"the fourth of july" - Translation from English to Arabic

    • الرابع من يوليو
        
    • الاستقلال
        
    • بالرابع من يوليو
        
    • الرابع من حزيران
        
    • يوم عيد الإستقلال
        
    Perhaps it's fate that today is the Fourth of July. Open Subtitles ربما انه مقدر أن يكون اليوم الرابع من يوليو
    I wanted to see him lead a parade and wave a flag on the Fourth of July. Open Subtitles أنا أردت أن أراه يقود عرضاً عسكرياً و هو يلوح بالعلم في الرابع من يوليو
    They're like the Fourth of July, but with dead people. Open Subtitles هذا يشبه يوم الرابع من يوليو ولكن بأناس موتى
    Yeah, we're cleared out for the Fourth of July. Open Subtitles أجل لقد نفذ كل ما لدينا بسبب إقتراب يوم الاستقلال
    For some reason, all I could think about was the Fourth of July when I was a kid. Open Subtitles لاسباب معينه كل ما كنت افكر فيه هو الاحتفال بالرابع من يوليو و انا صغير
    It was like a firecracker on the Fourth of July. Open Subtitles كان مثل الالعاب النارية في الرابع من يوليو تموز.
    The cake you made on the Fourth of July. Open Subtitles الكعكة التي قمت بها في الرابع من يوليو.
    Turned an MRI machine into the Fourth of July. Open Subtitles تحول إلى آلة تصوير بالرنين المغناطيسي في الرابع من يوليو
    They asked me to be in the Fourth of July parade, so... Open Subtitles لقد طلبوا مني أن أشارك في عرض الرابع من يوليو
    First you put the Fourth of July on Sunday, and now this! Open Subtitles اولا وضعت الرابع من يوليو يوم الاحد و الان هذا
    I remembr the Fourth of July my dad lit the drapes on fire with a Roman candle. Open Subtitles أتذكر الرابع من يوليو أشعل والدي الحريق في الستارة بواسطة شمعة رومانية
    The little one who wore the scarf to the Fourth of July party. Open Subtitles الصغير الذيس يلبس الوشاح في حفل الرابع من يوليو
    It's a perfect night. I love the Fourth of July. Open Subtitles إنها ليلة مثالية أنا أُحب الرابع من يوليو
    Yeah, I know what the Fourth of July is, smart-ass. Open Subtitles أجل ، أعرف ما يعنيه الرابع من يوليو أيّها المتحاذق
    Although, in his last e-mail, he, uh, asked me when the Fourth of July was this year. Open Subtitles على الرغم من، في كتابه الأخير البريد الإلكتروني، انه، اه، عندما طلب مني كان الرابع من يوليو من هذا العام.
    These are just some menus from the Fourth of July barbecue. Open Subtitles هذه هي فقط بعض قوائم الشواء من اليوم الرابع من يوليو
    They are fixed dates, like the Fourth of July or my birthday. Open Subtitles و التي لاحضتُها لقد عدلوا الوقت مثل الرابع من يوليو أو عيد ميلادي
    the Fourth of July is the one day a year when our city puts on her high heels and tube top and leans into America's car window. Open Subtitles يوم الاستقلال هو اليوم الذي ترتدي فيه مدينتنا الكعوب العالية والقمصان المثيرة وتميل من نافذة سيارة أمريكا
    - I like your confidence. - I'd light you up like the Fourth of July. Open Subtitles تعجبني ثقتك سأجعلك تشتعلين كعيد الاستقلال
    Shane, you better hitch up that team... because today we're really gonna celebrate the Fourth of July. Open Subtitles شاين ، من الأفضل أن تجهز العربة لأننا سنحتفل اليوم فعلا بالرابع من يوليو
    You were here for the Fourth of July barbecue when you punched my husband? Open Subtitles لقد كنت هنا في حفل شواء الرابع من حزيران
    ♪ Like the Fourth of JulyOpen Subtitles ♪ كمثل يوم عيد الإستقلال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more