The subsidiary bodies of the Commission are composed of the following committees: | UN | وتتألف الهيئات الفرعية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا من اللجان التالية : |
A) In New York AIC collaborates in the following Committees: | UN | ألف - تتعاون الرابطة في نيويورك مع اللجان التالية: |
Likewise, it has increased cooperation with treaty bodies by submitting national reports to the following committees: | UN | وكثّف كذلك تعاونه مع الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن طريق تقديم تقاريره الوطنية إلى اللجان التالية: |
After consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairmen of the following Committees for the period ending 31 December 2008: | UN | عقب المشاورات التي أُجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتُّفق على انتخاب رئيسي اللجنتين التاليتين لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: |
" Following consultations among the members of the Security Council, the members agreed to elect the Chairmen of the following Committees for the period ending 31 December 2008: | UN | " اتفق أعضاء مجلس الأمن، في أعقاب مشاورات أجريت فيما بين أعضاء المجلس، على انتخاب رؤساء اللجان المذكورة أدناه للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: |
The Ministry of State for Women's Affairs chairs the following committees: | UN | وترأس وزارة الدولة لشؤون المرأة اللجان التالية: |
21. A provision totalling $264,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢١-١٣ سيلزم رصد اعتماد إجماليه ٠٠٠ ٢٦٤ دولار لدفع اﻷتعاب المستحقة ﻷعضاء اللجان التالية: |
21. A provision totalling $264,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢١-١٣ سيلزم رصد اعتماد إجماليه ٠٠٠ ٢٦٤ دولار لدفع اﻷتعاب المستحقة ﻷعضاء اللجان التالية: |
125. To protect the child population treated in the National Health Institutes, as well as the staff of those bodies, the following Committees have been established: | UN | 125- وبهدف حماية الأطفال الذين يترددون على المؤسسة الوطنية للصحة؛ وكذلك الأشخاص العاملين بها، أُنشئت اللجان التالية: |
22.23 A provision totalling $224,000, at the maintenance level, would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢٢-٣٢ سيلزم إدراج مبلغ مجموعه ٠٠٠ ٤٢٢ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية: |
22.23 A provision totalling $224,000, at the maintenance level, would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢٢-٣٢ سيلزم إدراج مبلغ مجموعه ٠٠٠ ٢٢٤ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية: |
It also reconstituted the following committees: (i) the Committee on Budget and Finance; (ii) the Committee on Rules and Judicial Practice; (iii) the Committee on Staff and Administration; (iv) the Committee on Library and Publications; and (v) the Committee on Buildings and Electronic Systems. | UN | كما أعادت المحكمة تكوين اللجان التالية:`1 ' لجنة الميزانية والشؤون المالية؛ `2 ' اللجنة المعنية بنظام المحكمة والممارسات القضائية؛ `3 ' لجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية؛ `4 ' اللجنة المعنية بالمكتبة والمنشورات؛ `5 ' اللجنة المعنية بالمباني والنظم الإلكترونية. |
Non-staff compensation 22.21 A provision totalling $224,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢٢-١٢ مطلوب اعتماد مجموعه ٠٠٠ ٢٢٤ دولار لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية: |
22.21 A provision totalling $224,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ٢٢-٢١ مطلوب اعتماد مجموعه ٠٠٠ ٢٢٤ دولار لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية: |
1. the following Committees established by the International Natural Rubber Agreement, 1979, shall continue in being: | UN | ١- يستمر قيام اللجان التالية التي أنشأها الاتفاق الدولي للمطاط الطبيعي لعام ١٩٧٩: |
21.16 A provision totalling $176,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ١٢-٦١ سيلزم إدراج مبلغ إجماليه ٠٠٠ ١٧٦ دولار لﻷتعاب المستحقة ﻷعضاء اللجان التالية: |
Contractual services 21.16 A provision totalling $176,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: | UN | ١٢-٦١ سيلزم إدراج مبلغ إجماليه ٠٠٠ ١٧٦ دولار لﻷتعاب المستحقة ﻷعضاء اللجان التالية: |
" After consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairmen of the following Committees for the period ending 31 December 2008: | UN | " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيسي اللجنتين التاليتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: |
" After consultations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairs of the following Committees for the period ending 31 December 2009: | UN | " في أعقاب مشاورات أجريت بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق على انتخاب رئيسي اللجنتين التاليتين للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009: |
Following consultations among the members of the Security Council, the members agreed to elect the Chairmen of the following Committees for the period ending 31 December 2008: | UN | في أعقاب مشاورات بين أعضاء مجلس الأمن، اتفق الأعضاء على انتخاب رؤساء اللجان المذكورة أدناه للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008: |