"the flight information region of ankara" - Translation from English to Arabic

    • منطقة أنقرة لمعلومات الطيران
        
    • منطقة معلومات طيران أنقرة
        
    • منطقة أنقرة للمعلومات عن الطيران
        
    The said aircraft departed the airport, at 11:54 hours, returning to the flight information region of Ankara. UN و غادرت الطائرة المذكورة هذا المطار على الساعة 54/11 عائدة إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The said aircraft departed the airport, at 14:25 hours, returning to the flight information region of Ankara. UN و غادرت الطائرة المذكورة هذا المطار على الساعة 25/14 عائدة إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The aircraft in question returned afterwards to the flight information region of Ankara. UN وعادت الطائرات المذكورة بعد ذلك إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The C-160 aircraft returned later on the same day and entered once again the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the flight information region of Ankara. UN وعادت هذه الطائرة من طراز C-160 في وقت لاحق من نفس اليوم لتدخل مرة أخرى إلى منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وحلقت فوق منطقة كرباسيا قبل أن تخرج باتجاه منطقة معلومات طيران أنقرة.
    On 12 December, two (2) F-16 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية قبل أن تعود بعد ذلك إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    On 10 December, one (1) Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Kormakitis, before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، دخلت طائرة عسكرية تركية واحدة إلى منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كورماكيتيس قبل أن تعود إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    Early that afternoon, the same aircraft violated once more the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before returning to the flight information region of Ankara. UN وقبل ظهر ذلك اليوم، قامت الطائرات نفسها بانتهاك آخر للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بتحليقها فوق منطقة كرباسيا قبل أن تعود إلى منطقة أنقرة للمعلومات عن الطيران.
    The aircraft in question returned afterwards to the flight information region of Ankara. UN وعادت الطائرة المذكورة فيما بعد إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The Gulf Stream aircraft departed the airport, at 12:44 hours, returning to the flight information region of Ankara. UN وغادرت الطائرة المذكورة هذا المطار على الساعة 44/12 عائدة إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The said aircraft departed the airport, at 12:08 hours, returning to the flight information region of Ankara. UN وغادرت الطائرة المذكورة هذا المطار على الساعة 08/12 عائدة إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    The said aircraft departed the airport, at 10:40 hours, returning to the flight information region of Ankara. UN وغادرت الطائرة المذكورة هذا المطار على الساعة 40/10 عائدة إلى منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    Early on the afternoon of the same day the two aircraft once more violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus flying over the area of Karpasia before exiting towards the flight information region of Ankara. UN وفي الساعات الأولى من بعد ظهر نفس اليوم، انتهكت هاتان الطائراتان من جديد أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بأن حلقتا فوق منطقة كارباسيا قبل أن تغادراها نحو منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    Early on the afternoon of the same day, the same aircraft once more violated international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the flight information region of Ankara. UN وفي الساعات الأولى من بعد ظهر نفس اليوم، انتهكت نفس هذه الطائرة من جديد أنظمة الحركة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بأن حلقت فوق منطقة كارباسيا قبل أن تغادرها نحو منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
    On 7 January, one (1) " Cougar " Turkish military aircraft took off from the illegal airport of Tymbou in the occupied area of the Republic, violating international air traffic regulations, before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي 7 كانون الثاني/يناير، أقلعت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز " كوغار " من مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية، قبل أن تعود إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    The C-130 aircraft returned later on the same day and entered once again the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards the flight information region of Ankara. UN ثم عادت هذه الطائرة من طراز C - 130 في وقت لاحق من نفس اليوم ودخلت مرة اخرى منطقة معلومات طيران نيقوسيا، مننتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كارباسيا قبل أن تخرج متجهة نحو منطقة معلومات طيران أنقرة.
    Furthermore, on the same day (12.12.2000), one (1) Turkish military aircraft took off from an illegal airport in the occupied area of the Republic and flew over the area of Kormakitis, violating international air traffic regulations, before returning afterwards to the flight information region of Ankara. UN وفضلا عن ذلك، وفي نفس اليوم، (12 كانون الأول/ديسمبر 2000)، أقلعت طائرة عسكرية تركية واحدة من مطار غير شرعي يقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، وحلقت فوق منطقة كورماكيتيس، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية، قبل أن تعود بعد ذلك إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    The aircraft returned afterwards from the same direction and entered once again the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas), before returning afterwards to the flight information region of Ankara. UN وعادت هذه الطائرة بعد ذلك من نفس الاتجاه ودخلت مرة أخرى إلى منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كرباسيا (رأس أبوستولوس أندرياس)، قبل أن تعود بعد ذلك إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    (b) One (1) " Gulfstream " military aircraft violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Mesaoria before landing at the illegal airport of Tymbou in the occupied area of the Republic, from where it took off on the next day (30 January) and returned to the flight information region of Ankara. UN (ب) انتهكت طائرة عسكرية واحدة من طراز " غالف ستريم " المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، إذ حلقت فوق مناطق ميساوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية، الذي أقلعت منه في اليوم التالي (30 كانون الثاني/يناير) عائدة إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    On 18 December, one (1) B-200 Turkish military aircraft entered the Nicosia flight information region, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Mesaoria, before landing at the illegal airport of Tymbou in the occupied area of the Republic. The aircraft returned on the same day to the flight information region of Ankara. UN وفي 18 كانون الأول/ديسمبر، دخلت طائرة عسكرية تركيـــة واحــدة من طراز B-200 منطقة معلومات طيران نيقوسيا منتهكة القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة ميساوريا قبل أن تهبط في مطار تيمبو غير الشرعي الواقع في المنطقة المحتلة من الجمهورية وعادت هذه الطائرة في نفس اليوم إلى منطقة معلومات طيران أنقرة.
    Four of the F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Akamas before returning to the flight information region of Ankara. UN وانتهكت أربع طائرات من طراز F-16 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بتحليقها فوق منطقة أكاماس قبل أن تعود إلى منطقة أنقرة للمعلومات عن الطيران.
    That same afternoon, the C-160 violated once more the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area Karpasia before returning to the flight information region of Ankara. UN وفي عصر ذلك اليوم نفسه، انتهكت طائرة من طراز C-160 مرة أخرى المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص بتحليقها فوق منطقة كرباسيا قبل أن تعود إلى منطقة أنقرة للمعلومات عن الطيران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more