"the following locations" - Translation from English to Arabic

    • المواقع التالية
        
    • على المواقع الشبكية التالية
        
    • الأماكن التالية
        
    There are photocopiers for delegates' use in the following locations: UN توجد آلات النسخ الضوئي المخصصة لأعضاء الوفود في المواقع التالية:
    There are photocopiers for delegates' use in the following locations: UN توجد آلات نسخ ضوئي مخصصة لأعضاء الوفود في المواقع التالية:
    The Medical Clinics are situated at the following locations: UN وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    Delegates who have laptops equipped with a wireless 802.11b card may access the Internet in any of the following locations: UN وبإمكان أعضاء الوفود الذين لديهم حواسيب محمولة مجهزة بكارت لاسلكي من طراز 802.11b من الاتصال بالإنترنت من الأماكن التالية:
    (b) The capital assets of the Organization, expressed in millions of United States dollars, comprise land and buildings (at cost) at the following locations: UN (ب) وتشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، الأراضي والمباني (بسعر التكلفة) في الأماكن التالية:
    The Medical Clinics are situated at the following locations: UN وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية:
    The Medical Clinics are situated at the following locations: UN وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية:
    The Medical Service Emergency clinics are situated at the following locations: UN وتوجد عيادات تقديم الخدمات الطبية في الحالات الطارئة في المواقع التالية:
    Members' credits comprise the Provident Fund balances, in United States dollars, applicable to staff at the following locations: UN تتكون أرصدة الأعضاء الدائنة من أرصدة الصندوق، بدولارات الولايات المتحدة، المطبقة على الموظفين في المواقع التالية:
    The Medical Clinics are situated at the following locations: UN وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية:
    The Medical Clinics are situated at the following locations: UN وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية:
    Since the last quadrennial report in 1996 IITC has opened three new offices in the following locations: UN ومنذ آخر تقرير مقدم كل أربع سنوات في عام 1996 افتتح المجلس الدولي لمعاهدات الهنود ثلاثة مكاتب جديدة في المواقع التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: UN يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية:
    4. Throughout 2005, the Ghana National Commission on Small Arms organized awareness-raising campaigns on small arms and light weapons at the following locations: UN 4 - ونظمت اللجنة الوطنية الغانية المعنية بالأسلحة الصغيرة، طوال عام 2005، حملات لإذكاء الوعي بموضوع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في الأماكن التالية:
    69. As at 31 December 2011, the capital assets of the organization, expressed in United States dollars, comprised permanent buildings (at cost or valuation) at the following locations: UN 69 - حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، تشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، معبرا عنها بدولارات الولايات المتحدة، المباني (بسعر التكلفة أو التقييم) الواقعة في الأماكن التالية:
    (b) The capital assets of the Organization comprise land and buildings (at cost) at the following locations (in millions of United States dollars): UN (ب) وتشمل الأصول الرأسمالية للمنظمة، الأراضي والمباني (بسعر التكلفة) في الأماكن التالية (مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more