"the front office of" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الأمامي
        
    • للمكتب الأمامي
        
    • في مكتب المساعدين المباشرين لمكتب
        
    • من مكتب الاستقبال
        
    • مكتب الاستقبال الخاص
        
    The workload statistics below are achieved jointly with the front office of the ASG for Field Support UN وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل الواردة أدناه بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني
    The remaining posts are dedicated to the regular activities of the front office of the Under-Secretary-General, including records management. UN في حين خُصصت الوظائف المتبقية للأنشطة العادية التي يضطلع بها المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام، بما فيها إدارة السجلات.
    The core functions of the front office of the Under-Secretary-General are as follows: UN ويضطلع المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام بالمهام الأساسية التالية:
    The core functions of the front office of the USG are as follows: UN تتمثل المهام الأساسية للمكتب الأمامي لوكيل الأمين العام في ما يلي:
    Redeployment of 5 posts (1 P4 Programme Officer, 1 P4 Administrative Officer, 1 P3 Programme Officer, 1 GS (OL) Team Assistant and 1 GS (OL) Administrative Assistant) to the newly proposed Strategic Support Team of the front office of the Under-Secretary-General UN نقل 5 وظائف (موظف برامج برتبة ف-4 وموظف إداري برتبة ف-4 وموظف برامج برتبة ف-3 ومساعد فريق من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى فريق الدعم الاستراتيجي المقترح إنشاؤه حديثا في مكتب المساعدين المباشرين لمكتب وكيل الأمين العام
    4.1 The Office of the Under-Secretary-General for Field Support comprises the front office of the Under-Secretary-General and the Senior Leadership Appointments Section. UN 4-1 يتألف مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني من مكتب الاستقبال الخاص بالوكيل العام وقسم التعيينات في المناصب العليا.
    The workload statistics are achieved jointly with the front office of the Under- Secretary-General for Field Support. UN وتعَدُّ إحصاءات عبء العمل بالاشتراك مع المكتب الأمامي للأمين العام المساعد للدعم الميداني.
    the front office of the Under-Secretary-General would be responsible for maintaining the Registry of the Department of Field Support. UN وسيتولى المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام مسؤولية مسك سجل إدارة الدعم الميداني.
    the front office of the Under-Secretary-General will house the principal records unit of the Department and will be the point of reference for records management guidance and advice for the whole Department. UN وسيضم المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام وحدة السجلات الرئيسية للإدارة، وسيكون مرجعا فيما يخص التوجيه والمشورة في مجال إدارة السجلات بالنسبة إلى الإدارة كلها.
    The Committee notes that the requests for the front office of the Under-Secretary-General of the Department are modest because the Department will be sharing an Executive Office which would reside in the Department of Peacekeeping Operations. UN وتلاحظ اللجنة أن الطلبات المتعلقة بإنشاء المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام تعتبر متواضعة لأن الإدارة ستشارك مكتبا تنفيذيا واحدا يتخذ من إدارة عمليات حفظ السلام مقرا له.
    the front office of the Assistant Secretary-General includes staff directly assisting and advising him/her, as well as an integrated mission planning process capacity and a guidance and training capacity. UN ويضم المكتب الأمامي للأمين العام المساعد موظفين يقدمون المساعدة والنصح المباشرين إلى الأمين العام المساعد، ويضم كذلك قدرة مسؤولة عن عملية التخطيط المتكامل للبعثات وقدرة لتقديم التوجيه والتدريب.
    the front office of the ASG is headed by the Special Assistant to the ASG who oversees and manages activities of the Office and provides advice to the ASG on operational issues. UN يرأس المكتب الأمامي للأمين العام المساعد مساعده الخاص الذي يتولى مهام الإشراف على أنشطة المكتب وإدارتها ويقدم المشورة للأمين العام المساعد بشأن المسائل التشغيلية.
