"the follow-up committee for the" - Translation from English to Arabic

    • هيئة متابعة
        
    • للجنة متابعة
        
    • لجنة المتابعة
        
    • لهيئة متابعة
        
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات.
    Their second phases, directed towards local human development in the regions concerned, are being considered within the framework of the Third International Meeting of the Follow-up Committee for the International Conference on Central American Refugees with a view to supporting the transition between pacification and development in those areas. UN وتجري دراسة المرحلة الثانية لكل منهما، التي توجه نحو التنمية البشرية المحلية في المناطق المعنية، وذلك في إطار الاجتماع الدولي الثالث للجنة متابعة المؤتمر الدولي المعني باللاجئين في أمريكا الوسطى، وذلك بغية دعم الانتقال بين إشاعة السلم والتنمية في هذه المناطق.
    In this regard, BONUCA is named as part of the Follow-up Committee for the comprehensive peace agreement signed in Libreville on 21 June. UN وفي هذا الصدد، يشكل المكتب جزءاً من لجنة المتابعة لاتفاق السلام الشامل الموقع في ليبرفيل في 21 حزيران/يونيه.
    Report of the Presidency of the Summit on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments (resolution 590) UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات.
    1. Report of the Presidency of the Summit on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments (resolution 590) UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات .
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN - تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    :: Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments UN - تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات.
    Pursuant to the recommendations of the second ministerial meeting of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments (Sert, 24 March 2010), UN - وبناء على توصية هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات على المستوى الوزاري في سرت بتاريخ 24 آذار/مارس 2010،
    2. To express gratitude to the member States of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments and to the Secretary-General for their commendable efforts in following up implementation of the resolutions of that summit. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    Having studied the memorandum of the Secretariat-General, the report of the Secretary-General on joint Arab action and the recommendations contained in the report of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments at ministerial level at its second meeting in Damascus, on 16 March 2009, in this regard, which called for the measures taken by the International Criminal Court to be declared invalid, UN وعلى التوصيات الواردة في تقرير هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات على المستوى الوزاري في اجتماعها الثاني بدمشق في 16/3/2009، في هذا الشأن والتي طالبت بإلغاء إجراءات المحكمة الجنائية الدولية،
    2. To express gratitude to the Member States of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments and the Secretary-General for their commendable efforts in following up implementation of the resolutions of this summit. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    To express gratitude to the Member States of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments and the Secretary-General for their commendable efforts in following up implementation of the resolutions of this summit. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    2. To express gratitude to the Member States of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments and the Secretary-General for their commendable efforts in following up implementation of the resolutions of that summit. UN 2 - تقديم الشكر إلى الدول أعضاء هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات والأمين العام على ما بذلوه من جهود مقدرة لمتابعة تنفيذ قرارات هذه القمة.
    11. The Economic Commission for Africa (ECA) is organizing the Second Meeting of the Follow-up Committee for the Implementation of the Dakar/Ngor Declaration and the Programme of Action of the International Conference on Population and Development and the Second General Assembly of the African Commission, from 12 to 19 June 1997. UN ١١ - وتنظم اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الاجتماع الثاني للجنة متابعة تنفيذ إعلان داكار/نوغور وبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، والاجتماع الثاني للجمعية العامة للجنة اﻷفريقية في الفترة من ١٢ إلى ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    (b) Substantive services. Second meeting of the Follow-up Committee for the implementation of the Dakar/Ngor Declaration (1996); and organization and substantive servicing of the Ministerial Follow-up Committee of Fifteen of the Conference of African Ministers responsible for Sustainable Development and the Environment (1997); UN )ب( الخدمات الفنية - الاجتماع الثاني للجنة متابعة وتنفيذ إعلان داكار/نيغور )١٩٩٦(؛ تنظيم لجنة الخمسة عشر الوزارية للمتابعة لمؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية المستدامة والبيئة وتوفير الخدمات الفنية اليها )١٩٩٧(؛
    the Follow-up Committee for the Support of Lebanese Detainees in Israeli Prisons considers Khiam detention centre to be an international disgrace, and urges the international community to work to achieve the following: UN إن لجنة المتابعة لدعم قضية المعتقلين اللبنانيين في السجون اﻹسرائيلية تعتبر معتقل الخيام علامة فارقة على جبين اﻹنسانية جمعاء، وتطالب العالم من أجل:
    It has been agreed that, as of August 1993, Mexico will chair the Follow-up Committee for the final phase of the CIREFCA Concerted Plan of Action. UN وتم الاتفاق على أن تتولى المكسيك رئاسة لجنة المتابعة للمرحلة النهائية من خطة العمل المنسقة للمؤتمر اعتبارا من آب/أغسطس ٣٩٩١.
    Having studied the report of the Secretary-General on Joint Arab Action and final report of the Follow-up Committee for the Implementation of Resolutions and Commitments, UN وعلى التقرير الختامي لهيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more