"the flies" - Translation from English to Arabic

    • الذباب
        
    • الذبابَ
        
    Nobody knew till they saw the flies against the window. Open Subtitles لم يعلم أحد بوفاته حتى رأو الذباب على النافذة
    While smaller lizards prey on the flies that pester the colony. Open Subtitles في حين ان السحالي الصغيرة تفترس الذباب الذي يضايق المستعمرة.
    Here we go, this should help keep the flies off. Open Subtitles هنا نذهب، هذا يجب أن يساعد أبعد الذباب عنه.
    The investigation by the experts determined that the flies were infected with cholera virus. UN أثبت التحقيق التالي الذي أجراه الخبراء حمل الذباب لفيروس الكوليرا.
    the flies were found on the snow at 10 degrees centigrade, but they were still alive. UN وقد عثر على الذباب فوق الجليد في درجة حرارة تبلغ ١٠ درجات مئوية ومع ذلك كان لا يزال حيا.
    Keeps all the flies over that side of the yard and none over here. Open Subtitles تجذب كل الذباب إلى هناك بحيث لا يكون هناك شيء هنا
    The wildebeest won't stay for long, and when they leave, most of the flies will follow. Open Subtitles فإن حيوانات النو لا تبقى لمدة طويلة، و عندما يغادرون، سيتبعهم معظم الذباب.
    the flies are filled with freshwater, filtered from the brine. Open Subtitles هذا الذباب معبأ بالماء العذب التي تمت تصفيتها من الماء المالح.
    So, like a desert wanderer squeezing a drink from a cactus, the birds get all the water they need from the flies' bodies. Open Subtitles لذلك .مثل التائة في الصحراء الذي يعصر الماء من الصبار, الطيور تحصل على المياه من أجسام الذباب.
    A couple more days, it'll be fucking Lord of the flies in here. Open Subtitles بضعة ايام، انها سوف تكون سخيف الرب من الذباب هنا.
    You eat outdoors among the flies and rodents. Open Subtitles كنت آكل في الهواء الطلق بين الذباب والقوارض.
    They covered her in veils, but it was a hot, sunny day, and the flies came. Open Subtitles و قد غطوها بالملائات و لكنه كان يوما مشمسا فتجمع حولها الذباب
    First, the flies were trained to avoid the modified version of the musky molecule. Open Subtitles أولا، تم تدريب الذباب لتجنب النسخة المعدلة لجزيء المسك.
    In the laboratory, the flies had to pass through a kind of maze. Open Subtitles في المختبر، يتعين على الذباب إجتياز هذا النوع من المتاهة.
    You said even the flies at Ghunghroo's home are decent. Open Subtitles ‎أنت قلت أن الذباب الذي في منزل غونغرو محترم أيضا
    Close the door, or the flies will get in. Open Subtitles أغلق الباب، و أو سوف الذباب في الحصول على.
    Eat the flies if you're hungry. Fussy little bleeder. Open Subtitles كل الذباب اذا أردت أيها أيها النازف سريع الأهتياج
    You know, I have to tell you the flies are on their way out, I think. Open Subtitles أتدري, يجب أن أخبرك الذباب في طريقه للإختفاء, علي ما أظن
    - the flies are mostly on this shovel. It follows that there's something different about this one. Open Subtitles معظم الذباب على هذه المجرفة يخبرنا أنّ هناك شيء مختلف حول هذه
    the flies have been bulking up. They're bigger than bees. Open Subtitles لا اعرف ماذا ياكل هذا الذباب حتى يصبح بهذا الحجم
    The only thing that hangs around you are the flies. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يَتسكّعُ حولك هو الذبابَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more