"the forty-fifth session of the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة
        
    • دورة الجمعية العامة الخامسة واﻷربعين
        
    In this context, we have also proposed the establishment of regional security and cooperation arrangements in the Persian Gulf, whose outline I presented to the forty-fifth session of the General Assembly. UN وفي هذا السياق اقترحنا أيضا وضع ترتيبات لﻷمن والتعاون الاقليميين في الخليج الفارسي وقدمت خطوطها العريضة إلى الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة.
    We have already proposed the establishment of regional security and cooperation arrangements in the Persian Gulf; the outline of those arrangements was presented by my Foreign Minister to the forty-fifth session of the General Assembly. UN لقد سبق أن اقترحنا إنشاء ترتيبات أمن وتعاون اقليمية في منطقة الخليج الفارسي؛ ومجمل هذه الترتيبات كان قد عرضه وزير خارجيتنا في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة.
    I had the honour to say that for the first time in October 1990, in my statement during the general debate in the First Committee at the forty-fifth session of the General Assembly. UN وقد شرفني أن أقول ذلك ﻷول مرة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ في بياني خلال المناقشة العامة في اللجنة اﻷولى، في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة.
    That item had next been considered at the forty-fifth session of the General Assembly in 1990 when resolution 45/60 of 4 December 1990 had been adopted. UN ثم نظر في هذا البند في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة عام ١٩٩٠ عندما اعتمد القرار ٤٥/٦٠ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠.
    He recalled that at the forty-fifth session of the General Assembly, his Government had invited Member States to consider the matter and had proposed that, in addition to its current functions, the Council should also be entrusted with holding in trust for humanity its common heritage and common concerns. UN وذكر أنه في الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة دعت حكومته الدول اﻷعضاء الى النظر في هذه المسألة واقترحت أن يكلف مجلس الوصاية، بالاضافة الى مهامه الحالية، بدور الحارس واﻷمين لتراث اﻹنسانية المشترك وهمومها المشتركة.
    The outcome of that mission and the results of a study by the International Atomic Energy Agency (IAEA), the World Health Organization (WHO) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) that had been initiated earlier in the year were included in the Secretary-General's report to the forty-fifth session of the General Assembly (A/45/643). UN وقد تضمن تقرير اﻷمين العام الى الدورة الخامسة واﻷربعين للجمعية العامة (A/45/643) ما خلصت إليه تلك البعثة ونتائج الدراسة التي بدأتها في وقت أسبق من ذلك العام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة الصحة العالمية، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    Despite the extensive reform process launched at the forty-fifth session of the General Assembly in the economic and social sectors, lack of financial resources had prevented the Organization from fully implementing the development strategies adopted by the General Assembly. UN وبالرغم من عملية اﻹصلاح الواسعة التي بدأت منذ دورة الجمعية العامة الخامسة واﻷربعين في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، فإن نقص الموارد المالية قد منع المنظمة من التنفيذ الكامل لاستراتيجيات التنمية التي اعتمدتها الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more