"the fourth workshop" - Translation from English to Arabic

    • حلقة العمل الرابعة
        
    • حلقة التدارس الرابعة
        
    • لحلقة العمل الرابعة
        
    Beginning with the fourth workshop, held in Bhutan in May 2011, this process will include the participation of judges. UN ومنذ حلقة العمل الرابعة التي عُقدت في بوتان في أيار/مايو 2011، فصاعدا سيشارك القضاة في هذه العملية.
    the fourth workshop will focus on the standardization of the morphology of polymetallic nodules. UN وتركز حلقة العمل الرابعة على توحيد مورفولوجية العقيدات المتعددة الفلزات.
    the fourth workshop will focus on the standardization of the morphology of polymetallic nodules. UN وتركز حلقة العمل الرابعة على توحيد سبل دراسة مورفولوجية العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    The Government of Nepal agreed to host the fourth workshop in Kathmandu. UN وقد وافقت حكومة نيبال على استضافة حلقة التدارس الرابعة في كاتمندو.
    Mindful that the agreements reached at the fourth workshop were built upon the accomplishments of previous workshops, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الاتفاقات التي تم التوصل اليها في حلقة التدارس الرابعة إنما تقوم على أساس انجازات حلقات التدارس السابقة،
    Final report of the fourth workshop held under the auspices of the United Nations in support of the Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment, including Socioeconomic Aspects UN التقرير النهائي لحلقة العمل الرابعة المعقودة تحت رعاية الأمم المتحدة دعماً للعملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    the fourth workshop will focus on the standardization of the morphology of polymetallic nodules. UN وتركز حلقة العمل الرابعة على التوحيد القياسي لمورفولوجية العقيدات المؤلفة من عدة معادن.
    They also developed a strategy to ensure that their views would be considered during the fourth workshop on the electoral code. UN ووضعت النساء أيضاً استراتيجية للتأكد من أنه سيجري الأخذ بآرائهن أثناء حلقة العمل الرابعة المعنية بقانون الانتخابات.
    The SBSTA recommended that the fourth workshop address the text of the revised guidelines and all common reporting format tables, with a focus on agriculture, forestry and other land-use issues. UN وأوصت الهيئة الفرعية بأن تتناول حلقة العمل الرابعة نص المبادئ التوجيهية المنقحة وجميع جداول نموذج الإبلاغ الموحد، مع التركيز على الزراعة والحراجة وغيرهما من القضايا المتعلقة باستخدام الأراضي.
    It further requested the secretariat to prepare, after the fourth workshop and based on its outcomes, the new version of these guidelines, to be made available to the SBSTA at its thirty-fifth session. UN وطلبت كذلك إلى الأمانة أن تُعدّ، بعد حلقة العمل الرابعة واستناداً إلى نتائجها، الصيغة الجديدة لهذه المبادئ التوجيهية كي تتاح للهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين.
    They recalled a draft decision to be adopted by the COP on holding the fourth workshop between the first and second sessional periods in 2007. UN وأشار الميسران إلى مشروع مقرر يتعين أن يعتمده مؤتمر الأطراف بشأن عقد حلقة العمل الرابعة بين فترتي الدورتين الأولى والثانية في عام 2007.
    FTS will prepare papers to inform Parties at COP 13 and at the fourth workshop under the Dialogue on the outcome of the analysis undertaken. UN وسوف يعد البرنامج وثائق لإعلام الأطراف في مؤتمر الأطراف الثالث وفي حلقة العمل الرابعة في إطار الحوار بشأن نتائج التحليل المضطلع به.
    the fourth workshop on refining the sanctions instrument was chaired by Peter Maurer, Permanent Representative of Switzerland to the United Nations, assisted by rapporteur Erica Cosgrove. UN وترأس حلقة العمل الرابعة بشأن إضفاء الدقة على الصكوك التي تُفرض بموجبها الجزاءات الممثل الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة بيتر ماورير، بمساعدة المقررة إريكا كوسغروف.
    The theme of the fourth workshop (Kingston, June 2000) was standardization of environmental data and information. UN أما موضوع حلقة العمل الرابعة التي عُقدت في كينغستون في حزيران/يونيه 2001 فكان توحيد البيانات والمعلومات البيئية.
    the fourth workshop provided an opportunity for an exchange of views on the building blocks of an effective response to climate change, overarching and cross-cutting issues, including financing, and on proposals for further actions, activities and approaches. UN وأتاحت حلقة العمل الرابعة فرصة لتبادل الآراء بشأن لبنات بناء الاستجابة الفعالة لتغير المناخ، والمسائل العامة والشاملة لعدة قطاعات، بما في ذلك التمويل، والمقترحات المتصلة بتنفيذ مزيد من الإجراءات والأنشطة والنهج.
    It co-hosted the fourth workshop on monitoring and evaluation of capacity-development strategies, on 14 September 2006, with the International Programme for Technology and Research in Irrigation and Drainage and FAO, with a focus on capacity development. UN وشاركت في استضافة حلقة العمل الرابعة عن رصد وتقييم استراتيجيات تنمية القدرات في 14 أيلول/سبتمبر 2006، مع البرنامج الدولي للبحوث التكنولوجية من أجل الري والصرف ومنظمة الأغذية والزراعة، مع التركيز على تنمية القدرات.
    E/CN.4/1996/46/Add.1 9 Idem: report of the fourth workshop on regional human rights arrangements in the Asian and Pacific region, Kathmandu, 26-28 February 1996 UN E/CN.4/1996/46/Add.1 العنوان نفسه: تقرير حلقة التدارس الرابعة بشأن الترتيبات اﻹقليمية لحقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادىء، كاتماندو، ٦٢ -٨٢ شباط/فبراير ٦٩٩١
    Welcoming the contribution to the development of regional human rights arrangements made by the fourth workshop on regional human rights arrangements in the Asian and Pacific region held in Kathmandu from 26 to 28 February 1996, particularly the workshop's conclusions, UN وإذ ترحب بإسهام حلقة التدارس الرابعة في وضع ترتيبات إقليمية لحقوق اﻹنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، التي عقدت بكاتماندو في الفترة من ٦٢ الى ٨٢ شباط/فبراير ٦٩٩١، وبشكل خاص إسهام استنتاجات حلقة التدارس،
    6. Takes note of the conclusions of the fourth workshop, which stated, inter alia, that while the experience of other regions would continue to be carefully examined, it was clear that any regional arrangements for the Asian and Pacific region would need to be based on the needs, priorities and conditions prevailing in the region; UN ٦- تحيط علماً باستنتاجات حلقة التدارس الرابعة التي خلصت إلى أمور منها مواصلة دراسة تجارب المناطق اﻷخرى بعناية، على أن يكون من الواضح وجوب ارتكاز أية ترتيبات اقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ على الاحتياجات واﻷولويات والظروف السائدة في تلك المنطقة؛
    This was the third in a continuing series of activities, and the Office is now in the process of organizing the fourth workshop for developing countries, which will be held prior to the 1994 IAF Congress. UN وكانت الثالثة في سلسلة متصلة من اﻷنشطة. والمكتب اﻵن بصدد اﻹعداد لحلقة العمل الرابعة من أجل البلدان النامية، التي ستعقد قبل مؤتمر " إياف " لعام ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more