    the front office of the Service consists of UN ويتألف المكتب الأمامي للدائرة من
    The Office of the Under-Secretary-General comprises the front office of the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General, the Senior Leadership Appointments Section, the Conduct and Discipline Unit, the Audit Response and Board of Inquiry Team, and the Field Procurement Policy and Liaison Team. UN ويتألف مكتب وكيل الأمين العام من المكتب الأمامي لوكيل الأمين العام والأمين العام المساعد، وقسم التعيينات في مناصب الإدارة العليا، ووحدة السلوك والانضباط، والفريق المعني بالاستجابة لمراجعات الحسابات ومجلس التحقيق، والفريق المعني بسياسات المشتريات الميدانية والاتصال.
    44. the front office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General comprises one Special Assistant (P-4), one Personal Assistant (General Service (Other level)) and one Administrative Assistant (Local level) positions. UN 44 - يتألف المكتب الأمامي لنائب الممثل الخاص للأمين العام من مساعد خاص (ف-4)، ومساعد شخصي (من رتبة الخدمات العامة - الرتب الأخرى)، ومساعد إداري واحد (الرتب المحلية).
    67. The Office of Technical Services comprises the front office of the Chief and the Engineering, Air Operations, Communications and Information Technology, Surface Transport, and Supply Sections. UN 67 - يتألف مكتب الخدمات التقنية من المكتب الأمامي لرئيسه ومن أقسام الهندسة، والعمليات الجوية، والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، والنقل البري والإمدادات.
    193. The approved staffing establishment of the front office of the Under-Secretary-General comprises 10 posts (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3 and 6 GS (OL)), funded from the support account. UN 193 - ويتألف ملاك الموظفين المعتمد للمكتب الأمامي لوكيل الأمين العام من 10 وظائف (1 ف-5 و 2 ف-4 و 1 ف-3 و 6 خ ع (رأ)) ، ممولة من حساب الدعم.
    245. The current staffing establishment of the front office of the Under-Secretary-General includes 10 continuing posts (1 P-5, 3 P-4 and 6 GS (OL)) and 4 general temporary assistance positions (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 GS (OL)), funded from the support account. UN 245 - يشمل ملاك الموظفين الحالي للمكتب الأمامي لوكيل الأمين العام 10 وظائف مستمرة (1 ف-5 و 3 ف-4 و 6 خ ع (ر أ)، و 4 وظائف مساعدة مؤقتة (1 مد-1 و 1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 خ ع (ر أ))، تمول من حساب الدعم.
    The Advisory Committee notes that, in addition to one Office Assistant (Local level), three Administrative Assistants (Field Service) would provide administrative support to the front office of the Special Representative and provide some protocol services as well. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه إلى جانب وظيفة واحدة لمساعد إداري (من الرتبة المحلية)، سيوفر ثلاثة مساعدين إداريين (من فئة الخدمة الميدانية) الدعم الإداري للمكتب الأمامي للممثل الخاص إضافة إلى بعض خدمات المراسم.
    Redeployment of 5 posts (1 P4 Programme Officer, 1 P4 Administrative Officer, 1 P3 Programme Officer, 1 GS (OL) Team Assistant and 1 GS (OL) Administrative Assistant) to the newly proposed Strategic Support Team of the front office of the Under-Secretary-General UN نقل 5 وظائف (موظف برامج برتبة ف-4 وموظف إداري برتبة ف-4 وموظف برامج برتبة ف-3 ومساعد فريق من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ومساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى فريق الدعم الاستراتيجي المقترح إنشاؤه حديثا في مكتب المساعدين المباشرين لمكتب وكيل الأمين العام
    5.3 The Office of the Assistant Secretary-General comprises the front office of the Assistant Secretary-General, the Conduct and Discipline Unit, the Audit and Board of Inquiry Team and the Field Procurement and Liaison Team. UN 5-3 ويتألف مكتب الأمين العام المساعد من مكتب الاستقبال الخاص بالأمين العام المساعد، ووحدة السلوك والانضباط، وفريق مراجعة الحسابات ومجلس التحقيق، وفريق المشتريات والاتصالات الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more