"the flexible mechanisms" - Translation from English to Arabic

    • الآليات المرنة
        
    At present, there is a fundamental disagreement about the share of reduction that should be accounted for by the flexible mechanisms. UN ويوجد في الوقت الراهن خلاف جوهري حول حصة خفض الانبعاثات التي ينبغي أن تراعيها الآليات المرنة.
    In that regard, deciding on guidelines and rules for the use of the flexible mechanisms under the Protocol was extremely important. UN وفي هذا الصدد، فان البت في المبادئ التوجيهية والقواعد المتعلقة باستخدام الآليات المرنة بمقتضى البروتوكول تعتبر في غاية الأهمية.
    5. Notes with interest the preparations undertaken for the implementation of the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 5 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية لتنفيذ الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    3. Notes with interest the preparations undertaken for the implementation of the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 3 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية لتنفيذ الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    3. Notes with interest the preparations undertaken for the implementation of the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 3 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية لتنفيذ الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    the flexible mechanisms contained in the Kyoto Protocol constituted concrete examples of such public - private partnership. UN أما الآليات المرنة الواردة في بروتوكول كيوتو فتشكل أمثلة ملموسة على هذه الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
    " 3. Notes with interest the preparations undertaken for the implementation of the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN " 3 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية لتنفيذ الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    5. Notes with interest the preparations undertaken for the implementation of the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 5 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية لتنفيذ الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    The Conference recognizes the benefits that the flexible mechanisms under the Kyoto Protocol, the Clean Development Mechanism (CDM) and Joint Implementation (JI), offer for the implementation of renewable energy and energy efficiency projects. UN ويسلّم المؤتمر بالمنافع التي تتيحها الآليات المرنة في إطار بروتوكول كيوتو، آلية التنمية النظيفة، والتنفيذ المشترك لغرض تنفيذ مشاريع الطاقة المتجددة والكفاءة في استخدام الطاقة.
    In answer to a question from a representative, he explained how voluntary carbon projects were differentiated from the regulated projects existing under the flexible mechanisms of the Kyoto Protocol. UN ورداً على سؤال من أحد الممثلين، أوضح الكيفية التي يتم بها التمييز بين مشاريع الكربون الطوعية والمشاريع التنظيمية التي تنفذ حالياً في إطار الآليات المرنة لبروتوكول كيوتو.
    " 3. Notes with interest the activities undertaken under the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN " 3 - تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة التي جرت في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    5. Notes with interest the activities undertaken under the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 5 - تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة التي جرت في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    " 4. Notes with interest the preparations undertaken on the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol, in particular the clean development mechanism, and calls for their successful implementation; UN " 4 - تلاحظ مع الاهتمام ما تم من أعمال تحضيرية بشأن الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو، ولا سيما آلية التنمية النظيفة، وتدعو لتنفيذها بنجاح؛
    3. Notes with interest the activities undertaken under the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 3 - تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة التي جرت في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    3. Notes with interest the activities undertaken under the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 3 - تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة التي جرت في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    5. Notes with interest the activities undertaken under the flexible mechanisms established by the Kyoto Protocol; UN 5 - تلاحظ مع الاهتمام الأنشطة المضطلع بها في إطار الآليات المرنة التي أرساها بروتوكول كيوتو؛
    For example, the panel member from Germany said that creating additional investment incentives, such as further development of the flexible mechanisms under the Kyoto Protocol - the CDM and JI - could strengthen the participation of the private sector. UN فعلى سبيل المثال، قال عضو الفريق من ألمانيا إن من شأن استحداث حوافز إضافية للاستثمار، مثل تطوير الآليات المرنة في إطار بروتوكول كيوتو - آلية التنمية النظيفة والتنفيذ المشترك - أن يعزز مشاركة القطاع الخاص.
    Developed country Parties that are also Party to the Amendment to the Kyoto Protocol may in order to achieve their quantified emission limitation and reduction objectives, utilize the flexible mechanisms established in terms of the Kyoto Protocol. UN 25- وبإمكان البلدان المتقدمة الأطراف، التي هي أطراف أيضاً في تعديل بروتوكول كيوتو، أن تستخدم الآليات المرنة المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو بغية تحقيق أهدافها الكمية لتحديد الانبعاثات وخفضها.
    For example, at the first part of its fifth session, it agreed that the flexible mechanisms and land use, land-use change and forestry (LULUCF) activities should continue to be available to Annex I Parties as means to reach their emission reduction targets. UN فقد اتفق، مثلاً، في الجزء الأول من دورته الخامسة، على أن تظل الآليات المرنة وأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة متاحةً للأطراف المدرجة في المرفق الأول كوسيلة لبلوغ أهدافها فيما يتعلق بخفض الانبعاثات.
    16. [Developed country] [Annex I] Parties that are also Party to the Amendment to the Kyoto Protocol may in order to achieve their quantified emission [limitation and] reduction objectives, utilize the flexible mechanisms established in terms of the Kyoto Protocol. UN 16- يجوز [للبلدان الأطراف المتقدمة] [للأطراف المدرجة في المرفق الأول] التي هي أطرافٌ أيضاً في تعديل بروتوكول كيوتو أن تستخدم الآليات المرنة المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو بغية تحقيق أهدافها المقدرة كمياً [لتحديد و] خفض الانبعاثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more