"the five priority areas" - Translation from English to Arabic

    • المجالات الخمسة ذات الأولوية
        
    • بالمجالات الخمسة ذات الأولوية
        
    • مجالات الأولوية الخمسة التي
        
    • مجالات الأولوية الخمسة على
        
    • لمجالات الأولوية الخمسة
        
    • المجالات ذات الأولوية الخمسة
        
    • من المجالات الخمسة ذات اﻷولوية
        
    In this regard, the five priority areas agreed upon in the Programme of Action are critical. UN وفي هذا الصدد، فإن المجالات الخمسة ذات الأولوية المتفق عليها في برنامج العمل مجالات بالغة الأهمية.
    It was pleased to note that practical steps had been taken in the five priority areas identified by the Almaty Programme of Action. UN وأعرب عن اغتباط الصين لما لاحظته من خطوات عملية اتخذت في المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددها برنامج عمل آلماتي.
    the five priority areas are: UN وتتألف المجالات الخمسة ذات الأولوية مما يلي:
    The following sections provide an overview of achievements as reported to the Strategy secretariat by partners in relation to the five priority areas of the Hyogo Framework. UN وترد في الفروع التالية نظرة عامة على الانجازات حسبما أُبلغ به أمانة الاستراتيجية من قبل الشركاء فيما يتعلق بالمجالات الخمسة ذات الأولوية الواردة في إطار عمل هيوغو.
    In conclusion, we would like to highlight the need for the adoption at this session of the five priority areas identified since the adoption of the World Programme of Action. UN وختاما، نود أن نبرز ضرورة أن يتم في هذه الدورة اعتماد مجالات الأولوية الخمسة التي حُدِّدت منذ إقرار برنامج العمل العالمي.
    the five priority areas of the Busan Action Plan are as follows: UN وفيما يلي المجالات الخمسة ذات الأولوية لخطة عمل بوسان:
    In the new strategic framework period, the main vehicles for innovation will be the new programmes being developed under the five priority areas. UN وفي أثناء فترة الإطار الاستراتيجي الجديد ستنعكس الوسيلة الرئيسية للابتكار في البرامج الجديدة التي ستوضع في سياق المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    127.49 Focus on the five priority areas identified by the Government (Ghana); UN 127-49 التركيز على المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددتها الحكومة (غانا)؛
    A joint national police/UNMIT police development plan details the five priority areas for further strengthening the national police, namely, legislation, training, administration, discipline and operations. UN وتورد خطة التنمية المشتركة بين الشرطة الوطنية وشرطة البعثة بتفصيل المجالات الخمسة ذات الأولوية التي يتعين مواصلة تعزيز الشرطة الوطنية فيها، وهي التشريعات والتدريب والإدارة والتأديب والعمليات.
    The cross-cutting gender perspective in the MTSP was strengthened by checklists of strategic gender issues for each of the five priority areas. UN وتم تعزيز المنظور الجنساني الشامل في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل عن طريق وضع قوائم مرجعية عن المسائل الجنسانية الاستراتيجية لكل من المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    " Promoting cooperation in the five priority areas of water and sanitation, energy, health, agriculture and biodiversity UN " تعزيز التعاون في المجالات الخمسة ذات الأولوية: المياه والمرافق الصحية والطاقة والصحة والزراعة والتنوع البيولوجي
    The cross-cutting gender perspective in the MTSP was strengthened by checklists of strategic gender issues for each of the five priority areas. UN وتم تعزيز المنظور الجنساني الشامل في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل عن طريق وضع قوائم مرجعية عن المسائل الجنسانية الاستراتيجية لكل من المجالات الخمسة ذات الأولوية.
    Already, 40 countries have reported concrete activities promoting disaster reduction in one or more of the five priority areas specified in the Framework. UN وقد أبلغت 40 بلدا حتى الآن عما اضطلعت به من أنشطة ملموسة لتعزيز الحد من الكوارث في مجال أو أكثر من المجالات الخمسة ذات الأولوية المحددة في الإطار.
    (b) Increased coordinated assistance for implementing specific actions in the five priority areas set out in the Almaty Programme of Action. UN (ب) زيادة المساعدة المنسقة المقدمة لتنفيذ إجراءات محددة في المجالات الخمسة ذات الأولوية المنصوص عليها في برنامج عمل ألماتي.
