"the front pour la" - Translation from English to Arabic

    • جبهة
        
    • وجبهة
        
    • الجبهة الديمقراطية
        
    • الجبهة من
        
    • والجبهة من أجل
        
    Apparently, forces of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) were preparing to launch an attack on Burundi from that area. UN كما يبدو أن قوات جبهة الدفاع عن الديمقراطية كانت تستعد لشن هجوم على بوروندي انطلاقا من تلك المنطقة.
    The independent expert also met the leader of the main opposition party, the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU). UN والتقى الخبير المستقل أيضا بقائد حزب المعارضة الرئيسي، وهو جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي.
    They were members of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) and the Front national de libération (FNL). UN وكان المقاتلون أعضاء في جبهة الدفاع عن الديمقراطية وفي جبهة التحرير الوطنية.
    The presence of these armies, in addition to the involvement of various militias, i.e. the Interahamwe, the Mai Mai, the former Rwandan Armed Forces (FAR), the Front pour la Défense de la Démocratie (FDD) and the Lord's Resistance Army, has created a climate of great insecurity. UN وقد نشأ جو من الانعدام الشديد للأمن بسبب وجود هذه الجيوش، إضافة إلى تورط ميليشيات مختلفة هي انتراهاموي، والماي ماي، والقوات المسلحة الرواندية سابقاً، وجبهة الدفاع عن الديمقراطية، وجيش الرب للمقاومة.
    Mr. Melchior Ndadaye, a Hutu and President of the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU), obtained some 65 per cent of the vote and thus became the first democratically elected president of the country. UN وحاز السيد ملشيور نداديي، من قبيلة الهوتو، ورئيس الجبهة الديمقراطية البوروندية، على ٦٥ في المائة من اﻷصوات وأصبح أول رئيس منتخب ديمقراطيا في البلاد.
    The opposition parties, believing that the ballot was riddled with irregularities, regrouped as the Front pour la restoration et la défense de la démocratie (Front for the Restoration of Defence and Democracy) (FRDD). UN واعتبرت أحزاب المعارضة أن الاقتراع قد شابته مخالفات، فتجمعت في إطار جبهة الإصلاح والدفاع عن الديمقراطية.
    Alliance of the Forces nationales de libération with the Front pour la restauration de la démocratie-Abanyagihugu UN تحالف قوات التحرير الوطنية مع جبهة إعادة الديمقراطية - أبانياغيهوغو
    31. At the end of 1991, Djibouti in its turn saw civil war break out between the Front pour la Restauration de l'Unité et de la Démocratie (Front for the Restoration of Unity and Democracy) (FRUD) and the regular army. UN 31- وفي أواخر عام 1991، واجه البلد بدوره حرباً أهلية بين جبهة استعادة الوحدة الجيبوتية والجيش النظامي.
    Eritrean support for the Front pour la restauration de l’unité et de la démocratie-Combattant 112 UN بــاء - الدعم الإريتري لفصيل مقاتلي جبهة إعادة الوحدة والديمقراطية - المقاتلة 156
    B. Eritrean support for the Front pour la restauration de l’unité et de la démocratie-Combattant UN باء - الدعم الإريتري لفصيل مقاتلي جبهة إعادة الوحدة والديمقراطية - المقاتلة
    To the leaders of the Front pour la libération du Grand Ouest, the Alliance patriotique de l'ethnie Wé, the Union patriotique de résistance du Grand Ouest and the Mouvement ivoirien de libération de l'ouest de la Côte d'Ivoire UN وإلى زعماء جبهة تحرير الغرب الكبير والتحالف الوطني لشعب وي والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار
    the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU), led in Burundi by its Secretary-General Augustin Nzojiewami and in exile by its Chairman Jean Minani as well as the Conseil national de défense de la démocratie (CNDD) leader Leonard Nyangoma, seems unable to overcome its internal divisions. UN وقد تبـدى العجز في جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي التي يقودها في بوروندي أمينها العام أوغاستين نزوجيوامي ويتزعمها في المنفى رئيسها جان ميناني، فضلا عن زعيم المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، في ليونارد نيانغوما، لتخطي الانقسامات الداخلية فيما بينهما.
    Many members of the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU) went into voluntary exile, while some members of the Union pour le progrès national (UPRONA) reportedly chose not to participate in the work of the National Assembly. UN فقد اختار أعضاء كثيرون من جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي عن طواعية طريق المنفى، في حين أن بعض أعضاء الاتحاد من أجل التقدم الوطني امتنع عن المشاركة في أعمال الجمعية الوطنية.
