"the flu" - Translation from English to Arabic

    • الإنفلونزا
        
    • انفلونزا
        
    • الانفلونزا
        
    • بالإنفلونزا
        
    • إنفلونزا
        
    • الأنفلونزا
        
    • بالانفلونزا
        
    • الزكام
        
    • بالأنفلونزا
        
    • الأنفلوانزا
        
    • بالزكام
        
    • بالبرد
        
    • نزلة برد
        
    • أنفلونزا
        
    • إنفلوانزا
        
    She's here to rest and recuperate. She's just gotten over the flu. Open Subtitles لقد أتت هنا للراحة والتعافي لقد تماثلت للشفاء من الإنفلونزا لتوّها
    -I hope it's nothing serious. -No, it's the flu. Open Subtitles اتمنى بأنه لا شيء خطير لا، انها الإنفلونزا
    A genetically modified strain of the flu virus known as H1N1. Open Subtitles سلالة معدلة وراثيا من فيروس انفلونزا المعروف باسم اتش1إن 1
    That's why the flu virus circumvents the flu vaccine every year. Open Subtitles لهذا السبب ضد فيروس الانفلونزا نأخذ لقاح الانفلونزا كل عام
    I don't know, I think I've got the'flu, baby. Open Subtitles لا أعلم, أعتقد أني أصبت بالإنفلونزا يا عزيزتي.
    If it was the flu, would've hit her like a freight train. Open Subtitles لو كانت تلك إنفلونزا , لكانت ضَرَبَتها مثل قطار نقل البضائع
    Sure, it comes with a great salary and a vaccination for the coming elk flu, the flu that you're gonna be hearing about for the next decade. Open Subtitles أجل،تأتي مع راتب كبير و لقاح ضد أنفلونزا الآيل القادمة الأنفلونزا التي ستسمع عنها للعقد القادم
    She once was asked if she was a model when she had the flu. Open Subtitles سألوهامرّةإن كانتتعملكموديل.. وهي مريضة بالانفلونزا.
    Some people got jungle fever. She got the flu. Open Subtitles بعض الناس عندهم حمى الغابة هى لديها الإنفلونزا
    I mean, I forgave the Cannon thing, but I just needed to talk to you, and you pretended you had the flu. Open Subtitles أعني, لقد سامحتكِ في ما يخص موضوع السيد كانون ولكني كنت في حاجه للتحدث معكِ وأنت إدعيتِ أن لديكِ الإنفلونزا
    Hey. the flu season dance is about awareness, not celebration. Open Subtitles حفل الإنفلونزا الراقص يهدف إلى التوعية وليس إلى الاحتفال.
    He is asthmatic and has had various respiratory problems, which have been worsened by regular bouts of the flu. UN وهو مصاب بالربو ويعاني من مشاكل مختلفة في التنفس تفاقمت جراء إصابته بنوبات الإنفلونزا بانتظام.
    I guess,'cause of the flu shot that I got? Open Subtitles أخمن أن هذا كان بسبب جرعة لقاح الإنفلونزا التي حُقنتُ بها
    I'm gonna binge-watch your butt when I have the flu. Open Subtitles انا سوف أفرط بمشاهدة اضحوكتك عندما يكون لدي انفلونزا
    I had a fever and a headache for the past week, figured I had the flu. Open Subtitles لدي حمى وصداع في الأسبوع الماضي اكتشفت بإن لدي انفلونزا
    Too bad you're just getting over the flu, Ogden. Open Subtitles اوجدين, من المؤسف أن بعدك خارج من الانفلونزا.
    She's sick. She has the flu, and it's pretty bad. Open Subtitles إتصلت بى وقالت أنها أصيب بالإنفلونزا وهى مريضة جدا
    And even if he has the flu, there's nothing Dr. Weller can do for him anyway. Open Subtitles و حتى إذا كان لديه إنفلونزا ليس هناك شيء بأمكان الدكتور ويلر فعله
    My momma swore that it'd knock back the flu quicker than anything. Open Subtitles أقسمت أمي أنه سيشفي الأنفلونزا أسرع من أي شيء
    I don't know, maybe I'm getting the flu or something. Open Subtitles لا اعرف, ربما انا مصابة بالانفلونزا او ما مشابه ذلك
    I am a brilliant study, and this man has the flu, so you might want to keep your distance. Open Subtitles قوة ملاحظتي ممتازة و هذا الرجل يعاني من الزكام لذلك أنصحك بالإبتعاد عنه قليلا
    And just so you know, kitchen workers don't get paid sick days, so there's probably a guy with the flu right now making your $20 salad. Open Subtitles الطباخين لتعرف، وفقط مرضية أجازات على يحصلون لا أن الأغلب على لذلك بالأنفلونزا مصاب شخصاً سلطتك بإعداد يقوم الثمن باهظة
    Yeah, they're recovering from the flu, not Ebola, all right? Open Subtitles نعم , انهم يتعافون من الأنفلوانزا وليس من الأبيولا
    Guards just think I got the flu like everyone else. Open Subtitles الحراس فقط ضنوا أني . أصبت بالزكام مثل الأخرين
    Her mom and grandma have the flu and they asked me to get an update. Open Subtitles , امها و جدتها مصابتان بالبرد و طلبا مني معرفة المستجدات
    She probably has Hep C and a bad case of the flu. Open Subtitles "ربما أصيبت بكبد وبائي "سي و نزلة برد شديدة
    So even if she has the virus, there's no way it manifests as anything other than the flu. Open Subtitles لذا حتى لو التقطت الفيروس، فمن المستحيل ظهوره كأي شيء أكثر من أنفلونزا هذه عملية اغتيال
    I was recovering from the flu. Open Subtitles كنت أتعافي من إنفلوانزا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more