدر التقرير الأول عن خطة العمل في عام 2014.
    the first report on the implementation of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (ICRPD) was submitted to the treaty body in September 2011, UN قُدِّم التقرير الأول عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة إلى هيئة المعاهدة في أيلول/سبتمبر 2011؛
    the first report on the State of European Cities in Transition will be published in 2013. UN وسيُنشر أول تقرير عن حالة المدن الأوروبية التي تمر بمرحلة انتقالية في عام 2013.
    Of the 80 reports reflected in the first report on the work of the Advisory Committee during the fifty-second session, 6 had been oral. UN ومن بين التقارير الواردة في التقرير اﻷول المتعلق بأعمال اللجنة الاستشارية أثناء الدورة الثانية والخمسين، وعددها ٨٠، كانت هناك ٦ تقارير شفوية.
    the first report on the needs assessment undertaken in Kenya, Mozambique, Rwanda, Swaziland, Uganda and the United Republic of Tanzania was published in 2007. UN ونُشر في عام 2007 التقرير الأول عن تقييم الاحتياجات الذي أجري في كينيا وموزامبيق ورواندا وسوازيلند وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    2. Recognizes that this is the first report on the MTSP 2006-2009; UN 2 - يدرك أن هذا هو التقرير الأول عن الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2009؛
    18. In October 1999, the first report on the implementation of the Plan of Action was published. UN 18- وفي تشرين الأول/أكتوبر 1999 صدر التقرير الأول عن تنفيذ خطة العمل.
    China presented the first report on the Special Administrative Region of Hong Kong, which followed four reports submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in relation to Hong Kong. UN وقدمت الصين التقرير الأول عن الإقليم الإداري الخاص بهونغ كونغ وهو يأتي بعد أربعة تقارير قدمتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية عن هونغ كونغ.
    It has also supported the Office's project to prepare the first report on the status and rights of indigenous women in the country. UN كما لازمت مشروع هيئة الدفاع عن نساء الشعوب الأصلية الخاص بإعداد التقرير الأول عن حالة نساء الشعوب الأصلية وحقوقهن في البلد.
    the first report on the state of Asian cities is currently being prepared as a complement to the UNHabitat State of the World's Cities report. UN ويجري حالياً إعداد التقرير الأول عن حالة المدن الآسيوية ليكون بمثابة مكمّل لتقرير موئل الأمم المتحدة المعنون حالة المدن في العالم.
    the first report on the subject had been submitted to the Court on 1 July 2010. UN وقد قُدم التقرير الأول عن هذا الموضوع إلى المحكمة الدستورية في 1 تموز/يوليه 2010.
    Ms. Pérez Contreras (Venezuela) (spoke in Spanish): My delegation has read with interest the first report on the implementation of the Millennium Declaration. UN السيدة بيريز كونترايراس (فنـزويلا) (تكلمت بالاسبانية): لقد اطلع وفدي باهتمام على التقرير الأول عن تنفيذ إعلان الألفية.
    98. Several legislative measures and public policies aimed at the defense of vulnerable groups have been adopted by the Brazilian State since the first report on the Implementation of the International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights. UN 98- اعتمدت دولة البرازيل عدة تدابير تشريعية وسياسات عامة تهدف إلى الدفاع عن الفئات الضعيفة، منذ إصدار التقرير الأول عن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية الثقافية.
    2. The present report provides an overview of the progress made in human resources management in UNICEF since 2007, when the first report on the organizational review process was presented to the Executive Board (E/ICEF/2007/ CRP.16). UN 2 - ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن التقدم المحرز في مجال إدارة الموارد البشرية في اليونيسيف منذ عام 2007، عندما عرض التقرير الأول عن عملية المراجعة التنظيمية على المجلس التنفيذي (E/ICEF/2007/CRP.16).
    At the meeting of 9 December, the Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) presented the first report on the Committee's work to the Security Council (S/2004/958 and Corr.1). UN وفي الجلسة التي عقدتها في 9 كانون الأول/ديسمبر اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004)، عرض رئيس اللجنة التقرير الأول عن عمل اللجنة على مجلس الأمن (S/2004/958 و Corr.1).
    As a result the first report (on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women) was submitted in May 2002, followed by the report on the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN لهذا السبب، قُدم التقرير الأول (عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة) في أيار/مايو 2002، ثم تبعه تقديم تقرير عن تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    Lastly, Council members indicated that they looked forward to examining the first report on the work of the Office with great interest as soon as it became available. UN وأخيرا، أشار أعضاء المجلس إلى أنهم يتطلعون إلى دراسة أول تقرير عن عمل المكتب باهتمام كبير بمجرد توافره.
    In 1993 we submitted to the United Nations Committee on the Rights of the Child the first report on the implementation of the Convention. UN وفي ١٩٩٣، قدمنا الى لجنة حقوق الطفل في اﻷمم المتحدة أول تقرير عن تنفيذ الاتفاقية.
    The present report is the first report on the implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in the HKSAR in the light of article 16 of the Covenant. UN وهذا التقرير هو أول تقرير عن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة يقدَّم في ضوء المادة 16 من العهد.
    You will find attached, in implementation of paragraph 10 of Security Council resolution 929 (1994) of 22 June 1994, the first report on the implementation of Operation " Turquoise " . UN أحيل إليكم طيه، عملا بالفقرة ١٠ من القرار ٩٢٩ )١٩٩٤( المؤرخ ٢٢ حزيران/يونيه ١٩٩٤، التقرير اﻷول المتعلق بمسار عملية " توركواز " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more