In eastern and southern Africa a research project on urban poverty has been implemented with financial support from the Ford Foundation. | UN | وفي افريقيا الشرقية والجنوب الافريقي، تم تنفيذ مشروع بحثي بشأن الفقر في المناطق الحضرية بدعم مالي من مؤسسة فورد. |
Construction of the Dag Hammarskjöld Library was made possible by a $6.6 million donation from the Ford Foundation. | UN | وقد تسنى تشييد مكتبة داغ همرشولد بهبة مقدمة من مؤسسة فورد قيمتها ٦,٦ من ملايين الدولارات. |
the Ford Foundation funded this project for 2007 and 2008. | UN | وقامت مؤسسة فورد بتمويل هذا المشروع عامي 2007 و 2008. |
The observers for the Human Rights Defence Group and the Ford Foundation noted that particular attention should be paid to Africa and how the conditions in many African countries affected the promotion and protection of minority rights. | UN | ولاحظ المراقبان عن جماعة الدفاع عن حقوق الإنسان ومؤسسة فورد أنه ينبغي إيلاء اهتمام خاص إلى أفريقيا وإلى الكيفية التي تؤثر بها الظروف في كثير من البلدان الأفريقية على تعزيز حقوق الأقليات وحمايتها. |
It was noted that resources had already been received from, for example, the Ford Foundation and the United Nations Foundation. | UN | ولاحظ بعض المشاركين أنه قد وردت بالفعل موارد مالية من جهات منها، على سبيل المثال، مؤسسة فورد ومؤسسة الأمم المتحدة. |
UNIFEM also secured funding from the Ford Foundation and the Noel Foundation for projects in India and Mexico. | UN | وحصل الصندوق كذلك على تمويل من مؤسسة فورد ومؤسسة نويل لمشروعين واحد في الهند والآخر في المكسيك. |
the Ford Foundation made a grant of US$ 700,000 to support preparations for the Habitat II Conference. | UN | ٥٥ - قدمت مؤسسة فورد منحة قدرها ٠٠٠ ٧٠٠ دولار لدعم التحضيرات لمؤتمر الموئل الثاني. |
She confirmed that the study, which is funded largely by the Ford Foundation and scheduled for completion late in 1999, will formulate concrete recommendations for improving implementation strategies for human rights treaties. | UN | وأكدت أن الدراسة، التي تموّلها إلى حد كبير مؤسسة فورد والتي من المقرر أن تكتمل في أواخر 1999، ستضع توصيات محددة لتحسين استراتيجيات تنفيذ الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان. |
A small secretariat had been set up thanks to a contribution from the Ford Foundation. | UN | وقد أنشئت أمانة محدودة بفضل تبرع من مؤسسة فورد. |
OHCHR has been active in approaching a number of private sector sources of funding and has received sizeable contributions, notably from the Ford Foundation. | UN | وقد نشط المكتب في الاتصال بعدد من مصادر التمويل في القطاع الخاص وتلقى مساهمات وافرة، خاصة من مؤسسة فورد. |
The well-equipped building was financed by grants from the Ford Foundation and the Rockefeller Bros. Fund. | UN | ويُمول المبنى المزود بمعدات جيدة بمنحتين من مؤسسة فورد وصندوق الأخوة روكفلر. |
DIP was compiling best practices in protection delivery thanks to a grant from the Ford Foundation. | UN | وتعمل إدارة الحماية الدولية على تجميع أفضل الممارسات المتبعة في مجال توفير الحماية بفضل منحة من مؤسسة فورد. |
She later received two distinguished fellowships from the Ford Foundation and from the Population Council. | UN | وحصلت لاحقاً على زمالتين دراسيتين متميزتين من مؤسسة فورد ومن مجلس السكان. |
From 1981 to 1985, Ms. Germain was the representative of the Ford Foundation in Bangladesh. | UN | وفي الفترة الممتدة من عام 1981 إلى عام 1985، كانت السيدة جرمان ممثلة مؤسسة فورد في بنغلاديش. |
World project managed by the University of Toronto. Funded by the Ford Foundation. | UN | مشروع عالمي تديره جامعة تورونتو وتموﱢله مؤسسة فورد |
She was speaking again with some people from the Ford Foundation. | Open Subtitles | ؟ لقد تحدثت مع بعض العاملين في مؤسسة فورد في نيويورك |
The various recommendations in the Ford Foundation report pertaining to the financing of peace-keeping operations should also be re-examined in the light of the above considerations. | UN | والتوصيات المختلفة الواردة في تقرير مؤسسة فورد المتعلقة بتمويل عمليات حفظ السلم ينبغي أيضا إعادة فحصها على ضوء الاعتبارات المذكورة أعلاه. |
21. At the same time, proposals for joint activities have been elaborated and recommended to the Organization of African Unity and the Ford Foundation. | UN | ٢١ - وفي الوقت نفسه، وضعت مقترحات تتعلق باﻷنشطة المشتركة وأوصيت بها منظمة الوحدة الافريقية ومؤسسة فورد. |
The discussions with donor partners such as EU, Government of the Netherlands, Swedish International Development Cooperation Agency (SIDA), United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), and the Ford Foundation were further consolidated in 2010. | UN | كذلك تم في عام 2010 تعزيز المناقشات مع الشركاء المانحين، كالاتحاد الأوروبي، وحكومة هولندا، والوكالة الدولية السويدية للتعاون الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، ومؤسسة فورد. |
Franklin A. Thomas, Head, the Ford Foundation Study Group | UN | فرانكلين أ. توماس، رئيس فريق الدراسات بمؤسسة فورد |
Franklin A. Thomas, the Ford Foundation Study Group | UN | فرانكلين توماس، الفريق الدراسي التابع لمؤسسة فورد |