Comprehensive assessment of the freshwater resources of the world | UN | تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم |
That also ensured the maintenance of vast catchment areas for the freshwater resources that emanated from Bhutan and flowed to lower riparian countries. | UN | وذكر أن هذا يكفل أيضا المحافظة على مناطق مستجمعات مائية واسعة لموارد المياه العذبة التي تنبع من بوتان وتتدفَّق إلى البلدان المشاطئة الأخرى. |
1. Notes the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world; | UN | ١ - يحيط علما بالعمل المضطلع به اﻵن بشأن التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم؛ |
As the only country in the world with exclusive responsibility for the freshwater resources of an entire continent, and as the driest inhabited continent, Australia understands the vulnerability of environmental flows. | UN | وإن استراليا، بوصفها البلد الوحيد في العالم الذي يتحمل مسؤولية خالصة عن موارد المياه العذبة لقارة بأكملها، وبوصفها أكثر القارات المأهولة جفافا، تفهم الطبيعة الهشة للتدفقات البيئية. |
1. Notes the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world; | UN | ١ - يحيط علما بالعمل المضطلع به اﻵن بشأن التقييم الشامل الذي يتناول موارد المياه العذبة في العالم؛ |
E/CN.17/1997/9 4 Comprehensive assessment of the freshwater resources of the world: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/9 تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم: تقرير اﻷمين العام |
Key issues of concern regarding the state of the global freshwater resources have emerged during the preparatory process of the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world. | UN | لقد برزت مسائل رئيسية تبعث على القلق بالنسبة لحالة موارد المياه العذبة في العالم خلال العملية التحضيرية للتقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم. |
As the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world concludes, water must be considered one of the most vital issues facing future human use of the environment. | UN | وكما خلص إلى ذلك التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم، فإنه ينبغي اعتبار المياه أحد المسائل ذات الحيوية الكبرى التي تواجه استخدام اﻹنسان للبيئة. |
Evidence provided by the Comprehensive Assessment of the freshwater resources of the World sheds new light on the urgency of the freshwater situation in the world, which requires a consolidated policy response. | UN | وتلقي اﻷدلة التي يقدمها التقييم العالمي الشامل لموارد المياه العذبة في العالم ضوءا جديدا على طابع اﻹلحاح الذي تتسم به حالة المياه العذبة في العالم، مما يتطلب ردا موحدا في مجال السياسة العامة. |
1. Takes note of the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world; | UN | ١ - تحيط علما بالعمل المضطلع به اﻵن بشأن التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم؛ |
The definition of categories is based on a matrix shown in table 1, which was agreed upon by the members of a steering committee for the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world. | UN | ويستند تحديد الفئات إلى المصفوفة المبينة في الجدول ١ أدناه، التي وافق عليها أعضاء لجنة التوجيه للتقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم. |
(h) E/CN.17/1997/9: report of the Secretary-General on a comprehensive assessment of the freshwater resources of the world; | UN | )ح( E/CN.17/1997/9: تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم؛ |
(g) Report of the Secretary-General on a comprehensive assessment of the freshwater resources of the world (E/CN.17/1997/9); | UN | )ز( تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم )E/CN.17/1997/9(؛ |
Other major recent outputs of the Subcommittee include the publication of various regional water resources assessments in 1991, in connection with the implementation of the Mar del Plata Action Plan, the organization of the International Conference on Water and the Environment in 1992,4 and the above-mentioned Comprehensive Assessment of the freshwater resources of the World. | UN | ومن بين المخرجات اﻷخرى الرئيسية التي أعدتها اللجنة الفرعية مؤخـــرا منشور عن تقييمات شتى لموارد المياه اﻹقليمية في عام ١٩٩١، فيما يتعلق بتنفيذ خطة عمل مار دل بلاتا، وتنظيم المؤتمر الدولي المعني بالمياه والبيئة في عام ٢٩٩١، والتقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم المذكور أعلاه. |
Report of the Secretary-General on a comprehensive assessment of the freshwater resources of the world (E/CN.17/1997/9) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم )E/CN.17/1997/9( |
29. The Commission on Sustainable Development requested this comprehensive assessment of the freshwater resources of the world, to be submitted to it at its fifth session, and to the General Assembly at its special session in 1997. | UN | ٢٩ - وطلبت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة هذا التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم، الذي سيقدم إليها في دورتها الخامسة، وإلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية في عام ١٩٩٧. |
The state of the freshwater resources of the world | UN | حالة موارد المياه العذبة في العالم |
To date, most approaches at the national level have been supply led and authority over the allocation of the freshwater resources has been held ultimately by the State through declarations of public interest and the use of public funds. | UN | وحتى اﻵن، كانت معظم النهج المتبعة على الصعيد الوطني مدفوعة بجانب العرض كما كانت سلطة تخصيص موارد المياه العذبة من اختصاص الدولة في نهاية المطاف من خلال اﻹعلانات المتعلقة بالمصلحة العامة واستخدام اﻷموال العامة. |
A common threat to the freshwater resources of small island developing States is the contamination of supply by human and livestock waste, industry-related pollution and, in some cases, pesticides and other agricultural chemicals. | UN | وهناك خطر مشترك تتعرض له موارد المياه العذبة في الدول الجزرية الصغيرة النامية يتمثل في تلوث إمدادات المياه من جراء الفضلات البشرية والحيوانية، والتلوث المتصل بالصناعة، وفي بعض الحالات مبيدات اﻵفات وغيرها من المواد الكيميائية الزراعية. |
19. Coordinated efforts continue within the organizations of the United Nations system with regard to the establishment of an integrated information network with a view to assessing the state of the freshwater resources of the world. | UN | ٩١ - ويستمر بذل جهود منسقة في إطار مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بهدف إنشاء شبكة معلومات متكاملة من أجل تقييم حالة موارد المياه العذبة في العالم. |