"the fourth annual progress report" - Translation from English to Arabic

    • التقرير المرحلي السنوي الرابع
        
    The main recommendations are that, in the context of the fourth annual progress report of the Secretary-General on Umoja: UN وتتمثل التوصيات الرئيسية، في سياق التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن مشروع أوموجا، في ما يلي:
    The plan will be included in the fourth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the global field support strategy. UN وستدرج هذه الخطة في التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    The administration informed the Board that the anticipated final cost of the project will increase and that revised costs will be presented to the General Assembly in the fourth annual progress report. UN وأبلغت الإدارة المجلس بأن التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع ستزيد، وأنه سيتم تقديم التكاليف المنقحة إلى الجمعية العامة في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    23. The budget projections have also increased since the forecast in the fourth annual progress report. UN 23 - وازدادت توقعات الميزانية منذ التنبؤات التي وردت في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    33. Table 2 below is in the same format as table 1 in the fourth annual progress report. UN 33 - الجدول 2 أدناه هو بنفس شكل الجدول 1 في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    the fourth annual progress report shows that despite improved economic performance, extreme poverty appears to be decreasing in very few of the least developed countries (LDCs) and increasing in many. UN يبين التقرير المرحلي السنوي الرابع أنه رغم تحسن الأداء الاقتصادي، فإنه يبدو أن الفقر المدقع يتناقص في عدد قليل جدا من أقل البلدان نموا ويتزايد في العديد منها.
    10. The procurement process for several related services was also undertaken since the fourth annual progress report (A/61/549). UN 10 - وقد أجريت عملية المشتريات لعدد من الخدمات ذات الصلة بالموضوع منذ صدور التقرير المرحلي السنوي الرابع (A/61/549).
    22. The schedule has slipped, in some categories almost one year from that forecast in the fourth annual progress report. UN 22 - وقد تأخر الجدول الزمني، بالنسبة لبعض الفئات لمدة تقترب من السنة عن التوقعات التي كانت مقررة في التقرير المرحلي السنوي الرابع.
    20. Requests the Secretary-General to report on the implementation of the provisions of the present resolution in the fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan to the General Assembly at its sixty-first session. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ أحكام هذا القرار في التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    the fourth annual progress report on the capital master plan is submitted pursuant to section II, paragraphs 31 and 34, of General Assembly resolution 57/292. UN يقدَّم التقرير المرحلي السنوي الرابع عن المخطط العام لتجديد مباني المقر عملا بالفقرتين 31 و 34 من الجزء ثانيا من قرار الجمعية العامة 57/292.
    (a) Report of the Secretary-General on the fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/61/549); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/549)؛
    24. Approves the establishment of a letter of credit facility as outlined in paragraphs 35 to 38 of the fourth annual progress report of the Secretary-General, pursuant to a bidding process conducted in accordance with the Financial Regulations and Rules; UN 24 - توافق على إنشاء تسهيل خطاب اعتماد حسبما هو مبين في الفقرات من 35 إلى 38 من التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام، طبقا لعملية تقديم عطاءات تجرى وفقا للنظام المالي والقواعد المالية؛
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the fourth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan (A/61/549). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر(A/61/549).
    1. Mr. Sach (Acting Under-Secretary-General for Management) introduced the fourth annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the capital master plan (A/61/549). UN 1 - السيد ساش (وكيل الأمين العام بالنيابة للشؤون الإدارية): قدم التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/549).
    24. Approves the establishment of a letter of credit facility as outlined in paragraphs 35 to 38 of the fourth annual progress report of the Secretary-General, pursuant to a bidding process conducted in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations; UN 24 - توافق على إنشاء خطاب تسهيلات ائتمانية على النحو المبين في الفقرات 35 إلى 38 من التقرير المرحلي السنوي الرابع للأمين العام، طبقا لعملية تقديم عطاءات تجرى وفقا للنظامين الأساسي والإداري الماليين للأمم المتحدة؛
    50. Since the release of the fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan (A/61/549), there has been no major change in the overall plan. UN 50 - ومنذ إصدار التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/61/549)، لم يطرأ أي تغيير كبير على المخطط العام.
    The administration informed the Board that in June 2012 the steering committee endorsed a revised deployment timetable and detailed project plan that will be presented to the General Assembly in the fourth annual progress report for the ERP project. UN وأبلغت الإدارة المجلس بأن اللجنة التوجيهية قد أيدت، في حزيران/يونيه 2012، جدولا زمنيا منقحا للنشر وخطة مفصلة للمشروع سيقدمان إلى الجمعية العامة في التقرير المرحلي السنوي الرابع عن مشروع تخطيط موارد المؤسسة.
    43. the fourth annual progress report (A/61/549) provided revised cost estimates for strategy IV and proposed a solution to the financing question, which had caused a significant delay in the overall approval of the project by the General Assembly. UN 43 - وتضمن التقرير المرحلي السنوي الرابع (A/61/549) تقديرات التكاليف المنقحة للاستراتيجية الرابعة وتضمن حلا لمسألة التمويل التي تسببت في تأخير كبير في موافقة الجمعية العامة على المشروع بشكل عام.
    Update: The risk assessment of the global field support strategy was completed and reported to the Member States in the fourth annual progress report on the implementation of the strategy (A/68/637). UN معلومات مستكملة: أُنجز تقييم المخاطر الذي أجري لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وأُبلغت الدول الأعضاء بنتائجه في التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ الاستراتيجية (A/68/637).
    For example, the fourth annual progress report (A/61/549) states that a decision on strategy was requested in December 2005, but a strategy was not selected until June 2006. UN فعلى سبيل المثال، يشير التقرير المرحلي السنوي الرابع (A/61/549) إلى أنه كان مطلوبا اتخاذ قرار بشأن الاستراتيجية في كانون الأول/ديسمبر 2005 إلا أنه حتى حزيران/يونيه 2006 لم يكن قد وقع الاختيار بعد على استراتيجية معينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more