"the force headquarters in" - Translation from English to Arabic

    • مقر القوة في
        
    • مقر قيادة القوة في
        
    The UNOCI force is currently deployed at the Force headquarters in Abidjan and at 22 camps of company-size or larger throughout the country. UN وتنتشر القوة التابعة للعملية حالياً في مقر القوة في أبيدجان وفي 22 معسكراً بحجم السرية أو أكبر في جميع أنحاء البلد.
    They would then deploy to the Force headquarters in Chad in early 2009. UN ثم يجري نشرهم بعد ذلك إلى مقر القوة في تشاد في أوائل عام 2009.
    Completion of the remaining 67 per cent of the refurbishment of the Force headquarters in Naqoura UN إنجاز نسبة 67 في المائة المتبقية من أشغال إصلاح مقر القوة في الناقورة
    Based in Kinshasa, it is commanded by a Brigadier General and remains under the operational control of the Force headquarters in Kinshasa. UN ويتخذ اللواء من كينشاسا قاعدة له ويقوده ضابط برتبة لواء ولا تزال عملياته تحت سيطرة مقر القوة في كينشاسا.
    370. Expenditure in the amount of $92,100 was incurred primarily for the payment of mission subsistence allowance for 21 staff officers who were deployed in June to establish the Force headquarters in Bamako. UN 370 - تم أساسا تكبد نفقات قدرها 100 92 دولار لدفع بدل الإقامة المقرر للبعثة لـ 21 من ضباط الأركان أُوفدوا في حزيران/يونيه لإنشاء مقر قيادة القوة في باماكو.
    The neutral force, the force reserve and a gendarmerie unit will be under the command of the Force headquarters in Kinshasa. UN وستكون القوة المحايدة وقوة الاحتياط ووحدة للدرك تحت قيادة مقر القوة في كينشاسا.
    The structure of the Force headquarters in Kinshasa is being rationalized and adjusted to perform effectively the role envisaged for it in the present report. UN ويجري العمل على ترشيد هيكل مقر القوة في كينشاسا وتعديله للاضطلاع بالدور الذي تم توخيه له في هذا التقرير بصورة فعالة.
    2.1.3 Completion of the remaining 67 per cent of the refurbishment of the Force headquarters in Naqoura UN 2-1-3 إنجاز نسبة 67 في المائة المتبقية من تجديد مقر القوة في الناقورة
    :: Refurbishment of the Force headquarters in Naqoura UN :: تجديد مقر القوة في الناقورة
    A special office has been set up at the Force headquarters in Tirana to follow, in cooperation with OSCE and the Albanian authorities, the developments of the electoral operations. UN وقد أنشئ في مقر القوة في تيران مكتب خاص كيما يتابع، بالتعاون مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا والسلطات اﻷلبانية، تطورات العمليات الانتخابية.
    Upgrading of the level-I+ facility at the Force headquarters in Naqoura to a level-II facility by June 2010 UN رفع مستوى المرفق القائم في مقر القوة في الناقورة من المستوى الأول المتقدم إلى المستوى الثاني بحلول حزيران/يونيه 2010
    Refurbishment of the Force headquarters in Naqoura UN تجديد مقر القوة في الناقورة
    2.1.2 Upgrading of the level-I+ facility at the Force headquarters in Naquora to a level-II facility by June 2010 UN 2-1-2 رفع مستوى المرفق الطبي في مقر القوة في الناقورة من المستوى الأول المعزز إلى المستوى الثاني بحلول شهر حزيران/يونيه 2010
    10. During the reporting period, UNIFIL completed four of the six engineering projects and security-related infrastructure projects planned, as well as the remaining activities related to the refurbishment of the Force headquarters in Naqoura, including the construction of residential and office accommodation for staff officers, a dining facility and offices for civilian personnel and ground work/ road works within Force headquarters. UN 10 - أتمت اليونيفيل أربعة من مشاريع الأعمال الهندسية والبنى الأساسية الأمنية الست المخطط لها، بالإضافة إلى الأنشطة المتبقية المتصلة بعمليات تجديد مقر القوة في الناقورة، بما في ذلك تشييد أماكن إقامة وأماكن عمل ضباط الأركان، ومطعم ومكاتب للموظفين المدنيين والأعمال الأرضية وأعمال الطرق في مقر القوة.
    12. UNSOA communications and information technology support will focus on sustaining AMISOM strategic and combat networks in Mogadishu (TETRA based), across the sectors (high frequency and very high frequency-based) as well as from the sectors to the Force headquarters in Mogadishu, and to UNSOA headquarters in Nairobi. UN 12 - وسينصب الدعم الذي يقدمه المكتب في مجال الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات على الحفاظ على الشبكات الاستراتيجية والشبكات القتالية لدى البعثة في مقديشو (القائمة على نظام TETRA)، وفي القطاعات كافة (القائمة على نظام التردد العالي/التردد العالي جدا) وكذلك الممتدة من القطاعات إلى مقر القوة في مقديشو، ومقر مكتب دعم البعثة في نيروبي.
    371. Expenditure in the amount of $28,400 was incurred for the payment of mission subsistence allowance for seven United Nations police officers who were deployed in June to establish the Force headquarters in Bamako. UN 371 - تم تكبد نفقات قدرها 400 28 دولار لدفع بدل الإقامة المقرر للبعثة لسبعة من ضباط شرطة الأمم المتحدة أُوفدوا في حزيران/يونيه لإنشاء مقر قيادة القوة في باماكو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more