"the fourth session of the conference of" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الرابعة لمؤتمر
        
    • الدورة الرابعة للمؤتمر
        
    • والدورة الرابعة لمؤتمر
        
    the fourth session of the Conference of the Parties created a great impetus to better implement the Convention and promote its international cooperation provisions. UN وشكّلت الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف دفعة كبيرة لتحسين تـنـفيذ الاتفاقية وتعزيز أحكامها في مجال التعاون الدولي.
    4. the fourth session of the Conference of the Parties will be held in Buenos Aires from 2 to 13 November 1998. UN ٤ - ستعقد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف في بوينس أيرس في الفترة من ٢ إلى ١٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨.
    His delegation hoped that the fourth session of the Conference of the Parties would bring significant progress to that end. UN وأعرب عن أمل وفد بلده في أن يتم في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف إحراز تقدم ملموس نحو تحقيق هذه الغاية.
    the fourth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change offered an opportunity to resolve some issues left outstanding. UN وتتيح الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف إمكانية حل بعض المشاكل المعلﱠقة.
    The draft resolutions, as amended by the Committee are attached to the present report for consideration by the fourth session of the Conference of Ministers. UN وترفق طيه مشاريع القرارات بصيغتها المعدلة من قبل اللجنة لكي تنظر فيها الدورة الرابعة للمؤتمر الوزاري.
    Possible scenario for the fourteenth session of the Conference of the Parties and the fourth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN برنامج عمل ممكن للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Date and venue of the fourth session of the Conference of the Parties UN موعد ومكان انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    Having received an offer from the Government of Argentina to host the fourth session of the Conference of the Parties in Buenos Aires and to cover the related costs involved, UN وقد تلقى عرض حكومة اﻷرجنتين استضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف في بوينس آيرس وتغطية التكاليف التي تتصل به،
    REPORT OF THE GEF TO the fourth session of the Conference of THE PARTIES TO THE UNITED NATIONS UN تقرير مرفق البيئة العالمية إلى الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    admitted as observers at the fourth session of the Conference of the Parties UN بصفة مراقب في الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    TENTATIVE SCHEDULE OF MEETINGS FOR the fourth session of the Conference of THE PARTIES UN جدول زمني مؤقت لاجتماعات الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    Date and venue of the fourth session of the Conference of the Parties UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    Date and venue of the fourth session of the Conference of the Parties UN تاريخ ومكان انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف
    Taking note that no offer to host the fourth session of the Conference of the Parties has been received, UN وإذ يلاحظ عدم ورود أي عرض لاستضافة الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف،
    The fourth session of the Committee will therefore meet at the Bundeshaus, Bonn, during the fourth session of the Conference of the Parties. UN لذا ستعقد الدورة الرابعة لهذه اللجنة في بوندسهاوس، بون، خلال الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    Finally, it will have to decide upon the date and venue of the fourth session of the Conference of the Parties, taking account of: UN وأخيراً، سيتعين عليها أن تبت في تاريخ ومكان انعقاد الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، واضعة في الحسبان ما يلي:
    the fourth session of the Conference of the Parties to the Convention currently taking place in Vienna provided an opportunity to do so. UN وتتيح الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية المعقودة حاليا في فيينا فرصة للقيام بذلك.
    the fourth session of the Conference of the Parties to the Convention against Corruption would certainly mobilize political will to adhere fully to the Convention. UN ولا شك في أن الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد سيعبئ الإرادة السياسية للتقيد التام بالاتفاقية.
    Report of the fourth session of the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN تقرير الدورة الرابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    In its decision 2/6, by which it decided to establish an open-ended interim working group to advise and assist it in the implementation of its mandate on technical assistance, the Conference of the Parties decided that the working group should hold at least one intersessional meeting before the fourth session of the Conference of the Parties, to be held in 2008. UN في مقرّر مؤتمر الأطراف 2/6، الذي تقرّر بموجبه إنشاء فريق عامل مؤقت مفتوح العضوية لتزويد المؤتمر بالمشورة والمساعدة في إعمال ولايته بشأن المساعدة التقنية، قرّر مؤتمر الأطراف أن يعقد الفريق العامل اجتماعا واحدا على الأقل بين الدورات قبل الدورة الرابعة للمؤتمر المقرّر عقدها في عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more