Mr. Zamba Batjargal, President of the Fourth Conference of the Parties, addressed the Conference. | UN | وألقى السيد زامبا باتجارغال رئيس المؤتمر الرابع للأطراف، بكلمة أمام المؤتمر. |
Mr. Zamba Batjargal, President of the Fourth Conference of the Parties, opened the session and made a statement. | UN | افتتح الدورة السيد زامبا باتجارغال، رئيس المؤتمر الرابع للأطراف، كما أدلى ببيان. |
It was therefore essential, at the Fourth Conference of the Parties, scheduled to be held in Buenos Aires, to adopt a work plan with deadlines. | UN | ولذلك فمن الضروري أن يعتمد في المؤتمر الرابع لﻷطراف، المقرر عقده في بوينس آيرس، خطة عمل تستند إلى مواعيد نهائية محددة. |
To that end, Guatemala would participate actively in the Fourth Conference of the States parties to be held in Buenos Aires. | UN | وتحقيقا لتلك الغاية، ستشارك غواتيمالا بنشاط في المؤتمر الرابع للدول اﻷطراف المقرر عقده في بوينس آيرس. |
Pursuant to article 13 of the UNFCCC, the Fourth Conference of the Parties considered the adoption of a multilateral consultative process (MCP) for the resolution of questions regarding implementation of the UNFCCC. | UN | عملاً بالمادة 13 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، نظرت الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في اعتماد عملية استشارية متعددة الأطراف لحل المسائل المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية. |
...and was included in Annex B by the Fourth Conference of the parties (COP4) in May 2009 | UN | وأدرج أيضاً في المرفق باء بقرار من المؤتمر الرابع للأطراف الذي عقد في أيار/مايو 2009. |
...and was included in Annex B by the Fourth Conference of the parties (COP4) in May 2009 | UN | وأدرج أيضاً في المرفق باء بقرار من المؤتمر الرابع للأطراف الذي عقد في أيار/مايو 2009. |
Welcoming the results of the Fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, held in Geneva on 22 and 23 November 2010, | UN | وإذ ترحب بنتائج المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، |
The guide was adopted by the Fourth Conference of the High Contracting Parties, which recommended that it be implemented in the national systems of the High Contracting Parties to Protocol V as a best practice; | UN | وقد اعتُمد هذا الدليل في المؤتمر الرابع للدول الأطراف الذي أوصى بتنفيذه في النظم الوطنية للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس بوصفه أفضل ممارسة؛ |
Welcoming the results of the Fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V, held in Geneva on 22 and 23 November 2010, | UN | وإذ ترحب بنتائج المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس الذي عقد في جنيف في 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، |
The guide was adopted by the Fourth Conference of the High Contracting Parties, which recommended that it be implemented in the national systems of the High Contracting Parties to Protocol V as a best practice; | UN | وقد اعتُمد هذا الدليل في المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية الذي أوصى بتنفيذه في النظم الوطنية للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس بوصفه أفضل ممارسة؛ |
26. Report on the function to the Fourth Conference of the High Contracting Parties. | UN | 26- تقرير عن الأداء يقدم إلى المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية. |
In that regard, it shared the views of other countries and called for a global and balanced approach to the implementation of the decisions adopted by the Fourth Conference of the Parties. | UN | وفي هذا السياق فإنه يتفق مع بقية البلدان، ويدعو إلى وضع نهج عالمي متوازن لتنفيذ القرارات التي اعتمدها المؤتمر الرابع لﻷطراف. |
We welcome the first steps made in this direction and believe that this work will be completed by the beginning of the Fourth Conference of the States Parties to the Convention. | UN | ونرحب بالخطوات اﻷولى المتخذة في هذا الاتجاه ونعتقد أن هذا العمل سينجز لدى بداية المؤتمر الرابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية. |
15. In light of the above, it is recommended that the Fourth Conference of the High Contracting Parties takes the following decisions: | UN | 15- على ضوء ما تقدم، يوصى بأن يتخذ المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية المقررات التالية: |
17. Bearing in mind the foregoing, it is recommended that the Fourth Conference of the High Contracting Parties decide as follows: | UN | 17- وبالنظر إلى ما تقدم، يوصى بأن يقرر المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية ما يلي: |
The High Contracting Parties were encouraged to make their submissions by the Fourth Conference of the High Contracting Parties and to take advantage of the guide; | UN | وشُجعت الأطراف المتعاقدة السامية على تقديم تقاريرها قبل انعقاد المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية وعلى الاستفادة من الدليل؛ |
5. It is recommended that the Fourth Conference of the High Contracting Parties takes the following decisions: | UN | 5- يوصى بأن يتخذ المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية القرارات التالية: |
16. the Fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V may wish to take the following decisions: | UN | 16- قد يرغب المؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس في اتخاذ القرارات التالية: |
(h) Date and venue of the Fourth Conference of the Parties; | UN | )ح( موعد ومكان انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف؛ |
The conference involved a series of events, including the fourteenth Conference of the Parties (COP-14) to the UNFCCC and the Fourth Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP 4). | UN | واشتمل المؤتمر على عدد من المناسبات، بما في ذلك الدورة 14 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف الذي انعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو. |
In this manner, we have submitted our suggestions and proposals in respect of several agenda items and in connection with the preparations for the Fourth Conference of the parties in Buenos Aires. | UN | وبهذه الطريقة، قدمنا مقترحاتنا وآراءنا فيما يخص عدة بنود مدرجة على جدول اﻷعمال وفيما يتصل بالاستعدادات للمؤتمر الرابع لﻷطراف في بوينس أيريس. |