"the fixed assets" - Translation from English to Arabic

    • الأصول الثابتة
        
    • الموجودات الثابتة
        
    This has now been implemented, with some of the fixed assets reserved for the national Human Rights Commission and others distributed to local NGOs. UN وقد تم تنفيذ ذلك الآن مع الاحتفاظ ببعض الأصول الثابتة للجنة الوطنية لحقوق الإنسان وتوزيع أصول أخرى على المنظمات المحلية غير الحكومية.
    An overview of the fixed assets held by the Fund is as follows: UN فيما يلي لمحة عامة عن الأصول الثابتة التي هي في حوزة الصندوق:
    An overview of the fixed assets held by the Fund is as follows: UN فيما يلي لمحة عامة عن الأصول الثابتة في حوزة الصندوق:
    In accordance with standard United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية الموحّدة للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للمنظمة، بل تُحمَّل على الاعتمادات الراهنة عند اقتنائها.
    Based on the verification reconciliation of the fixed assets register was done in accordance with the existing rules Compliance verified. UN واستنادا إلى هذا التحقق، أُجريت تسوية لسجلات الموجودات الثابتة وفقا للقواعد القائمة حاليا.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تُحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تُحمَّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، بل تُحمَّل على الاعتمادات الراهنة عند اقتنائها.
    In addition, the new enterprise resource planning system incorporates the report of the Board of Auditors in order to reconcile the fixed assets system with the general ledger. UN وإضافة إلى ذلك، يُدمج في نظام تخطيط موارد المؤسسة الجديد ما جاء في تقرير مجلس مراجعي الحسابات من أجل مضاهاة نظام الأصول الثابتة بدفتر الأستاذ العام.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Commission but is charged against the current allotment in the year of purchase. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للجنة، بل تُحمَّل خصما على المخصصات الجارية للسنة التي اقتنيت فيها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Commission but is charged against the current allotment in the year of purchase. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للجنة، بل تحمل على مخصصات السنة التي اقتنيت فيها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against current appropriations when acquired. UN وفقا لسياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    In accordance with standard United Nations accounting policies, nonexpendable property is not included in the fixed assets of the organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة، وفقا للسياسات المحاسبية الموحدة للأمم المتحدة، ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، لكنها تخصم من الاعتمادات الجارية في وقت شرائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للمنظمة، بل تُحمَّل على الاعتمادات الراهنة عند اقتنائها.
    In line with the practice of the United Nations, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Fund but is charged against an appropriation for the year of purchase. UN عملا بممارسات الأمم المتحدة، لا تُدرج الممتلكات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للصندوق، وإنما تُسجل على حساب المخصصات لسنة الشراء.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Commission, but is charged against the current allotment in the year of purchase. UN الممتلكات غير المستهلكة وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للجنة، بل تحمَّل على مخصصات السنة التي اشتُريت فيها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفق سياسات الأمم المتحدة المحاسبية، لا تحسب الممتلكات غير المستهلكة في عداد الأصول الثابتة للمنظمة، بل تحمّل خصما على الاعتمادات الجارية وقت شرائها.
    In accordance with United Nations standard accounting policies, nonexpendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية النمطية للأمم المتحدة، لا تدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكنها تحمّل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تُدرج الممتلكات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة بل تُقيد مقابل الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    In accordance with UNIDO accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization, but is charged against the appropriations when acquired. UN ووفقا لسياسات اليونيدو المحاسبية، لا تدرج المعدات المعمّرة ضمن الموجودات الثابتة للمنظمة، لكنها تحمّل، لدى اقتنائها، على حساب الاعتمادات.
    The Committee was informed, upon enquiry, that the mission had initially attempted to utilize the fixed assets module of the Reality Procurement Support System. UN وأبلغت اللجنة ردا على استفسارها، بأن البعثة حاولت في البداية استخدام نموذج مراقبة الموجودات الثابتة الخاص بنظام رياليتي الحاسوبي لدعم المشتريات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more