    The same is true of the rebel groups, as confrontations between members of the Front pour la défense de la démocratie (FDD), the armed wing of CNDD, and the Parti pour la libération du peuple hutu (PALIPEHUTU) have been frequent, especially in the northern provinces. UN وينطبق نفس الشيء على جماعات المتمردين التي تعددت المواجهات فيها بين أعضاء جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي، وهي الجناح المسلح للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، وأعضاء حزب تحرير شعب الهوتو، ولا سيما في المقاطعات الواقعة في شمال البلد.
    Its armed wing, the Front pour la Défense de la Démocratie (FDD), could be responsible for attacks on army points. UN ويمكن أن يكون الجناح المسلح التابع لهذا المجلس، وهو جبهة الدفاع عن الديمقراطية، هو المسؤول عن الهجمات ضد عدد من مراكز الجيش.
    They also said that it was their understanding that elements of the ex-FAR and Interahamwe had undertaken joint operations with the Burundian insurgent group, the Front pour la défence de la democratie (FDD), and with the Allied Democratic Front, a Ugandan anti-government group. UN وذكروا أيضا أن فهمهم يتمثل في أن عناصر من القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيا إنتيراهاموي قاموا بعمليات مشتركة مع الجماعات المتمردة البوروندية وجبهة الدفاع عن الديمقراطية والجبهة الديمقراطية المتحالفة، وهي جماعة أوغندية مناهضة للحكومة.
    Similarly, six of the G-7 political parties, namely, the Parti du peuple (PP), the Rassemblement pour le peuple du Burundi (RPB), the Parti libéral (PL), the Front pour la libération nationale (FROLINA), the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) and the Parti pour la libération du peuple Hutu (PALIPEHUTU) issued a statement welcoming the transfer of power. UN وبالمثل، أصدرت 6 من الأحزاب السياسية الأعضاء في مجموعة الـ 7، وهي حزب الشعب، والتجمع من أجل الشعب البوروندي، والحزب الليبرالي، وجبهة التحرير الوطني، والمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية، وحزب تحرير شعب الهوتو، بيانا رحبت فيه بنقل السلطة.
    2. Ex-militia groups, including the Alliance patriotique de l'ethnie Wé, the Front pour la libération du Grand Ouest, the Mouvement ivoirien de libération de l'ouest de la Côte d'Ivoire and the Union patriotique de résistance du Grand Ouest. UN 2 - جماعات الميليشيا السابقة بما في ذلك: التحالف الوطني لشعب وي، وجبهة تحرير الغرب الكبير، والحركة الإيفوارية لتحرير غرب كوت ديفوار، والاتحاد الوطني للمقاومة في الغرب الكبير.
    Twelve ministers come from CNDDFDD, three from the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU), one from the Parti de l'unite pour le progrès national (UPRONA), one from Inkinzo, one from the Mouvement pour la réhabilitation du citoyen (MRC) and one from the Parti pour le redressement national (PARENA). UN وتتضمن الوزارة اثني عشر وزيراً من المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية، وثلاثة وزراء من الجبهة الديمقراطية في بوروندي، ووزيراً من حزب الوحدة من أجل التقدم الوطني، ووزيراً من إنكنزو، ووزيراً من حركة إعادة تأهيل المواطن، ووزيراً من حزب الإصلاح الوطني.
    From 22 to 26 April, he organized a substantive meeting at Mwanza, United Republic of Tanzania, in which only he and the leaders of the majority party, the Front pour la démocratie au Burundi, and the main opposition party, the Union pour le progrès national, Jean Minani and Charles Mukasi, respectively, took part. UN وقام في الفترة من ٢٢ إلى ٢٦ نيسان/أبريل بتنظيم مؤتمر فني في موانزا، بجمهورية تنزانيا المتحدة، لم يشارك فيه أحد سواه هو ومعه كل من زعيم حزب الأغلبية، الجبهة الديمقراطية البوروندية، وزعيم حزب المعارضة الرئيسي، اتحاد التقدم الوطني. وجان ميناني وشارل موكاسي، على الترتيب.
    172. Eugène Diomi Ndongala Nzomambu, President of a political organization known as the Front pour la survie de la démocratie au Congo, and former member of Parliament and Deputy Minister of Economy and Finance in the Government of former President Mobutu Sese Seko, and his two sisters, Arlette Fula and Charlotte Ndongi, were reportedly subjected to acts of torture and other forms of ill—treatment. UN 172- ويزعم أن أوجين ديومي ندونغالا نزومامبو، رئيس منظمة سياسية تعرف باسم " الجبهة من أجل بقاء الديمقراطية في الكونغو " وعضو سابق في البرلمان ونائب وزير الاقتصاد والشؤون المالية في حكومة الرئيس السابق موبوتو سييي سيكو، وأختيه، أرليت فولا وشارلوت دونجي، تعرضوا للتعذيب وغيره من أشكال المعاملة السيئة.
    A dozen political parties were set up, but the competition was mainly between UPRONA and the Front pour la démocratie au Burundi (FRODEBU). UN وأسس اثنا عشر حزباً سياسياً تقريباً، غير أن المنافسة كانت قائمة أساساً بين الاتحاد من أجل التقدم الوطني والجبهة من أجل الديمقراطية في بوروندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more