    11. A large number of countries have actively implemented disaster risk reduction measures in one or several of the five priority areas of the Hyogo Framework for Action. UN 11 - وقد نفذ عدد كبير من الدول بنشاط تدابير الحد من أخطار الكوارث في مجال أو أكثر من المجالات الخمسة ذات الأولوية المحددة في إطار عمل هيوغو.
    Significant progress had been made throughout the region in the five priority areas identified in the Beijing Platform for Action, with the overall aim of promoting equal conditions and opportunities for women and guaranteeing the full observance of their human rights. UN واستطرد قائلاً إنه حدث تقدم ملموس في مختلف أنحاء الإقليم في المجالات الخمسة ذات الأولوية التي حددها منهاج عمل بيجين، حيث كان الهدف العام هو الترويج لظروف وفرص متساوية أمام المرأة وضمان الاحترام التام لحقوقها الإنسانية.
    18. Uganda and its transit neighbours - which faced many of the same problems - would not be able to achieve the objectives envisaged in the five priority areas of the Almaty Programme of Action on their own. They needed the help of their development partners in order to create an efficient transport system. UN 18 - ومن المؤكد أن أوغندا وبلدان المرور العابر المجاورة لها، التي تصطدم بنفس العقبات إلى حد كبير، لا يمكنها أن تبلغ وحدها الأهداف المتعلقة بالمجالات الخمسة ذات الأولوية المحددة في برنامج عمل ألماتي، وأنها بحاجة إلى قيام شركائها الإنمائيين بمساعدتها في إعداد شبكة من طرق النقل الفعالة.
    1. The following section provides an overview of achievements as reported to the Strategy secretariat by national Governments, United Nations agencies, the World Bank and other partners in relation to the five priority areas of the Hyogo Framework for Action. UN 1 - ترد في الفرع التالي لمحة عامة عن الإنجازات على نحو ما ورد إلى أمانة الاستراتيجية في التقارير المقدَّمة إليها من الحكومات الوطنية(أ) ووكالات الأمم المتحدة والبنك الدولي وغيرها من الجهات الشريكة فيما يتعلق بالمجالات الخمسة ذات الأولوية الواردة في إطار عمل هيوغو.
    33. His delegation supported the five priority areas identified by the Under-Secretary-General and attached great importance to the need for coherent system-wide coordination in the planning, conduct and support of integrated missions. UN 33 - ويؤيد وفده مجالات الأولوية الخمسة التي حددها وكيل الأمين العام، ويهتم كثيرا بضرورة تحقيق تنسيق متماسك على نطاق المنظومة في تخطيط وتنفيذ ودعم البعثات المتكاملة.
    The Plan of Action, released in May 2005, presents a strategic vision of OHCHR for 2006-2011 and the biennial Strategic Management Plan, issued in February 2006, introduces the means by which OHCHR aims to operationalize this vision and follows the five priority areas as described in the Plan of Action. UN 11 - وخطة العمل() التي تم الإعلان عنها في أيار/مايو 2005 تقدم رؤية استراتيجية للمفوضية السامية للفترة 2006-2011 و " الخطة الإدارة الاستراتيجية " لسنتين، الصادرة في شباط/فبراير 2006 تعرض الوسائل التي ترمي بها المفوضية السامية إلى تجسيد هذه الرؤية وتتبع مجالات الأولوية الخمسة على النحو الموصوف في خطة العمل.
    She wondered whether a plan of action existed for the five priority areas identified in the oral presentation and requested details on the number of staff and the budget available to the national machinery. UN وتساءلت عما إذا كانت هناك خطة عمل لمجالات الأولوية الخمسة التي أُشير إليها في العرض الشفوي، وطلبت تفصيلات عن عدد الموظفين والميزانية المتاحة للجهاز الوطني.
    the five priority areas of the strategy are prevention, treatment, care and support, advocacy and human rights, surveillance and research, and programme management, coordination and evaluation. UN وتشمل المجالات ذات الأولوية الخمسة للخطة الوقاية والعلاج والرعاية والدعم، والدعوة وحقوق الإنسان، والرصد والبحوث، وإدارة البرامج، والتنسيق والتقييم.
    9.10 The programme of work under this section does not fall directly under any of the five priority areas of a broad sectoral nature decided by the General Assembly at its forty-fifth session. UN ٩-١٠ ولا يندرج برنامج العمل في إطار هذا الباب مباشرة تحت أي من المجالات الخمسة ذات اﻷولوية وذات الطبيعة القطاعية العريضة التي قررتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more