"the following non-governmental organization" - Translation from English to Arabic

    • المنظمة غير الحكومية التالية
        
    • المنظمات غير الحكومية التالية
        
    • للمنظمة غير الحكومية التالية
        
    • وكانت المنظمة غير الحكومية
        
    5. the following non-governmental organization was represented at the session: UN 5- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الدورة:
    5. the following non-governmental organization was represented at the Meeting: UN 5- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الاجتماع:
    5. the following non-governmental organization was represented at the session: UN 5- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الدورة:
    19. Representatives of the following non-governmental organization attended the session as observers: UN ١٩ - وحضر الدورة كمراقب ممثل عن المنظمة غير الحكومية التالية:
    4. the following non-governmental organization was represented at the session: UN 4- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ممثَّلةً في الدورة:
    (c) To note that the Committee decided to recommend not to grant consultative status to the following non-governmental organization: UN (ج) الإشارة إلى أن اللجنة قررت عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية التالية:
    4. the following non-governmental organization was represented at the meeting: UN ٤- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الاجتماع:
    5. the following non-governmental organization was represented at the Meeting: UN 5- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الاجتماع:
    5. the following non-governmental organization was represented at the Meeting: UN 5- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الاجتماع:
    the following non-governmental organization was represented at the Meeting: UN 5- ومُثلت في الاجتماع المنظمة غير الحكومية التالية:
    We have also received a message from the following non-governmental organization: the Committee for Israeli-Palestinian Dialogue. UN كما تلقينا رسالة من المنظمة غير الحكومية التالية: لجنة الحوار الإسرائيلي الفلسطيني.
    The Committee decided to defer consideration of the report of the following non-governmental organization: UN وقررت اللجنة إرجاء النظر في تقرير واحد مقدم من المنظمة غير الحكومية التالية:
    The Economic and Social Council takes note of the request for withdrawal of consultative status by the following non-governmental organization: UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بطلب سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية التالية:
    6. the following non-governmental organization submitted comments: International Institute of Humanitarian Law. UN ٦- وأدلت المنظمة غير الحكومية التالية بتعليقاتها: المعهد الدولي للقانون اﻹنساني.
    5. the following non-governmental organization was represented at the session: UN ٥- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الدورة:
    5. the following non-governmental organization was represented at the session: UN ٥- كما مثلت في الدورة المنظمة غير الحكومية التالية:
    5. the following non-governmental organization was represented at the session: UN ٥- وكانت المنظمة غير الحكومية التالية ممثلة في الدورة:
    Messages were received from the following non-governmental organization: International Progress Organization. UN وكذلك وردت رسالة من المنظمة غير الحكومية التالية: منظمة التقدم الدولية.
    6. the following non-governmental organization was represented at the session: UN ٦- ومثلت في الدورة كذلك المنظمة غير الحكومية التالية:
    the following non-governmental organization attended the meeting: UN 5- وحضرت الاجتماع المنظمات غير الحكومية التالية:
    (c) Also noted that the Committee on Non-Governmental Organizations had decided to recommend not to grant consultative status to the following non-governmental organization: UN (ج) لاحظ أيضا أن اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية قررت أن توصي بعدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more